К окну подошла женщина и стала задвигать шторы. Когда между портьерами осталась лишь узкая щель, она вдруг просунула туда лицо и глянула в нашу сторону.
Будь у меня мания преследования, я решила бы, что ее взгляд направлен прямо на меня.
* * *
Утром мы с Эви пошли в школу под одинаковыми зонтиками — красными в черную крапинку, как божьи коровки. Дочку очень развлекли и позабавили наши парные зонты — у меня взрослый, а у нее детский.
Всю дорогу я приглядывалась к ней, ища хоть какие-то следы радости от посещения школы, — но не находила. Да, она больше не жаловалась и не отказывалась входить внутрь, как в первый день, но выражение ее лица и длительное молчание говорили лучше тысячи слов.
Впрочем, разве стоило ожидать, что Харриет Уотсон сотворит чудо всего за одно занятие? Впереди лежал долгий путь, и я была уверена, что он идет в правильном направлении.
Мисс Уотсон уже встречала нас у ворот. Эви взглянула на меня с тревогой, но я лишь крепче сжала ей руку — ничего страшного.
К школе мы подошли все вместе.
— А теперь беги в класс, Эви, я скоро приду, — распорядилась женщина, как только мы вошли внутрь.
Я нагнулась и чмокнула дочку в щеку, и она медленно потащилась по коридору к своему классу со смешным названием «Рябинки».
Меня же Харриет отвела в библиотеку — просторное приятное помещение с открытой планировкой и ковром на полу. Его ворс заглушил стук наших каблуков по деревянному полу. Вдоль стен тянулись полки, заставленные книгами всех мыслимых и немыслимых жанров. И хотя мимо то и дело проходили дети, спеша на занятия, в этом уголке школы было удивительно тихо и спокойно. Мы отошли к дальней стене и сели за один из столов.
— Спасибо большое, что пришли, — начала она, кладя перед собой руки, одну поверх другой. — Я хочу рассказать вам, как прошло вчера первое индивидуальное занятие. Эви была очень открытой и охотно говорила о друзьях и жизни в прежней школе.
— Она мне рассказала. И даже сказала, что вы обещали пригласить сюда ее подружек из старой школы.
Мы обе улыбнулись друг другу.
— Ой, кажется, тут Эви слегка запуталась… Я точно ничего такого не обещала.
— Так я и поняла. Но это хорошо, что Эви рассказывала о подружках. Надеюсь, что она скоро заведет новых.
— Не стоит переживать по этому поводу. Я уверена, что скоро у Эви появятся свои привязанности и здесь, в Сент-Сейвиорз. Этому наверняка будут способствовать мои внеклассные занятия в малой группе, равно как и то, что в течение дня она взаимодействует с одними и теми же детьми. Кстати, наши занятия проходят вот здесь, — она похлопала рукой по столу.
— Здесь так уютно…
Это было правдой.
— Вы, наверное, удивились, когда я попросила вас задержаться сегодня, — перешла к делу Харриет. — Но я хотела подчеркнуть, как важно, чтобы вы сами забирали девочку после уроков.
Внутри меня шевельнулось раздражение.
— Я поговорю об этом с начальством, как обещала, но вы должны учесть, что я только начала там работать, и не исключено, что мне не удастся перекроить свое рабочее расписание.
— Конечно, работа важна для вас, миссис Коттер, однако…
— Я постараюсь, — перебила я. — Но Эви проводит много времени с моей мамой, а ведь она не посторонний человек. Эви любит бабулю и…
— Вот в этом-то и есть корень проблемы, миссис Коттер.
— Пожалуйста, зовите меня Тони. Простите, но я не понимаю, что вы хотите этим сказать.
— Это не так просто объяснить… — Харриет вздохнула, подаваясь вперед.
— Пожалуйста, будьте откровенны со мной.
Пространство между лопаток начало наливаться тяжестью.
— Мне кажется, ваша мама… простите, как ее зовут?
— Анита.
— Ах, да, конечно. Так вот, у меня сложилось впечатление, что Анита всегда лучше всех знает, что хорошо для Эви, а что нет. Вы понимаете, о чем я?
Я медленно кивнула. Да, с этим не поспоришь.
— Анита любит внучку и желает ей добра, вне всякого сомнения, но в то же время ей кажется, что она знает все лучше вас, матери, и лучше меня, работника образования с многолетним опытом.
«Но не дипломированного учителя…» Я сразу же прогнала эту мысль. В конце концов, диплом или не диплом, а в том, что говорила Харриет, был смысл.
Она продолжала смотреть на меня.
— Миссис Коттер… Тони… меньше всего я хочу обидеть вас, но…
— Дело не в обиде. Да я и не обижена, уверяю вас. Наоборот, впечатлена тем, как точно вы раскусили маму.
— Правда? Ну, хорошо. А то я уже испугалась.
— Мы часто спорим из-за того, что полезно или не полезно для Эви.
Мне хотелось добавить еще кое-что, но я не стала — мама и так наверняка решит, что я предаю ее, болтая вот так с неприятным ей человеком.
— Буду с вами откровенна, у меня возникло отчетливое впечатление, что Анита против моих индивидуальных занятий.
Я прикусила губу, но снова смолчала, хотя внутри меня так и перекорежило. Надеюсь, мама не ляпнула какую-нибудь гадость.
— А мы ведь с вами знаем: дети — они как губки, моментально впитывают всё, что говорят и думают взрослые, их отношение ко всему… Тони, мне совсем не хочется говорить об этом, но, по-моему, ваша мама невольно сводит на нет всю работу, которую я пытаюсь проделать с Эви.
— О. Я уверена, мама никогда…
В горле встал ком, из-за этого мой голос больше походил на сип.
— Поймите меня правильно. Я нисколько не сомневаюсь в том, что Анита действительно хочет только добра. Но в этом-то вся суть — она не знает, что для ее внучки добро, а что — нет.
Я вспомнила, как мама говорила, что Эви лучше было бы дома, чем на внеклассных занятиях, как обвиняла учителей в том, что она трудно приживается в новой школе…
— Тони, — ласково добавила Харриет, — на мой взгляд, чтобы дать девочке шанс, вы должны ограничить время, которое она проводит с бабушкой.
Глава 48
Три года назад
Тони
Ха, легко сказать — «вы должны ограничить время, которое она проводит с бабушкой». А вот как это, спрашивается, сделать?
— Без маминой помощи я не смогу работать, — стала объяснять я. — Но я поговорю с ней и постараюсь донести, что мы должны действовать заодно, ради блага Эви.
Харриет ответила мне сардонической усмешкой.
— То есть ваша мама прислушивается к тому, что вы говорите? И всегда учитывает ваше мнение?
И снова она оказалась права.
— Я знаю, что в последние два года дела у вас идут непросто, Тони. Вы со многим справились в одиночку, пережили большое напряжение и стресс…
У меня сразу защекотало в горле и закололо глаза. Это пугало.
— Я понимаю, что раньше Анита была надежной опорой, но теперь, когда Эви пошла в школу, благополучие девочки должно стать приоритетом.
Я кивнула, хотя все, что было связано с дочерью, и так являлось приоритетом, всегда.
— Наше следующее занятие состоится в среду, так что, прошу, поговорите с вашим менеджером уже сегодня. Нам необходимо сотрудничать, чтобы сделать пребывание Эви в Сент-Сейвиорз как можно более успешным. — Ладонь Харриет легла на мою руку. — Дети могут быть такими злыми и иногда ни с того, ни с сего начинают чураться кого-то одного. Мы же не хотим, чтобы Эви стала изгоем?
* * *
Готовясь к встрече с Харриет Уотсон, я уложила волосы, слегка подкрасилась, так что для того, чтобы отправиться на работу, не пришлось тратить много времени на сборы — нужно было только переодеться.