Призрак важно надулся и спустился к нам, примостившись на краешек стола.
— А если я не введу ее в семью и ее здесь обнаружат, то вернут в монастырь вместе с вашей костью, Ваше Величество. А я сделать не смогу ровным счетом ничего, да еще влечу под крупный штраф, если не под арест. Мне, конечно, не привыкать, но обычно я плачу за свои глупости, не за чужие.
— Но мне непременно нужно во дворец! — Франциск выпятил нижнюю челюсть, наверняка пытаясь хоть так придать убедительности словам. — Иначе для меня нет особой разницы, что монастырь, что ваш дом. И у нас с Николь договор: я помогаю ей, она — мне.
— Выбраться из монастыря, — напомнила я.
— А я уверен, что наш договор намного шире. Как вы понимаете, де Кибо во дворец не попасть, тем самым обещание Николь не выполнит. А это пагубно отразится на репутации семьи.
Я подумала, что репутации семьи де Кибо такая мелочь никак не повредит, но сочла своим долгом напомнить:
— Я обещала только помочь выбраться из монастыря.
— Огонек, не время для шуток. Это дело государственной важности.
Призрак величественно поднял палец и погрозил им то ли мне, то ли моему будущему дедушке.
— Ваше Величество, даже не войди она в мою семью, во дворец ей не попасть.
— Есть варианты.
— Например?
— Выйти замуж за того, кто вхож во дворец. К примеру, те же Альвендуа там наверняка частые гости.
— Я не собираюсь замуж за Антуана! — поперхнулась я от возмущения.
— Всем нам приходится чем-то жертвовать ради блага государства. Выйти замуж за красивого молодого лорда — не такая уж страшная жертва.
— Тогда получится, что нарушаете свое обещание уже вы!
— Я? Я пообещал только вывести вас из монастыря. И заметь, огонек, когда к моим обязательствам приплюсовалась еще и помощь в поисках мага, я нашел даже двух, то есть сделал куда больше того, на что ты могла рассчитывать. Я не встал в позу и не заявил, что мои обещания не распространяются еще и на это.
Если он надеялся, что от таких слов я проникнусь важностью жертвы на благо родного государства, то просчитался. В конце концов, кость о дворец могу пронести не только я, тем более что ее там все равно придется где-то прятать и маскировать.
— Я знаю систему потайных ходов, так что спрятать не проблема, — с готовностью предложил призрак, и я поняла, что последнее не только подумала, но и произнесла. — Причем, вполне возможно, что постороннему некроманту туда хода не будет, а никто из королевской семьи не обладает достаточными умениями для обнаружения и изгнания. Заметь, как все прекрасно складывается.
Прекрасно? Я сбежала, чтобы не выходить за Антуана, а теперь должна вернуться, чтобы выйти за него в интересах короны. А вдруг интересы короны со времен почившего Франциска давно поменялись и мое замужество будет напрасной жертвой? И не просто напрасной, а пойдет во вред короне? Я стала размышлять, как донести эту мысль до того, у кого давно не осталось никаких мозгов, и можно ли это вообще сделать.
— В планах семьи Альвендуа могло и не быть представления невестки ко дворцу, — неожиданно пришел на помощь де Кибо. — Торопятся же они почему-то со свадьбой. Это раз.
Франциск недовольно вытянул губы в трубочку, снял шляпу и повесил ее на хозяйское кресло. Волосы на освободившейся голове грозно затрепетали.
— Кроме того, Ваше Величество, если при вас Альвендуа были частыми гостями во дворце, это не значит, что и сейчас тоже. Это два.
— Но я слышал, что из их семьи планировали взять невесту для принца, а это о чем-то говорит! — победно возразил призрак.
— Но не взяли. И это тоже о чем-то говорит.
О том, что невеста оказалась на редкость противной. Правда, Вивиана до сих пор носилась с мыслью, что все переиграется, свадьба, планируемая осенью этого года, не состоится, а королевская семья сделает правильный выбор. Для блага Шамбора я бы хотела, чтобы они сделали выбор неправильный. С точки зрения Вивианы, разумеется. Но та не сдавалась и носилась не только с мыслями и идеями, но и что-то предпринимала, о чем рассказывала нам с Люсиль под большим секретом и без каких бы то ни было подробностей.
— И что вы предлагаете? Мне необходимо попасть во дворец!
— Передать туда кость с кем-то другим не хотите?
— Как вариант… — Франциск на мгновение задумался. — Но ведь меня видят не все. Ваша экономка, к примеру, не заметила. Да и лицо должно быть надежным.
— Подберем надежного. В крайнем случае устроим помолвку Николь с каким-нибудь бесхозным герцогом, — предложил де Кибо. — Тогда во дворце ее обязаны будут принять. К примеру, герцогство Божуйское, самое крупное в Шамборе. Сам герцог женат, да и немолод, А вот наследник, если мне не изменяет память, весьма хорош собой и не женат.
— Я еще от этой помолвки не отделалась, — напомнила я. — А вы меня уже пытаетесь втравить в другую.
— Сейчас отделаетесь.
Пользуясь тем, что призрак молчал и обдумывал предложенные варианты, де Кибо легким прикосновением открыл сейф и достал оттуда толстенную книгу в кожаном переплете с огромным рубином и ритуальный кинжал, обсидиановый, с серебряной ручкой, испещренной вязью символов, частично мне известных, частично — совершенной незнакомых. Своей крови я все так же боялась, но, когда де Кибо протянул руку, я без промедления вложила в нее свою. А то, не дай Богиня, Франциск придумает сейчас еще что-нибудь, все затянется, в результате меня вернут к дяде и выдадут за Антуана. Нож был настолько острым, что укола я не почувствовала, лишь увидела, как капля с пальца упала на рубин, чуть при этом потемневший, но тут же полыхнувший ярко-алым огнем. Де Кибо добавил каплю своей крови, на что рубин отозвался новой вспышкой, после чего опять взял меня за руку и начал читать заклинание, звучно падавшее словами в полной тишине: не слышно было даже моего дыхания, не говоря уж о шевелении призрака. Заклинание было явно древним и для внутрисемейного использования: часть слов сейчас произносилась по-другому, а часть мне вообще ни разу не встречалась. Волнение исчезло, и наступило странное спокойствие. Словно все, что происходило, было в порядке вещей, словно я и впрямь вернулась в семью. Исходящее от книги-артефакта тепло мягко обволакивало, семейный артефакт не просто знакомился со мной, а подтверждал правильность выбора. Тепло шло и от руки де Кибо. Словно незримая связь соединяла нас, и я невольно начинала чувствовать родство с этим лордом. Сухая, но уверенная рука обещала помощь и поддержку. Я всегда хотела иметь отца, настоящего отца, а не замену в виде дяди. Но почему-то на замену в виде деда оказалась согласна. И не просто согласна, меня приводила в восторг сама мысль, что мы со столь умелым магом становимся родственниками.
Тонкий красный луч обвил запястье и мягко защекотал, обрисовывая сложный рисунок, который я уже видела раньше. Но где, вспомнить не успела: слишком быстро он исчез. Луч втянулся в книгу, а из рубина вырвался крошечный огонек-вестник. Полыхнул и пропал.
— В королевскую канцелярию? — обреченно уточнил призрак.
— Конечно, — подтвердил де Кибо. — Семьи моего значения для Шамбора обязаны незамедлительно извещать обо всех изменениях в составе. А скажи-ка мне, дорогая внучка, почему ты не пояснила, что твоя помолвка неразрываемая?
— Что? — Я удивленно на него воззрилась, но «дедушка» говорил вполне серьезно. — Вы о чем?
— Проявившийся рисунок указал на помолвку по ритуалу. Их сложно расторгнуть: мало того что требуется согласие обеих сторон, так еще и не всегда удается обратное действие. Если Альвендуа так хотят получить тебя в свою семью, вряд ли они согласятся на расторжение.
— По ритуалу?
— Ты не знала? Со стороны твоих опекунов это некрасиво.
— Но дядя никогда бы этого не сделал! — запротестовала я и тут же вспомнила, где раньше видела тот рисунок. Видение было ярким и четким: Жан-Филипп с выпученными глазами, я, зажимающая рот руками, и Богиня, обнимающая нас ласковым теплым светом. — Он этого и не делал! Это кузен, и помолвка вовсе не с Антуаном. — Я истерически расхохоталась. — Кто бы мог подумать, что у нас тогда все получилось!
Де Кибо наклонился ко мне, призрак заинтересованно влез между нами, но «дедушка» щелчком пальцев сдвинул его в сторону. Да, здесь не церемонятся даже с королями.
— А теперь подробнее.
— Мне было пять, когда тетя заговорила о помолвке с Антуаном. Я испугалась и побежала к Жану-Филиппу, он предложил провести помолвку по ритуалу из дядиной книги, в женихи назначил друга. Мы тогда что-то сделали неправильно, лаборатория взорвалась, а появившийся рисунок сразу пропал. Получается, я все это время была помолвлена с Бернаром? И если бы дело дошло до храма, то…
— Рисунок бы проявился, показав невозможность брака, — подтвердил де Кибо.
Эх, надо было соглашаться. Представить только, я лишилась шанса увидеть лицо Антуана в храме, когда выяснилась бы невозможность нашего брака. Я прикусила губу, чтобы не расхохотаться, но смех рвался наружу, проявляясь невнятными всхлипами.
— Жалеете, что согласились на эту авантюру? — спросил де Кибо.
Я покрутила головой, не в силах пока ответить словами.
— Она не может жалеть, — пафосно заявил Франциск. — В монастырь ее привела сама судьба для моего освобождения.
— Я не жалею, — мне с трудом удалось успокоиться, чтобы выговорить. — Быть вашей внучкой — большая честь, лорд де Кибо. Прогулка по монастырю тоже была весьма познавательна. А что не случилось скандала в храме — так, может, и к лучшему? Ведь дядя и тетя всеми силами стремились этого избежать. Пока я вижу только одну проблему.
— Какую?
— Его Величество. Я не могу постоянно находиться в компании короля. Это неприлично.
— Огонек, ты меня обижаешь! — вскинулся Франциск. — Находиться рядом с монархом — почетно. Не каждый может похвастаться, что вообще видел живого короля.
— Так и я не могу.
— Не придирайся к словам, — небрежно бросил призрак. — Может, я не совсем живой, но король — точно. Само мое появление подобно солнцу, освещающему жизнь подданных.
— Не настолько ярко вы светили в потайном ходе, Ваше Величество, — не удержалась я. — Еще сравнение с луной еще куда ни шло.
— Луна отражает солнечный свет, — почти не обиделся Франциск.
— Уверен, Его Величество не будет возражать, если кость с привязкой пока побудет в моем сейфе, — решил де Кибо. — Для него сейф помехой не станет, а для желающего разжиться королевской реликвией — вполне.
Со стороны монарха возражений не последовало, так что я с облегчением потянулась к замочку на цепочке, чтобы снять и отделаться от почетной миссии королевского костеносителя. Но, о ужас, замочек пропал, а от цепочки шло явственное покалывание, говорящее о том, что из обычного ювелирного украшения она превратилась в артефакт со странными свойствами.
Глава 6
Я успела по-настоящему испугаться, представить, как всю последующую жизнь прохожу с костью на шее и призраком за спиной, но тут все-таки нащупала застежку, облегченно выдохнула и подрагивающими пальцами ее расстегнула. Но ощущение магии от цепочки оказалось не наведенным: она действительно фонила. Я вспомнила обжигающий жар при выходе из потайного хода. Уже тогда могла бы понять, что просто так вынести часть Франциска не получится. Не знаю, что запланировала давно почившая королева для расхитителя королевских костей, но результат мне откровенно не понравился. Королевская кость словно вплавилась в мой любимый кулон с рубиновой розой. Получилось украшение довольно сомнительной ценности, а вот как артефакт… Как артефакт его ценность установить не получалось, поскольку было совершенно непонятно, что же он делает: адская смесь из некромантии, магии Огня и почему-то Воздуха.
— Что это? — прервал молчание де Кибо.
— Похоже, из королевской кости получился артефакт, — скромно сообщила я. — С непонятными свойствами.
— Действительно. — Маг провел рукой над кулоном, не касаясь его. — Занятно. Вряд ли удастся разделить без разрушения составных частей.
Эх, одни неприятности от королевской семьи: любимое платье порвано, любимый кулон безнадежно испорчен… И это я еще не знаю, что у меня на голове: не зря же де Кибо распорядился о ванне. Впрочем, в малооживленном монастырском подземном ходу я наверняка собрала на себя всю встреченную паутину, если не чего похуже.
— Огонек, — возмущенно заорал Его Величество, — и как теперь я попаду во дворец? Это безобразие наверняка фонить будет на всю дворцовую охрану.
— Со стороны выглядит как защитный артефакт, — остудил его пыл де Кибо.
— Со стороны? — заинтересованно уточнила я.
— А что он делает, надо разбираться. Но не сегодня. Николь, уже совсем поздно.
Тут только я поняла, что жутко устала. Вечер выдался весьма напряженным и очень насыщенным. Интересно, вернулся ли Шарль к монастырю и набрал ли там столь нужной земли? Что-то не заметила у него ничего для копки, даже самого мелкого совочка. Впрочем, вполне может быть, что ему нужна всего лишь щепотка, которую он успешно наковырял ногтем, а сейчас обстукивает стену, ища вход в потайной ход. В мой потайной ход! И ведь найдет. По нему видно, что тип необычайно пронырливый. К гадалке не ходи — успеет раньше, а ведь я уже почти все распланировала.
— И если нет неотложных вопросов…
— Есть! — встрепенулась я. — Как открывается потайной монастырский ход снаружи?
— А если я не введу ее в семью и ее здесь обнаружат, то вернут в монастырь вместе с вашей костью, Ваше Величество. А я сделать не смогу ровным счетом ничего, да еще влечу под крупный штраф, если не под арест. Мне, конечно, не привыкать, но обычно я плачу за свои глупости, не за чужие.
— Но мне непременно нужно во дворец! — Франциск выпятил нижнюю челюсть, наверняка пытаясь хоть так придать убедительности словам. — Иначе для меня нет особой разницы, что монастырь, что ваш дом. И у нас с Николь договор: я помогаю ей, она — мне.
— Выбраться из монастыря, — напомнила я.
— А я уверен, что наш договор намного шире. Как вы понимаете, де Кибо во дворец не попасть, тем самым обещание Николь не выполнит. А это пагубно отразится на репутации семьи.
Я подумала, что репутации семьи де Кибо такая мелочь никак не повредит, но сочла своим долгом напомнить:
— Я обещала только помочь выбраться из монастыря.
— Огонек, не время для шуток. Это дело государственной важности.
Призрак величественно поднял палец и погрозил им то ли мне, то ли моему будущему дедушке.
— Ваше Величество, даже не войди она в мою семью, во дворец ей не попасть.
— Есть варианты.
— Например?
— Выйти замуж за того, кто вхож во дворец. К примеру, те же Альвендуа там наверняка частые гости.
— Я не собираюсь замуж за Антуана! — поперхнулась я от возмущения.
— Всем нам приходится чем-то жертвовать ради блага государства. Выйти замуж за красивого молодого лорда — не такая уж страшная жертва.
— Тогда получится, что нарушаете свое обещание уже вы!
— Я? Я пообещал только вывести вас из монастыря. И заметь, огонек, когда к моим обязательствам приплюсовалась еще и помощь в поисках мага, я нашел даже двух, то есть сделал куда больше того, на что ты могла рассчитывать. Я не встал в позу и не заявил, что мои обещания не распространяются еще и на это.
Если он надеялся, что от таких слов я проникнусь важностью жертвы на благо родного государства, то просчитался. В конце концов, кость о дворец могу пронести не только я, тем более что ее там все равно придется где-то прятать и маскировать.
— Я знаю систему потайных ходов, так что спрятать не проблема, — с готовностью предложил призрак, и я поняла, что последнее не только подумала, но и произнесла. — Причем, вполне возможно, что постороннему некроманту туда хода не будет, а никто из королевской семьи не обладает достаточными умениями для обнаружения и изгнания. Заметь, как все прекрасно складывается.
Прекрасно? Я сбежала, чтобы не выходить за Антуана, а теперь должна вернуться, чтобы выйти за него в интересах короны. А вдруг интересы короны со времен почившего Франциска давно поменялись и мое замужество будет напрасной жертвой? И не просто напрасной, а пойдет во вред короне? Я стала размышлять, как донести эту мысль до того, у кого давно не осталось никаких мозгов, и можно ли это вообще сделать.
— В планах семьи Альвендуа могло и не быть представления невестки ко дворцу, — неожиданно пришел на помощь де Кибо. — Торопятся же они почему-то со свадьбой. Это раз.
Франциск недовольно вытянул губы в трубочку, снял шляпу и повесил ее на хозяйское кресло. Волосы на освободившейся голове грозно затрепетали.
— Кроме того, Ваше Величество, если при вас Альвендуа были частыми гостями во дворце, это не значит, что и сейчас тоже. Это два.
— Но я слышал, что из их семьи планировали взять невесту для принца, а это о чем-то говорит! — победно возразил призрак.
— Но не взяли. И это тоже о чем-то говорит.
О том, что невеста оказалась на редкость противной. Правда, Вивиана до сих пор носилась с мыслью, что все переиграется, свадьба, планируемая осенью этого года, не состоится, а королевская семья сделает правильный выбор. Для блага Шамбора я бы хотела, чтобы они сделали выбор неправильный. С точки зрения Вивианы, разумеется. Но та не сдавалась и носилась не только с мыслями и идеями, но и что-то предпринимала, о чем рассказывала нам с Люсиль под большим секретом и без каких бы то ни было подробностей.
— И что вы предлагаете? Мне необходимо попасть во дворец!
— Передать туда кость с кем-то другим не хотите?
— Как вариант… — Франциск на мгновение задумался. — Но ведь меня видят не все. Ваша экономка, к примеру, не заметила. Да и лицо должно быть надежным.
— Подберем надежного. В крайнем случае устроим помолвку Николь с каким-нибудь бесхозным герцогом, — предложил де Кибо. — Тогда во дворце ее обязаны будут принять. К примеру, герцогство Божуйское, самое крупное в Шамборе. Сам герцог женат, да и немолод, А вот наследник, если мне не изменяет память, весьма хорош собой и не женат.
— Я еще от этой помолвки не отделалась, — напомнила я. — А вы меня уже пытаетесь втравить в другую.
— Сейчас отделаетесь.
Пользуясь тем, что призрак молчал и обдумывал предложенные варианты, де Кибо легким прикосновением открыл сейф и достал оттуда толстенную книгу в кожаном переплете с огромным рубином и ритуальный кинжал, обсидиановый, с серебряной ручкой, испещренной вязью символов, частично мне известных, частично — совершенной незнакомых. Своей крови я все так же боялась, но, когда де Кибо протянул руку, я без промедления вложила в нее свою. А то, не дай Богиня, Франциск придумает сейчас еще что-нибудь, все затянется, в результате меня вернут к дяде и выдадут за Антуана. Нож был настолько острым, что укола я не почувствовала, лишь увидела, как капля с пальца упала на рубин, чуть при этом потемневший, но тут же полыхнувший ярко-алым огнем. Де Кибо добавил каплю своей крови, на что рубин отозвался новой вспышкой, после чего опять взял меня за руку и начал читать заклинание, звучно падавшее словами в полной тишине: не слышно было даже моего дыхания, не говоря уж о шевелении призрака. Заклинание было явно древним и для внутрисемейного использования: часть слов сейчас произносилась по-другому, а часть мне вообще ни разу не встречалась. Волнение исчезло, и наступило странное спокойствие. Словно все, что происходило, было в порядке вещей, словно я и впрямь вернулась в семью. Исходящее от книги-артефакта тепло мягко обволакивало, семейный артефакт не просто знакомился со мной, а подтверждал правильность выбора. Тепло шло и от руки де Кибо. Словно незримая связь соединяла нас, и я невольно начинала чувствовать родство с этим лордом. Сухая, но уверенная рука обещала помощь и поддержку. Я всегда хотела иметь отца, настоящего отца, а не замену в виде дяди. Но почему-то на замену в виде деда оказалась согласна. И не просто согласна, меня приводила в восторг сама мысль, что мы со столь умелым магом становимся родственниками.
Тонкий красный луч обвил запястье и мягко защекотал, обрисовывая сложный рисунок, который я уже видела раньше. Но где, вспомнить не успела: слишком быстро он исчез. Луч втянулся в книгу, а из рубина вырвался крошечный огонек-вестник. Полыхнул и пропал.
— В королевскую канцелярию? — обреченно уточнил призрак.
— Конечно, — подтвердил де Кибо. — Семьи моего значения для Шамбора обязаны незамедлительно извещать обо всех изменениях в составе. А скажи-ка мне, дорогая внучка, почему ты не пояснила, что твоя помолвка неразрываемая?
— Что? — Я удивленно на него воззрилась, но «дедушка» говорил вполне серьезно. — Вы о чем?
— Проявившийся рисунок указал на помолвку по ритуалу. Их сложно расторгнуть: мало того что требуется согласие обеих сторон, так еще и не всегда удается обратное действие. Если Альвендуа так хотят получить тебя в свою семью, вряд ли они согласятся на расторжение.
— По ритуалу?
— Ты не знала? Со стороны твоих опекунов это некрасиво.
— Но дядя никогда бы этого не сделал! — запротестовала я и тут же вспомнила, где раньше видела тот рисунок. Видение было ярким и четким: Жан-Филипп с выпученными глазами, я, зажимающая рот руками, и Богиня, обнимающая нас ласковым теплым светом. — Он этого и не делал! Это кузен, и помолвка вовсе не с Антуаном. — Я истерически расхохоталась. — Кто бы мог подумать, что у нас тогда все получилось!
Де Кибо наклонился ко мне, призрак заинтересованно влез между нами, но «дедушка» щелчком пальцев сдвинул его в сторону. Да, здесь не церемонятся даже с королями.
— А теперь подробнее.
— Мне было пять, когда тетя заговорила о помолвке с Антуаном. Я испугалась и побежала к Жану-Филиппу, он предложил провести помолвку по ритуалу из дядиной книги, в женихи назначил друга. Мы тогда что-то сделали неправильно, лаборатория взорвалась, а появившийся рисунок сразу пропал. Получается, я все это время была помолвлена с Бернаром? И если бы дело дошло до храма, то…
— Рисунок бы проявился, показав невозможность брака, — подтвердил де Кибо.
Эх, надо было соглашаться. Представить только, я лишилась шанса увидеть лицо Антуана в храме, когда выяснилась бы невозможность нашего брака. Я прикусила губу, чтобы не расхохотаться, но смех рвался наружу, проявляясь невнятными всхлипами.
— Жалеете, что согласились на эту авантюру? — спросил де Кибо.
Я покрутила головой, не в силах пока ответить словами.
— Она не может жалеть, — пафосно заявил Франциск. — В монастырь ее привела сама судьба для моего освобождения.
— Я не жалею, — мне с трудом удалось успокоиться, чтобы выговорить. — Быть вашей внучкой — большая честь, лорд де Кибо. Прогулка по монастырю тоже была весьма познавательна. А что не случилось скандала в храме — так, может, и к лучшему? Ведь дядя и тетя всеми силами стремились этого избежать. Пока я вижу только одну проблему.
— Какую?
— Его Величество. Я не могу постоянно находиться в компании короля. Это неприлично.
— Огонек, ты меня обижаешь! — вскинулся Франциск. — Находиться рядом с монархом — почетно. Не каждый может похвастаться, что вообще видел живого короля.
— Так и я не могу.
— Не придирайся к словам, — небрежно бросил призрак. — Может, я не совсем живой, но король — точно. Само мое появление подобно солнцу, освещающему жизнь подданных.
— Не настолько ярко вы светили в потайном ходе, Ваше Величество, — не удержалась я. — Еще сравнение с луной еще куда ни шло.
— Луна отражает солнечный свет, — почти не обиделся Франциск.
— Уверен, Его Величество не будет возражать, если кость с привязкой пока побудет в моем сейфе, — решил де Кибо. — Для него сейф помехой не станет, а для желающего разжиться королевской реликвией — вполне.
Со стороны монарха возражений не последовало, так что я с облегчением потянулась к замочку на цепочке, чтобы снять и отделаться от почетной миссии королевского костеносителя. Но, о ужас, замочек пропал, а от цепочки шло явственное покалывание, говорящее о том, что из обычного ювелирного украшения она превратилась в артефакт со странными свойствами.
Глава 6
Я успела по-настоящему испугаться, представить, как всю последующую жизнь прохожу с костью на шее и призраком за спиной, но тут все-таки нащупала застежку, облегченно выдохнула и подрагивающими пальцами ее расстегнула. Но ощущение магии от цепочки оказалось не наведенным: она действительно фонила. Я вспомнила обжигающий жар при выходе из потайного хода. Уже тогда могла бы понять, что просто так вынести часть Франциска не получится. Не знаю, что запланировала давно почившая королева для расхитителя королевских костей, но результат мне откровенно не понравился. Королевская кость словно вплавилась в мой любимый кулон с рубиновой розой. Получилось украшение довольно сомнительной ценности, а вот как артефакт… Как артефакт его ценность установить не получалось, поскольку было совершенно непонятно, что же он делает: адская смесь из некромантии, магии Огня и почему-то Воздуха.
— Что это? — прервал молчание де Кибо.
— Похоже, из королевской кости получился артефакт, — скромно сообщила я. — С непонятными свойствами.
— Действительно. — Маг провел рукой над кулоном, не касаясь его. — Занятно. Вряд ли удастся разделить без разрушения составных частей.
Эх, одни неприятности от королевской семьи: любимое платье порвано, любимый кулон безнадежно испорчен… И это я еще не знаю, что у меня на голове: не зря же де Кибо распорядился о ванне. Впрочем, в малооживленном монастырском подземном ходу я наверняка собрала на себя всю встреченную паутину, если не чего похуже.
— Огонек, — возмущенно заорал Его Величество, — и как теперь я попаду во дворец? Это безобразие наверняка фонить будет на всю дворцовую охрану.
— Со стороны выглядит как защитный артефакт, — остудил его пыл де Кибо.
— Со стороны? — заинтересованно уточнила я.
— А что он делает, надо разбираться. Но не сегодня. Николь, уже совсем поздно.
Тут только я поняла, что жутко устала. Вечер выдался весьма напряженным и очень насыщенным. Интересно, вернулся ли Шарль к монастырю и набрал ли там столь нужной земли? Что-то не заметила у него ничего для копки, даже самого мелкого совочка. Впрочем, вполне может быть, что ему нужна всего лишь щепотка, которую он успешно наковырял ногтем, а сейчас обстукивает стену, ища вход в потайной ход. В мой потайной ход! И ведь найдет. По нему видно, что тип необычайно пронырливый. К гадалке не ходи — успеет раньше, а ведь я уже почти все распланировала.
— И если нет неотложных вопросов…
— Есть! — встрепенулась я. — Как открывается потайной монастырский ход снаружи?