— Ты великолепна, дитя.
Комплимент смутил, даже не знаю, почему. Цену себе я знала. И в зеркале отражалась картинка, которая очень нравилась.
Магистр откинул крышку футляра с полным комплектом украшений, которые подарил перед представлением меня домочадцам, и стал по одному доставать предметы и помогать мне их застёгивать. Последним водрузил на голову венец. Изумруды с бриллиантами загадочно поблескивали, парные браслеты, надетые поверх тонких белых перчаток, приятной тяжестью легли на запястья. Короткое колье прикрыло достаточно открытый участок декольте.
Немного непривычным ощущался перстень поверх перчатки, но я быстро к этому привыкла.
Все уже были в сборе и стояли в просторном холле, ожидая нас с магистром. Милорд накинул мне на плечи меховую накидку и, предложив руку, повёл на встречу с аристократическим магическим миром Зоурака.
Глава 27. Королевский бал. Первый блин...
Машина королевского мага бесшумно скользнула на дворцовую территорию. Нас не задерживала стража для сверки пригласительных, пропустили, позволяя подъехать как можно ближе, но даже нам не позволено было останавливаться возле ступеней парадного входа.
Мы вышли и, не мешкая, пошли по развёрнутой ковровой дорожке. Вечернее небо было густо затянуто снежными облаками. Холодный ветер трепал макушки аккуратно подстриженных туй, но не мог дотянуть свои лапы до нас. Магистр укрыл нас тёплым пологом, даже пар не вырывался из приоткрытых губ.
Я с удовольствием рассматривала величественное здание впереди. Сказочный дворец сиял множеством освещённых окон. Изящные резные балкончики опоясывали второй и третий этажи. На шпилях башен развевались бледно-голубые полотнища флагов с золотой королевской лилией на фоне сжатой в кулак руки. Когда я изучала геральдику королевского рода, то была искренне удивлена наличием этой лилии, точно такой же, как и у французских королей. Помню, когда я её увидела, то обрадовалась, как родной.
С двух сторон вдоль дорожки стоял почётный караул. По мере того, как мы проходили мимо стражей, нервный озноб усиливался, какое-то давящее чувство угнетало всё сильнее.
— Расслабься, — склоняясь ко мне шепнул магистр. — Они все менталисты. В их задачу входит отсеять всех, кто идёт ко двору с недобрыми помыслами.
Я бы может и расслабилась, но стоило мне почувствовать чужое вмешательство, как я тут же закрылась, не позволяя копаться в своих мозгах. Стоило нам подойти к дверям, как сбоку возник затянутый во все чёрное мужчина в строгом форменном кителе, только на погонах была королевская лилия и две перекрещенные трости.
— Магистр Мелфи, — сухо поздоровался мужчина, чуть пристукнув каблуками. — Вы сопровождаете эту леди? Прошу за мной.
Магистр оглянулся на семью и отдал распоряжение не ждать нас. И мы проследовали за главой королевской стражи.
Ну почему со мной одни проблемы!
— Лорд Берингот, чем вызвана такая задержка? — королевский маг свысока посмотрел на стража.
— Эта леди не прошла проверку. Регламент вы знаете, милорд Мелфи. Исключений быть не может. Или она добровольно даст проверить себя или я применю силу.
Я испуганно отступила к отцу, невольно ища поддержки.
— Моя дочь впервые подвергается такому вмешательству. Она менталист, кому, как не вам, лучше знать, к чему может это привести. Ребёнок нестабилен. Если бы не распоряжения нашего короля, то нас бы сегодня здесь не было.
Магистр не просил о снисхождении, он слишком переживал о том, чем может закончиться насилие надо мной. Раз менталисты в карауле не смогли прочитать меня ненавязчиво, вскользь, то сейчас предстояло сделать это насильно. Ослушаться воли короля магистр не мог. Как и главный Страж, он находился на службе. Предугадать последствия тоже не мог.
— Милорд, — коснулась руки мага, — я постараюсь. Ведь я не таю злого умысла.
В ответном взгляде была тревога за меня и нежность. Очень приятно, когда о тебе переживают только потому что ты — это ты, а не потому, что от тебя взамен что-то нужно.
— Я постараюсь, — для большей убедительности кивнула и развернулась к Стражу. — Что я должна делать?
— Магистр, предлагаю вам выйти.
— Это неразумно, лорд Берингот. Она может испугаться, и тогда я не ручаюсь за последствия.
— Вы задерживаете меня, — холодно ответил непреклонный Страж.
— Всё в порядке, — ободряюще улыбнулась и прошла к единственному в комнате стулу с высокой спинкой у простого тяжёлого стола.
— Мирайя, помни, я рядом, — Рейвен недовольно поджал губы и быстро вышел.
Я настороженно следила за приближающимся мужчиной.
— Позволите к вам прикоснуться? Так быстрее установится контакт, — карие глаза смотрели строго и усиленно буравили мои. Я кивнула и прикрыла веки, стараясь расслабиться. Его прикосновение было легче пёрышка, но я ощутила удар, словно меня бросили с высоты на воду. Я честно старалась расслабиться, но чем больше я этого хотела, тем меньше это получалось. Мужчина ощущался захватчиком. Когда Алоиза впервые пыталась меня прочитать, это ощущалось как бур, ввинчивающийся в мозг. Этот же бесцеремонно лез, как медведь сквозь малинник, пробираясь по уголкам моей памяти, выдёргивая и небрежно смахивая в стороны дорогие сердцу воспоминания, которыми я уже успела обрасти здесь, на Зоураке, и что самое паскудное, он лез в воспоминания с Земли. Я отступала, всё больше покоряясь ему, помня о необходимости уступить, пока он не влез на личную территорию. Не думая о последствиях, остановила его на мысленном пороге, не позволяя залезть и кирзовыми сапогами потоптаться на светлых воспоминаниях, покопаться в грязном белье семьи Мелфи. Он упорно рыл именно в этом направлении.
В собственном сознании схватила его за руку, как воришку, и стала выталкивать. Завязалась небольшая толкотня. Кто кого? Сейчас физическая сила мужчины не имела значения. Мы оказались на равных. У него возникло искреннее удивление, а у меня проснулось любопытство, как это — оказаться в чужих мыслях? Скользнула мимо него вперёд, задев плечом, и очутилась в казарме. Ряды узких коек, строго застеленных синими покрывалами. Со стороны открытой двери доносилось множество мужских голосов. Любопытство повело меня дальше, и я выглянула. В кругу молоденьких мальчиков дрались двое. И один явно побеждал. Я остановилась за спинами разгорячённых дракой, возбуждённо выкрикивающих слова поддержки мальчишкам. Адреналин витал в воздухе. Тот, который проигрывал, упал на колени. Смутно знакомые черты лица, ещё совсем детские. Даже на фоне остальных мальчишек. В разорванной на груди рубашке торчали острые мальчишеские ключицы. Птичья грудь быстро поднималась от частого дыхания. Второй, почти победитель, протянул руку и схватил за грудки пацанёнка. Вторую руку, сжатую в кулаке, занёс для последнего удара, но не ударил, а стал заваливаться навзничь назад с широко открытыми глазами. От падения его тела пространство вокруг содрогнулось и меня вышвырнуло назад, в реальность. Где надо мной стоял разъяренный, с побагровевшим лицом мужчина.
— Вы... — маг еле сдерживал себя, чтобы меня не пристукнуть. Всё, как в моём видении. Я испуганно сжалась на стуле, немного дезориентированная, не сразу вспомнив, что я маг, и могу хоть как-то защитить себя.
— Лорд Берингот, объясните, что здесь происходит?
Холодный, властный голос прозвучал за спиной Стража. Мои зажмуренные глаза раскрылись, и я увидела за плечом менталиста невозмутимого принца Демийского.
— Леди Мелфи, я даже не удивлён, что это вы, — язвительно бросил в мою сторону. — Лорд Берингот, отойдите от леди. Вы пугаете ребёнка.
Страж скользнул в сторону и вытянулся по стойке.
— Леди Мелфи не дает прочитать себя добровольно. А по правилам...
— Я знаю правила. Но я не понял, если вы не смогли это сделать ментально, вы что, собирались применить физическое воздействие к маркизе Мелфи?
Лорд Берингот засветил пунцовыми щеками.
Никак нет.
— Идите, лорд, мы поговорим об инциденте позже. Я беру на себя ответственность за леди. Мне только сегодня не хватало тут магического бунта.
Дверь за Стражем закрылась с тихим щелчком.
Принц сосредоточенно заглядывал мне в глаза, при этом каким-то образом мои руки оказались в его ладонях.
— Сильно испугались, леди Мира? — через перчатки я чувствовала, как он успокаивающе меня поглаживает. Неожиданная забота привлекательного мужчины смутила.
Я отрицательно мотнула головой.
— Всё в порядке. А как вы узнали?
Мягкая снисходительная улыбка тронула красивые мужские губы.
— Ментально, конечно же.
Залипла взглядом на губах принца, не поднимая взгляд выше. Я помнила, как эти губы умеют целовать, какое удовольствие могут подарить. И тут же себя одёрнула. Это был Матвей, не Калеб. Смутилась своих воспоминаний и поспешно подскочила на стуле, запнулась о собственный подол и влетела в крепкие поддерживающие объятия мужчины. Жар мужского тела, к которому я прижималась, дарил чувство защищённости и правильности. В чёрных глазах разгоралось пламя. Оно манило меня, как свет манит мотылька. Мои руки обвили крепкую мужскую шею и я с удовольствием коснулась его губ в целомудренном поцелуе. Но даже его было достаточно, чтобы ощутить желание. Острое. Обоюдное. Сильное. Неожиданно тело мужчины в моих объятиях закаменело, и я словно вынырнула из чувственного транса, в котором я сама с удовольствием целовала мужчину.
«Что я творю?! Это же чужой жених!»
Я резко отпрянула от него, завалив стул, больно, до слёз, ударившись бедром об угол стола.
— Простите, — выставила впереди себя дрожащие руки. — Я не понимаю, как такое произошло. Я не хотела... то есть я хотела, но не хотела. Это не то, о чём вы подумали!
Я была в отчаянии. Такая ситуация выбила почву из-под ног. Спасение пришло оттуда, откуда не ждали. Входная дверь распахнулась, и в комнату влетел верховный маг, злой, как тысяча чертей. Я не поняла, как он так быстро переместился ко мне, но через секунду меня сжимали в крепких успокаивающих объятиях и обвиняли принца во всех смертных грехах.
— Да как вы посмели довести мою дочь до слёз!
— Принц Демийский не виноват, — справедливости ради я постаралась сгладить разгорающийся скандал. — Я сама больно ударилась о край стола.
— Но это он допустил подобную проверку в отношении тебя. И не надо мне сейчас говорить про регламент! Вы знаете о Мирайе больше, чем кто-либо другой. В мыслях у этого ребёнка нет ничего, что грозило бы королевской семье. Миледи Виленийская и я выступали гарантами присутствия Мирайи на сегодняшнем балу. Неужели этого было недостаточно? Неужели так необходимо нервировать нестабильного мага? Девочка только начала понимать природу Стихий!
Принц поморщился, словно съел что-то кислое.
— Порой рвение подчинённых переходит границы дозволенного. От имени королевской семьи я приношу свои извинения за причинённое беспокойство вам, магистр, и маркизе Мелфи, — принц церемонно поклонился. — Вас уже ждут в бальном зале. Не смею более стеснять вас своим присутствием.
Он резко развернулся и ушёл, бросив напоследок задумчивый взгляд в мою сторону. Я же горела от смущения и злости на саму себя. Ну почему я так реагирую на этого мужчину?! У меня словно воля пропадает, стоит нам оказаться близко друг от друга.
Магистр поставил стул одним небрежным движением трости и попросил показать бедро. Не задумываясь, подняла длинный подол и продемонстрировала значительную припухлость с уже начавшим наливаться цветом синяком. Прямое воздействие лечебной магии ощущалось, как лёгкая щекотка.
— Маленькая, потерпи, сейчас всё пройдёт, — голос магистра успокоил меня окончательно. Но стоило взглянуть отцу в глаза, как меня передёрнуло от той ярости, которая полыхала в глазах магистра, и жажды убийства.
— Отец, всё хорошо, — накрыла рукой его руку и заглянула в глаза. — Это был интересный опыт. Теперь я понимаю, как пользоваться своим ментальным даром.
— Мирайя, — мужчина поймал обе мои руки и прижался лицом к ладоням на несколько мгновений. — Спасибо, что приняла меня, как своего отца.
А до меня только после его слов дошло, как я его назвала. Смутилась ещё больше, обняла коленопреклонённого мужчину за шею и уткнулась носом ему в плечо. Горло перехватило от важности момента, а внутри словно распрямилась давно сжатая пружина.
— У меня никогда не было отца. Я не знаю, как это — быть для тебя дочерью.
— Глупенькая, — в голосе магистра была нежность и улыбка. — Просто будь собой и всё.
Мы пообнимались немного, потом он осторожно отстранил меня от себя, вытер остатки слёз вынутым из кармана большим платком с монограммой буквы «М».
— Нам пора. Король уже недоволен нашей задержкой.
— Откуда ты знаешь? — я расплавила складки на платье, с удовольствием отмечая, что благодаря магической обработке Матильды ткань теперь не мнётся и не вымазывается.
— Я связан с ним ментально. Идём, малышка, пора тебе занять своё место, принадлежащее тебе по праву рождения.
Комплимент смутил, даже не знаю, почему. Цену себе я знала. И в зеркале отражалась картинка, которая очень нравилась.
Магистр откинул крышку футляра с полным комплектом украшений, которые подарил перед представлением меня домочадцам, и стал по одному доставать предметы и помогать мне их застёгивать. Последним водрузил на голову венец. Изумруды с бриллиантами загадочно поблескивали, парные браслеты, надетые поверх тонких белых перчаток, приятной тяжестью легли на запястья. Короткое колье прикрыло достаточно открытый участок декольте.
Немного непривычным ощущался перстень поверх перчатки, но я быстро к этому привыкла.
Все уже были в сборе и стояли в просторном холле, ожидая нас с магистром. Милорд накинул мне на плечи меховую накидку и, предложив руку, повёл на встречу с аристократическим магическим миром Зоурака.
Глава 27. Королевский бал. Первый блин...
Машина королевского мага бесшумно скользнула на дворцовую территорию. Нас не задерживала стража для сверки пригласительных, пропустили, позволяя подъехать как можно ближе, но даже нам не позволено было останавливаться возле ступеней парадного входа.
Мы вышли и, не мешкая, пошли по развёрнутой ковровой дорожке. Вечернее небо было густо затянуто снежными облаками. Холодный ветер трепал макушки аккуратно подстриженных туй, но не мог дотянуть свои лапы до нас. Магистр укрыл нас тёплым пологом, даже пар не вырывался из приоткрытых губ.
Я с удовольствием рассматривала величественное здание впереди. Сказочный дворец сиял множеством освещённых окон. Изящные резные балкончики опоясывали второй и третий этажи. На шпилях башен развевались бледно-голубые полотнища флагов с золотой королевской лилией на фоне сжатой в кулак руки. Когда я изучала геральдику королевского рода, то была искренне удивлена наличием этой лилии, точно такой же, как и у французских королей. Помню, когда я её увидела, то обрадовалась, как родной.
С двух сторон вдоль дорожки стоял почётный караул. По мере того, как мы проходили мимо стражей, нервный озноб усиливался, какое-то давящее чувство угнетало всё сильнее.
— Расслабься, — склоняясь ко мне шепнул магистр. — Они все менталисты. В их задачу входит отсеять всех, кто идёт ко двору с недобрыми помыслами.
Я бы может и расслабилась, но стоило мне почувствовать чужое вмешательство, как я тут же закрылась, не позволяя копаться в своих мозгах. Стоило нам подойти к дверям, как сбоку возник затянутый во все чёрное мужчина в строгом форменном кителе, только на погонах была королевская лилия и две перекрещенные трости.
— Магистр Мелфи, — сухо поздоровался мужчина, чуть пристукнув каблуками. — Вы сопровождаете эту леди? Прошу за мной.
Магистр оглянулся на семью и отдал распоряжение не ждать нас. И мы проследовали за главой королевской стражи.
Ну почему со мной одни проблемы!
— Лорд Берингот, чем вызвана такая задержка? — королевский маг свысока посмотрел на стража.
— Эта леди не прошла проверку. Регламент вы знаете, милорд Мелфи. Исключений быть не может. Или она добровольно даст проверить себя или я применю силу.
Я испуганно отступила к отцу, невольно ища поддержки.
— Моя дочь впервые подвергается такому вмешательству. Она менталист, кому, как не вам, лучше знать, к чему может это привести. Ребёнок нестабилен. Если бы не распоряжения нашего короля, то нас бы сегодня здесь не было.
Магистр не просил о снисхождении, он слишком переживал о том, чем может закончиться насилие надо мной. Раз менталисты в карауле не смогли прочитать меня ненавязчиво, вскользь, то сейчас предстояло сделать это насильно. Ослушаться воли короля магистр не мог. Как и главный Страж, он находился на службе. Предугадать последствия тоже не мог.
— Милорд, — коснулась руки мага, — я постараюсь. Ведь я не таю злого умысла.
В ответном взгляде была тревога за меня и нежность. Очень приятно, когда о тебе переживают только потому что ты — это ты, а не потому, что от тебя взамен что-то нужно.
— Я постараюсь, — для большей убедительности кивнула и развернулась к Стражу. — Что я должна делать?
— Магистр, предлагаю вам выйти.
— Это неразумно, лорд Берингот. Она может испугаться, и тогда я не ручаюсь за последствия.
— Вы задерживаете меня, — холодно ответил непреклонный Страж.
— Всё в порядке, — ободряюще улыбнулась и прошла к единственному в комнате стулу с высокой спинкой у простого тяжёлого стола.
— Мирайя, помни, я рядом, — Рейвен недовольно поджал губы и быстро вышел.
Я настороженно следила за приближающимся мужчиной.
— Позволите к вам прикоснуться? Так быстрее установится контакт, — карие глаза смотрели строго и усиленно буравили мои. Я кивнула и прикрыла веки, стараясь расслабиться. Его прикосновение было легче пёрышка, но я ощутила удар, словно меня бросили с высоты на воду. Я честно старалась расслабиться, но чем больше я этого хотела, тем меньше это получалось. Мужчина ощущался захватчиком. Когда Алоиза впервые пыталась меня прочитать, это ощущалось как бур, ввинчивающийся в мозг. Этот же бесцеремонно лез, как медведь сквозь малинник, пробираясь по уголкам моей памяти, выдёргивая и небрежно смахивая в стороны дорогие сердцу воспоминания, которыми я уже успела обрасти здесь, на Зоураке, и что самое паскудное, он лез в воспоминания с Земли. Я отступала, всё больше покоряясь ему, помня о необходимости уступить, пока он не влез на личную территорию. Не думая о последствиях, остановила его на мысленном пороге, не позволяя залезть и кирзовыми сапогами потоптаться на светлых воспоминаниях, покопаться в грязном белье семьи Мелфи. Он упорно рыл именно в этом направлении.
В собственном сознании схватила его за руку, как воришку, и стала выталкивать. Завязалась небольшая толкотня. Кто кого? Сейчас физическая сила мужчины не имела значения. Мы оказались на равных. У него возникло искреннее удивление, а у меня проснулось любопытство, как это — оказаться в чужих мыслях? Скользнула мимо него вперёд, задев плечом, и очутилась в казарме. Ряды узких коек, строго застеленных синими покрывалами. Со стороны открытой двери доносилось множество мужских голосов. Любопытство повело меня дальше, и я выглянула. В кругу молоденьких мальчиков дрались двое. И один явно побеждал. Я остановилась за спинами разгорячённых дракой, возбуждённо выкрикивающих слова поддержки мальчишкам. Адреналин витал в воздухе. Тот, который проигрывал, упал на колени. Смутно знакомые черты лица, ещё совсем детские. Даже на фоне остальных мальчишек. В разорванной на груди рубашке торчали острые мальчишеские ключицы. Птичья грудь быстро поднималась от частого дыхания. Второй, почти победитель, протянул руку и схватил за грудки пацанёнка. Вторую руку, сжатую в кулаке, занёс для последнего удара, но не ударил, а стал заваливаться навзничь назад с широко открытыми глазами. От падения его тела пространство вокруг содрогнулось и меня вышвырнуло назад, в реальность. Где надо мной стоял разъяренный, с побагровевшим лицом мужчина.
— Вы... — маг еле сдерживал себя, чтобы меня не пристукнуть. Всё, как в моём видении. Я испуганно сжалась на стуле, немного дезориентированная, не сразу вспомнив, что я маг, и могу хоть как-то защитить себя.
— Лорд Берингот, объясните, что здесь происходит?
Холодный, властный голос прозвучал за спиной Стража. Мои зажмуренные глаза раскрылись, и я увидела за плечом менталиста невозмутимого принца Демийского.
— Леди Мелфи, я даже не удивлён, что это вы, — язвительно бросил в мою сторону. — Лорд Берингот, отойдите от леди. Вы пугаете ребёнка.
Страж скользнул в сторону и вытянулся по стойке.
— Леди Мелфи не дает прочитать себя добровольно. А по правилам...
— Я знаю правила. Но я не понял, если вы не смогли это сделать ментально, вы что, собирались применить физическое воздействие к маркизе Мелфи?
Лорд Берингот засветил пунцовыми щеками.
Никак нет.
— Идите, лорд, мы поговорим об инциденте позже. Я беру на себя ответственность за леди. Мне только сегодня не хватало тут магического бунта.
Дверь за Стражем закрылась с тихим щелчком.
Принц сосредоточенно заглядывал мне в глаза, при этом каким-то образом мои руки оказались в его ладонях.
— Сильно испугались, леди Мира? — через перчатки я чувствовала, как он успокаивающе меня поглаживает. Неожиданная забота привлекательного мужчины смутила.
Я отрицательно мотнула головой.
— Всё в порядке. А как вы узнали?
Мягкая снисходительная улыбка тронула красивые мужские губы.
— Ментально, конечно же.
Залипла взглядом на губах принца, не поднимая взгляд выше. Я помнила, как эти губы умеют целовать, какое удовольствие могут подарить. И тут же себя одёрнула. Это был Матвей, не Калеб. Смутилась своих воспоминаний и поспешно подскочила на стуле, запнулась о собственный подол и влетела в крепкие поддерживающие объятия мужчины. Жар мужского тела, к которому я прижималась, дарил чувство защищённости и правильности. В чёрных глазах разгоралось пламя. Оно манило меня, как свет манит мотылька. Мои руки обвили крепкую мужскую шею и я с удовольствием коснулась его губ в целомудренном поцелуе. Но даже его было достаточно, чтобы ощутить желание. Острое. Обоюдное. Сильное. Неожиданно тело мужчины в моих объятиях закаменело, и я словно вынырнула из чувственного транса, в котором я сама с удовольствием целовала мужчину.
«Что я творю?! Это же чужой жених!»
Я резко отпрянула от него, завалив стул, больно, до слёз, ударившись бедром об угол стола.
— Простите, — выставила впереди себя дрожащие руки. — Я не понимаю, как такое произошло. Я не хотела... то есть я хотела, но не хотела. Это не то, о чём вы подумали!
Я была в отчаянии. Такая ситуация выбила почву из-под ног. Спасение пришло оттуда, откуда не ждали. Входная дверь распахнулась, и в комнату влетел верховный маг, злой, как тысяча чертей. Я не поняла, как он так быстро переместился ко мне, но через секунду меня сжимали в крепких успокаивающих объятиях и обвиняли принца во всех смертных грехах.
— Да как вы посмели довести мою дочь до слёз!
— Принц Демийский не виноват, — справедливости ради я постаралась сгладить разгорающийся скандал. — Я сама больно ударилась о край стола.
— Но это он допустил подобную проверку в отношении тебя. И не надо мне сейчас говорить про регламент! Вы знаете о Мирайе больше, чем кто-либо другой. В мыслях у этого ребёнка нет ничего, что грозило бы королевской семье. Миледи Виленийская и я выступали гарантами присутствия Мирайи на сегодняшнем балу. Неужели этого было недостаточно? Неужели так необходимо нервировать нестабильного мага? Девочка только начала понимать природу Стихий!
Принц поморщился, словно съел что-то кислое.
— Порой рвение подчинённых переходит границы дозволенного. От имени королевской семьи я приношу свои извинения за причинённое беспокойство вам, магистр, и маркизе Мелфи, — принц церемонно поклонился. — Вас уже ждут в бальном зале. Не смею более стеснять вас своим присутствием.
Он резко развернулся и ушёл, бросив напоследок задумчивый взгляд в мою сторону. Я же горела от смущения и злости на саму себя. Ну почему я так реагирую на этого мужчину?! У меня словно воля пропадает, стоит нам оказаться близко друг от друга.
Магистр поставил стул одним небрежным движением трости и попросил показать бедро. Не задумываясь, подняла длинный подол и продемонстрировала значительную припухлость с уже начавшим наливаться цветом синяком. Прямое воздействие лечебной магии ощущалось, как лёгкая щекотка.
— Маленькая, потерпи, сейчас всё пройдёт, — голос магистра успокоил меня окончательно. Но стоило взглянуть отцу в глаза, как меня передёрнуло от той ярости, которая полыхала в глазах магистра, и жажды убийства.
— Отец, всё хорошо, — накрыла рукой его руку и заглянула в глаза. — Это был интересный опыт. Теперь я понимаю, как пользоваться своим ментальным даром.
— Мирайя, — мужчина поймал обе мои руки и прижался лицом к ладоням на несколько мгновений. — Спасибо, что приняла меня, как своего отца.
А до меня только после его слов дошло, как я его назвала. Смутилась ещё больше, обняла коленопреклонённого мужчину за шею и уткнулась носом ему в плечо. Горло перехватило от важности момента, а внутри словно распрямилась давно сжатая пружина.
— У меня никогда не было отца. Я не знаю, как это — быть для тебя дочерью.
— Глупенькая, — в голосе магистра была нежность и улыбка. — Просто будь собой и всё.
Мы пообнимались немного, потом он осторожно отстранил меня от себя, вытер остатки слёз вынутым из кармана большим платком с монограммой буквы «М».
— Нам пора. Король уже недоволен нашей задержкой.
— Откуда ты знаешь? — я расплавила складки на платье, с удовольствием отмечая, что благодаря магической обработке Матильды ткань теперь не мнётся и не вымазывается.
— Я связан с ним ментально. Идём, малышка, пора тебе занять своё место, принадлежащее тебе по праву рождения.