Снова послышались крики. И еще два выстрела в главной зоне салона.
– Я что велел тебе сделать! – взревел как дикий хищник мужчина.
Какая-то женщина запричитала:
– Нет, нет! Пожалуйста, не надо!
Но ответом ей стали два новых выстрела.
– О, Господи! О, Господи! – заплакала женщина.
Нос Мэтта учуял дым. А в следующий миг сработала пожарная сигнализация, огласив все пространство стрекотом цикад – настолько громким, словно разливался он из концертных динамиков. В конце коридора Мэтт остановился, но расслышать что-либо, даже выстрелы, теперь не представлялось возможным. Пожарная сигнализация заглушила все прочие звуки. В главном зале салона и маникюрном кабинете среагировали пожарные спринклеры, и на пол полились потоки воды.
Мэтт выглянул из-за угла. Над столиками маникюрш и горкой тлеющего мусора витал дым – огонь спринклеры погасили. Взгляд Мэтта скользнул по дюжине женщин, сгорбившихся на полу за раковинами для мытья волос. Со своей позиции Мэтт мог видеть только восемьдесят процентов пространства. Полный обзор ему блокировали высокие зеркала, стоявшие напротив друг друга. Но если бы Зак находился в помещении, глаза всех женщин были бы устремлены на него. А они только прятались под столами и за колесными тележками. Как будто бы им это помогло! С потолка все еще струилась вода, заливая электроприборы под напряжением. Провода тонули в лужах. И оставалось только уповать на то, что предохранители сработают до того, как кого-нибудь ударит током.
Мэтт поискал глазами Бри. Она должна была находиться у кресла Стеф, в дальней части зала. Но ни Бри, ни Стеф Мэтт не увидел.
Он попытался воссоздать в памяти план салона. Большая часть первого этажа была отведена под парикмахерские услуги. Слева, перед длинным строем моек, тянулась шеренга из двух десятков кресел. Справа от парикмахерской зоны располагалась зона ногтевого сервиса и полу-огороженный педикюрный зал, который Мэтт уже миновал, двигаясь по коридору.
В задней части салона находились отдельные кабинеты для оказания прочих услуг. Кабинеты были и на втором этаже; там же располагался офис. Помимо центральной винтовой лестницы, предназначенной для клиентов, лестничные колодцы имелись в обоих торцах здания.
Пригнувшись, Мэтт осторожно завернул за угол и крадучись прошел вдоль стены до того места, с которого ему открылся вид на фойе. Сотрудницы салона были одеты во все черное. Одна из них, за стойкой регистрации, истекала кровью, сочившейся из раны в животе. Мэтт узнал в ней администратора, встретившую их с Бри в тот день, когда они приходили в салон для беседы с Джеком. Еще одна сотрудница стояла рядом с ней на коленях, пытаясь остановить кровь с помощью сложенного полотенца.
В нескольких метрах от них, на полу, согнув руки и ноги, лежала клиентка. Мэтту хватило одного взгляда, чтобы понять: женщина была мертва. На белом свитере алело расплывавшееся пятно; глаза несчастной смотрели прямо на него, да только ничего уже не видели. Сидевший подле юноша в черной футболке и черных джинсах-скинни сжимал в отчаянии безжизненную руку. Его собственные руки были по локоть в крови, как будто он пытался ими остановить кровотечение погибшей. А собравшаяся рядом с ними лужица воды постепенно розовела, смешиваясь с кровью.
Мэтт испытал острое желание задержаться и помочь пострадавшим; ведь он был обучен оказанию первой помощи. Но ему нельзя было останавливаться. Ему надо было найти Зака! И обезвредить его прежде, чем тот убьет или покалечит еще больше людей.
А еще он должен был найти Бри! Куда же она подевалась?
Взгляд Мэтта вернулся к женщине с раной в брюшной полости. Она тоже умрет от кровопотери, если не получит медицинскую помощь в ближайшее время.
Черт!
Женщина, пытавшаяся остановить кровотечение у раненой, была слишком хрупкой, чтобы вынести ее из здания в одиночку. Но сделать это вместе с юношей, оплакивавшим кончину другой жертвы стрелка, ей было по силам. Мэтт покосился на стеклянную дверь по другую сторону фойе. Ключ все еще торчал в замке.
Если он поможет этим людям донести раненую до двери, они смогут вытащить ее на улицу. Если бы работники салона не пребывали в шоке, они бы уже сами догадались так поступить. Беда в том, что в подобных ситуациях люди не всегда реагируют на вызовы и действуют логически. Вот и сотрудники «Гало» попрятались у самого выхода на свободу. Ужас парализовал их разум.
Прищурившись, Мэтт вгляделся в стекло. В пятнадцати метрах от салона уже стояли два автомобиля из управления шерифа. Мэтт не различил, сидели ли в машинах помощники. Но кто-то из них обязан был вести наблюдение за главным входом. За парковкой, через дорогу, Мэтт увидел два кружащихся огонька, отражавшихся в стекле витрины. Полицейские, прибывшие первыми на место происшествия, должны были развернуть оперативный штаб где-то неподалеку, но вне поля зрения стрелка.
Мэтт набрал сообщение Тодду:
«Я в салоне. Стрелок – Зак Уоллес».
Харви ответил мгновенно:
«Где он?»
Мэтт: «Не знаю. У центрального входа раненая женщина. Выносим. Не стреляйте в нас».
Тодд: «Ок. Группа захвата готовится».
Мэтт послал еще одну короткую смс-ку Бри, так и не ответившей на его первое послание: «Где вы?»
И снова обвел взглядом фойе. Открытая винтовая лестница представляла собой сущий тактический кошмар. Если Зак находился на втором этаже, он легко мог подстрелить любого, кто попытался бы подняться по ней наверх или перебежать фойе.
В том числе и Мэтта.
Бах!
Упав на пол, Мэтт прикрыл голову руками.
Шум донесся из основной зоны салона; судя по звуку, выстрел был произведен из дробовика. Но Мэтт не видел ружья у Зака. И длинной одежды, под которой его можно было спрятать, на Заке не было.
Поглядывая на проем над винтовой лестницей, Мэтт, пригнувшись, пересек фойе. И, дотронувшись до плеча юноши, указал ему глазами на раненую женщину. Тот моргнул, а потом с трудом, но поднялся на ноги. Мэтт остановился возле раненой.
Времени на оказание первой помощи нет. Надо только вытащить ее наружу.
Подхватив раненую под руки, Мэтт поволок ее по напольной плитке. Женщина, пытавшаяся остановить кровотечение, подбежала к двери, отперла ее и распахнула. Пришедший, наконец, в себя юноша пришел Мэтту на помощь.
В дверях Мэтт кивком велел женщине сменить его. Заступив на его место, она помогла юноше вытащить раненую на улицу.
Из глубины здания донеслись новые выстрелы.
У Мэтта похолодело в груди. Скольких людей уже застрелил или ранил спятивший Уоллес?
Резко развернувшись, Мэтт снова побежал через фойе. Зак находился либо в задней части первого этажа, либо на втором этаже. Нельзя терять ни секунды! Мэтт кинулся к боковой лестнице.
Навстречу выстрелам.
Глава тридцать вторая
По лицу Бри потекли струи воды, пролившейся из спринклеров. Оглушительный рев сигнализации сбивал с мыслей. Встряхнувшись, Бри вытолкала Стеф и других женщин – работниц и клиенток салона – из главной зоны в фойе. В самом конце коридора светился указатель «Выход». А стены вдоль всего прохода прорезали пролеты дверей.
– Ему нужна только я, – прокричала Стеф в ухо Бри сквозь визг сигнализации. – Я не хочу, чтобы кто-нибудь погиб из-за меня.
Стеф была основной целью Зака. Первые выстрелы прозвучали через две минуты после пришедшего от него сообщения. Похоже, Зак какое-то время ошивался возле салона, наблюдал за зданием, готовясь нанести удар. И текст сообщения он набивал, уже обуреваемый яростью. Едва послышалась стрельба, Бри собрала всех женщин, оказавшихся рядом, и повела их к заднему вестибюлю – подальше от выстрелов. Она еще не видела Зака, только слышала, как он стрелял. Но одного взгляда в сторону фойе оказалось довольно, чтобы понять: Зак поразил первыми выстрелами, по меньшей мере, двух человек.
Бри занимали два вопроса: где сейчас Зак и что он поджег? Бри обвела глазами помещение. Дым и ядовитые испарения обгоревшего пластика и токсичных химикатов забивали ей нос. Они подошли к процедурному кабинету. Бри заглянула в приоткрытую дверь, осмотрела мебель. Деревянный стол на толстых квадратных ножках с несколькими выдвижными ящиками выглядел массивным и тяжелым. При необходимости женщины смогли бы забаррикадироваться в этом кабинете. Пули, конечно, пробьют древесные плиты стен и пустотелую дверь. Но, по крайней мере, они не станут видимыми мишенями.
Наклонившись к уху Стеф, Бри прокричала:
– Идите к выходу. Если он перережет вам путь и вы не сможете выйти, забаррикадируйтесь в процедурном кабинете.
Сама Бри, с пистолетом в руке, двинулась в обратном направлении – туда, откуда донеслись последние выстрелы.
– Но… – попыталась возразить ей Стеф.
– Делайте, как я сказала, – велела ей Бри.
Чем меньше людей в здании, тем лучше! Помочь они ничем не могли, зато их присутствие давало Заку преимущество. Он мог взять заложников и использовать их как рычаг давления. А свой настрой на убийства Зак уже продемонстрировал.
Бри оглянулась. Застыв на месте, Стеф смотрела на нее. Другие женщины начали подталкивать ее к выходу. Не дожидаясь, пока Стеф снова начнет протестовать, Бри отвела глаза. В салоне было полно народа. И в здании, наверняка, еще пряталось много женщин. Она должна найти и остановить Зака!
Внезапно лампочки заморгали, и свет погас. Весь коридор мгновенно погрузился в темноту. Проход был внутренним, без окон, Бри тщетно силилась что-либо разглядеть. Спринклеры в этой части здания не сработали, но вода уже натекла сюда из главной зоны. Поскользнувшись на мокрой плитке, Бри припала на колено, выронила пистолет, и он отлетел на пару метров в сторону.
Нет!
Опершись рукой о стену, Бри встала на ноги и подобрала пистолет. Сердце бешено колотилось, пронзительные сигналы тревоги действовали ей на нервы, мешали сосредоточиться, усиливали ощущение всеобщего хаоса.
Где же Зак?
И где полиция? Шестью минутами ранее она получила смс-ку от Мэтта. Наверняка он или кто-то еще позвонил на 911. Первыми должны были прибыть на место люди шерифа. За ними – отряды из окрестных общин и полиции штата. Скорее всего, они готовятся сейчас к захвату здания и стрелка. Будут ли они дожидаться разворачивания оперативного штаба или вызывать спецназ? Последние инструкции по действиям в ситуации с «активным стрелком» рекомендовали полицейским оперативного реагирования вступать в противоборство со стрелком, дабы остановить его и минимизировать потери. Но Бри не знала, какой стратегии придерживалось местное управление шерифа. В нем сменилась половина состава. Прошли ли полицейские переподготовку? Следовали ли они новым инструкциям или действовали по старинке?
Достав мобильник, Бри уменьшила яркость экрана до минимума, чтобы его свет не сделал ее более заметной, и проверила входящие. От Мэтта пришло несколько сообщений. В первом он предупреждал ее о том, что Зак вошел в здание. В последнем спрашивал, где она. Из-за возникшего хаоса Бри не расслышала звонков и не почувствовала вибрации телефона.
«Я в коридоре 1-го этажа. Копы здесь?» – ответила Бри Мэтту.
То, что она не видела и не слышала полицейских, еще не значило, что их не было в здании. За диким воем сигнализации Бри могла попросту не расслышать сирены. Она даже собственные мысли слышала с трудом! Ей нужно быть начеку! Чтобы не пропустить полицейских и Зака. Вооруженную, да еще и не в униформе, ее могли пристрелить свои же. Случайно. Знали ли они о том, что она в здании?
Вот дерьмо…
Бри послала сообщение Тодду – она в салоне и вооружена.
Тодд ответил: «Все на позициях».
Люди шерифа прибыли на место. Аллилуйя! Но стоит полицейским проникнуть в здание, и визжащая сигнализация сделает их рации бесполезными. Связь будет затруднена. А значит, и взаимодействие тоже. Нет, Бри не могла полагаться на них. Зато Зак не мог услышать ее шагов, хлюпавших по воде на плитке. Впрочем, и она тоже рисковала его не услышать. Они могли в любой момент столкнуться лоб в лоб.
А вдруг сигнализация вырубится? На всякий случай Бри отключила в мобильнике звук и убрала его обратно в карман. И крадучись пошла дальше по коридору, к главной зоне салона. Спринклеры продолжали разбрызгивать воду, и в основной зал Бри вошла уже насквозь промокшей.
Бах!
Бри подпрыгнула. Это был уже второй громоподобный звук, который она расслышала.
Что это было?
Взрыв? Выстрел из ружья?
Бешеный стук сердца эхом отозвался в ее ушах; Бри почувствовала прилив адреналина. Зрачки расширились, она стала лучше видеть в темноте, но поле зрения резко сузилось. Бри вдохнула, задержала воздух в легких и медленно выдохнула. Еще один вдох и еще один медленный выдох. Третий вдох и третий выдох помогли ей восстановить способность к периферическому обзору.
Еще один выстрел эхом разнесся по зданию. Бри показалось, что прогремел он в зоне ногтевого сервиса. Зак вернулся по кругу назад? Бри развернулась и, держа пистолет перед собой, двинулась на звук.
Сквозь окна в основную зону просачивался дневной свет с парковки. Смахнув капли воды с глаз, Бри осмотрела пространство. Никакого движения. Все, кто еще оставался в здании, были либо мертвы, либо ранены, либо прятались, боясь пошелохнуться. Хоть бы большинству удалось бежать, как Стеф! – взмолилась про себя Бри. Она заглянула в педикюрный кабинет. Пусто… Не опуская пистолета, зашла в маникюрный зал. На полу тлела куча мокрого мусора. Кто разжег этот костер?
– Я что велел тебе сделать! – взревел как дикий хищник мужчина.
Какая-то женщина запричитала:
– Нет, нет! Пожалуйста, не надо!
Но ответом ей стали два новых выстрела.
– О, Господи! О, Господи! – заплакала женщина.
Нос Мэтта учуял дым. А в следующий миг сработала пожарная сигнализация, огласив все пространство стрекотом цикад – настолько громким, словно разливался он из концертных динамиков. В конце коридора Мэтт остановился, но расслышать что-либо, даже выстрелы, теперь не представлялось возможным. Пожарная сигнализация заглушила все прочие звуки. В главном зале салона и маникюрном кабинете среагировали пожарные спринклеры, и на пол полились потоки воды.
Мэтт выглянул из-за угла. Над столиками маникюрш и горкой тлеющего мусора витал дым – огонь спринклеры погасили. Взгляд Мэтта скользнул по дюжине женщин, сгорбившихся на полу за раковинами для мытья волос. Со своей позиции Мэтт мог видеть только восемьдесят процентов пространства. Полный обзор ему блокировали высокие зеркала, стоявшие напротив друг друга. Но если бы Зак находился в помещении, глаза всех женщин были бы устремлены на него. А они только прятались под столами и за колесными тележками. Как будто бы им это помогло! С потолка все еще струилась вода, заливая электроприборы под напряжением. Провода тонули в лужах. И оставалось только уповать на то, что предохранители сработают до того, как кого-нибудь ударит током.
Мэтт поискал глазами Бри. Она должна была находиться у кресла Стеф, в дальней части зала. Но ни Бри, ни Стеф Мэтт не увидел.
Он попытался воссоздать в памяти план салона. Большая часть первого этажа была отведена под парикмахерские услуги. Слева, перед длинным строем моек, тянулась шеренга из двух десятков кресел. Справа от парикмахерской зоны располагалась зона ногтевого сервиса и полу-огороженный педикюрный зал, который Мэтт уже миновал, двигаясь по коридору.
В задней части салона находились отдельные кабинеты для оказания прочих услуг. Кабинеты были и на втором этаже; там же располагался офис. Помимо центральной винтовой лестницы, предназначенной для клиентов, лестничные колодцы имелись в обоих торцах здания.
Пригнувшись, Мэтт осторожно завернул за угол и крадучись прошел вдоль стены до того места, с которого ему открылся вид на фойе. Сотрудницы салона были одеты во все черное. Одна из них, за стойкой регистрации, истекала кровью, сочившейся из раны в животе. Мэтт узнал в ней администратора, встретившую их с Бри в тот день, когда они приходили в салон для беседы с Джеком. Еще одна сотрудница стояла рядом с ней на коленях, пытаясь остановить кровь с помощью сложенного полотенца.
В нескольких метрах от них, на полу, согнув руки и ноги, лежала клиентка. Мэтту хватило одного взгляда, чтобы понять: женщина была мертва. На белом свитере алело расплывавшееся пятно; глаза несчастной смотрели прямо на него, да только ничего уже не видели. Сидевший подле юноша в черной футболке и черных джинсах-скинни сжимал в отчаянии безжизненную руку. Его собственные руки были по локоть в крови, как будто он пытался ими остановить кровотечение погибшей. А собравшаяся рядом с ними лужица воды постепенно розовела, смешиваясь с кровью.
Мэтт испытал острое желание задержаться и помочь пострадавшим; ведь он был обучен оказанию первой помощи. Но ему нельзя было останавливаться. Ему надо было найти Зака! И обезвредить его прежде, чем тот убьет или покалечит еще больше людей.
А еще он должен был найти Бри! Куда же она подевалась?
Взгляд Мэтта вернулся к женщине с раной в брюшной полости. Она тоже умрет от кровопотери, если не получит медицинскую помощь в ближайшее время.
Черт!
Женщина, пытавшаяся остановить кровотечение у раненой, была слишком хрупкой, чтобы вынести ее из здания в одиночку. Но сделать это вместе с юношей, оплакивавшим кончину другой жертвы стрелка, ей было по силам. Мэтт покосился на стеклянную дверь по другую сторону фойе. Ключ все еще торчал в замке.
Если он поможет этим людям донести раненую до двери, они смогут вытащить ее на улицу. Если бы работники салона не пребывали в шоке, они бы уже сами догадались так поступить. Беда в том, что в подобных ситуациях люди не всегда реагируют на вызовы и действуют логически. Вот и сотрудники «Гало» попрятались у самого выхода на свободу. Ужас парализовал их разум.
Прищурившись, Мэтт вгляделся в стекло. В пятнадцати метрах от салона уже стояли два автомобиля из управления шерифа. Мэтт не различил, сидели ли в машинах помощники. Но кто-то из них обязан был вести наблюдение за главным входом. За парковкой, через дорогу, Мэтт увидел два кружащихся огонька, отражавшихся в стекле витрины. Полицейские, прибывшие первыми на место происшествия, должны были развернуть оперативный штаб где-то неподалеку, но вне поля зрения стрелка.
Мэтт набрал сообщение Тодду:
«Я в салоне. Стрелок – Зак Уоллес».
Харви ответил мгновенно:
«Где он?»
Мэтт: «Не знаю. У центрального входа раненая женщина. Выносим. Не стреляйте в нас».
Тодд: «Ок. Группа захвата готовится».
Мэтт послал еще одну короткую смс-ку Бри, так и не ответившей на его первое послание: «Где вы?»
И снова обвел взглядом фойе. Открытая винтовая лестница представляла собой сущий тактический кошмар. Если Зак находился на втором этаже, он легко мог подстрелить любого, кто попытался бы подняться по ней наверх или перебежать фойе.
В том числе и Мэтта.
Бах!
Упав на пол, Мэтт прикрыл голову руками.
Шум донесся из основной зоны салона; судя по звуку, выстрел был произведен из дробовика. Но Мэтт не видел ружья у Зака. И длинной одежды, под которой его можно было спрятать, на Заке не было.
Поглядывая на проем над винтовой лестницей, Мэтт, пригнувшись, пересек фойе. И, дотронувшись до плеча юноши, указал ему глазами на раненую женщину. Тот моргнул, а потом с трудом, но поднялся на ноги. Мэтт остановился возле раненой.
Времени на оказание первой помощи нет. Надо только вытащить ее наружу.
Подхватив раненую под руки, Мэтт поволок ее по напольной плитке. Женщина, пытавшаяся остановить кровотечение, подбежала к двери, отперла ее и распахнула. Пришедший, наконец, в себя юноша пришел Мэтту на помощь.
В дверях Мэтт кивком велел женщине сменить его. Заступив на его место, она помогла юноше вытащить раненую на улицу.
Из глубины здания донеслись новые выстрелы.
У Мэтта похолодело в груди. Скольких людей уже застрелил или ранил спятивший Уоллес?
Резко развернувшись, Мэтт снова побежал через фойе. Зак находился либо в задней части первого этажа, либо на втором этаже. Нельзя терять ни секунды! Мэтт кинулся к боковой лестнице.
Навстречу выстрелам.
Глава тридцать вторая
По лицу Бри потекли струи воды, пролившейся из спринклеров. Оглушительный рев сигнализации сбивал с мыслей. Встряхнувшись, Бри вытолкала Стеф и других женщин – работниц и клиенток салона – из главной зоны в фойе. В самом конце коридора светился указатель «Выход». А стены вдоль всего прохода прорезали пролеты дверей.
– Ему нужна только я, – прокричала Стеф в ухо Бри сквозь визг сигнализации. – Я не хочу, чтобы кто-нибудь погиб из-за меня.
Стеф была основной целью Зака. Первые выстрелы прозвучали через две минуты после пришедшего от него сообщения. Похоже, Зак какое-то время ошивался возле салона, наблюдал за зданием, готовясь нанести удар. И текст сообщения он набивал, уже обуреваемый яростью. Едва послышалась стрельба, Бри собрала всех женщин, оказавшихся рядом, и повела их к заднему вестибюлю – подальше от выстрелов. Она еще не видела Зака, только слышала, как он стрелял. Но одного взгляда в сторону фойе оказалось довольно, чтобы понять: Зак поразил первыми выстрелами, по меньшей мере, двух человек.
Бри занимали два вопроса: где сейчас Зак и что он поджег? Бри обвела глазами помещение. Дым и ядовитые испарения обгоревшего пластика и токсичных химикатов забивали ей нос. Они подошли к процедурному кабинету. Бри заглянула в приоткрытую дверь, осмотрела мебель. Деревянный стол на толстых квадратных ножках с несколькими выдвижными ящиками выглядел массивным и тяжелым. При необходимости женщины смогли бы забаррикадироваться в этом кабинете. Пули, конечно, пробьют древесные плиты стен и пустотелую дверь. Но, по крайней мере, они не станут видимыми мишенями.
Наклонившись к уху Стеф, Бри прокричала:
– Идите к выходу. Если он перережет вам путь и вы не сможете выйти, забаррикадируйтесь в процедурном кабинете.
Сама Бри, с пистолетом в руке, двинулась в обратном направлении – туда, откуда донеслись последние выстрелы.
– Но… – попыталась возразить ей Стеф.
– Делайте, как я сказала, – велела ей Бри.
Чем меньше людей в здании, тем лучше! Помочь они ничем не могли, зато их присутствие давало Заку преимущество. Он мог взять заложников и использовать их как рычаг давления. А свой настрой на убийства Зак уже продемонстрировал.
Бри оглянулась. Застыв на месте, Стеф смотрела на нее. Другие женщины начали подталкивать ее к выходу. Не дожидаясь, пока Стеф снова начнет протестовать, Бри отвела глаза. В салоне было полно народа. И в здании, наверняка, еще пряталось много женщин. Она должна найти и остановить Зака!
Внезапно лампочки заморгали, и свет погас. Весь коридор мгновенно погрузился в темноту. Проход был внутренним, без окон, Бри тщетно силилась что-либо разглядеть. Спринклеры в этой части здания не сработали, но вода уже натекла сюда из главной зоны. Поскользнувшись на мокрой плитке, Бри припала на колено, выронила пистолет, и он отлетел на пару метров в сторону.
Нет!
Опершись рукой о стену, Бри встала на ноги и подобрала пистолет. Сердце бешено колотилось, пронзительные сигналы тревоги действовали ей на нервы, мешали сосредоточиться, усиливали ощущение всеобщего хаоса.
Где же Зак?
И где полиция? Шестью минутами ранее она получила смс-ку от Мэтта. Наверняка он или кто-то еще позвонил на 911. Первыми должны были прибыть на место люди шерифа. За ними – отряды из окрестных общин и полиции штата. Скорее всего, они готовятся сейчас к захвату здания и стрелка. Будут ли они дожидаться разворачивания оперативного штаба или вызывать спецназ? Последние инструкции по действиям в ситуации с «активным стрелком» рекомендовали полицейским оперативного реагирования вступать в противоборство со стрелком, дабы остановить его и минимизировать потери. Но Бри не знала, какой стратегии придерживалось местное управление шерифа. В нем сменилась половина состава. Прошли ли полицейские переподготовку? Следовали ли они новым инструкциям или действовали по старинке?
Достав мобильник, Бри уменьшила яркость экрана до минимума, чтобы его свет не сделал ее более заметной, и проверила входящие. От Мэтта пришло несколько сообщений. В первом он предупреждал ее о том, что Зак вошел в здание. В последнем спрашивал, где она. Из-за возникшего хаоса Бри не расслышала звонков и не почувствовала вибрации телефона.
«Я в коридоре 1-го этажа. Копы здесь?» – ответила Бри Мэтту.
То, что она не видела и не слышала полицейских, еще не значило, что их не было в здании. За диким воем сигнализации Бри могла попросту не расслышать сирены. Она даже собственные мысли слышала с трудом! Ей нужно быть начеку! Чтобы не пропустить полицейских и Зака. Вооруженную, да еще и не в униформе, ее могли пристрелить свои же. Случайно. Знали ли они о том, что она в здании?
Вот дерьмо…
Бри послала сообщение Тодду – она в салоне и вооружена.
Тодд ответил: «Все на позициях».
Люди шерифа прибыли на место. Аллилуйя! Но стоит полицейским проникнуть в здание, и визжащая сигнализация сделает их рации бесполезными. Связь будет затруднена. А значит, и взаимодействие тоже. Нет, Бри не могла полагаться на них. Зато Зак не мог услышать ее шагов, хлюпавших по воде на плитке. Впрочем, и она тоже рисковала его не услышать. Они могли в любой момент столкнуться лоб в лоб.
А вдруг сигнализация вырубится? На всякий случай Бри отключила в мобильнике звук и убрала его обратно в карман. И крадучись пошла дальше по коридору, к главной зоне салона. Спринклеры продолжали разбрызгивать воду, и в основной зал Бри вошла уже насквозь промокшей.
Бах!
Бри подпрыгнула. Это был уже второй громоподобный звук, который она расслышала.
Что это было?
Взрыв? Выстрел из ружья?
Бешеный стук сердца эхом отозвался в ее ушах; Бри почувствовала прилив адреналина. Зрачки расширились, она стала лучше видеть в темноте, но поле зрения резко сузилось. Бри вдохнула, задержала воздух в легких и медленно выдохнула. Еще один вдох и еще один медленный выдох. Третий вдох и третий выдох помогли ей восстановить способность к периферическому обзору.
Еще один выстрел эхом разнесся по зданию. Бри показалось, что прогремел он в зоне ногтевого сервиса. Зак вернулся по кругу назад? Бри развернулась и, держа пистолет перед собой, двинулась на звук.
Сквозь окна в основную зону просачивался дневной свет с парковки. Смахнув капли воды с глаз, Бри осмотрела пространство. Никакого движения. Все, кто еще оставался в здании, были либо мертвы, либо ранены, либо прятались, боясь пошелохнуться. Хоть бы большинству удалось бежать, как Стеф! – взмолилась про себя Бри. Она заглянула в педикюрный кабинет. Пусто… Не опуская пистолета, зашла в маникюрный зал. На полу тлела куча мокрого мусора. Кто разжег этот костер?