— Ясно, понял, — понуро ответил Маракши.
Юрий повернулся к новенькому, который усиленно размазывал бронированной перчаткой рвоту на груди.
— Брамма.
Ноль эмоций.
— Брамма! — повысил голос Юрий.
— Брамма, мать твою! — рявкнул Рэнт. — Ты оглох что ли?
— Да! Ага! — закивал парень, выпучивая глаза.
— Ты в порядке?
— Да, босс, в порядке!
Баччан попытался отсоединить из креплений шлем, чуть было не сорвал зажимы, начал надевать его задом наперед.
— Брамма, — со вздохом позвал Юрий.
— Да-да, я сейчас!
— Брамма! — вновь пришлось добавить в голос металл. — Остаешься обеспечивать безопасность шаттла.
Маракши радостно крякнул.
— Босс, я с вами! — испуганно залепетал Баччан.
Он, наконец, справился со шлемом, напялил его, защелкнул фиксаторы. Заелозил в кресле, планируя отстегнуться.
Гарин в несколько шагов достиг подчиненного, положил ему ладонь на плечо. Сказал спокойно:
— Брамма, остаешься в шаттле. Я не могу бросить пилота одного. Это понятно?
Контрактор хотел что-то возразить, но Юрий легонько стукнул его ладонью по шлему, спросил настойчиво:
— Тебе задача ясна?
Баччан перестал дергаться в ремнях, опустил голову. Кивнул.
— Понятно, босс.
— Вот и хорошо.
Гарин выпрямился, взглядом переключил каналы связи:
— Боагтар!
— Да, Юра, — откликнулся из кабины пилот.
— Мы готовы. Оставляю тут с тобой одного паренька, так что не пугайся.
— А что с ним? — удивился аджай.
— Укачало.
— Понял, — и добавил через паузу. — Внимание, захожу на десантирование.
Катер мелко затрясся, начал клониться из стороны в сторону, словно спускающийся с лестницы тяжеловес. Чуть провалился вниз, но выровнялся. Заморгали лампы над шлюзом.
— Герметичность! — напомнил Юрий. — Давление проверьте!
Дрогнула, расходясь, десантная рампа. Сквозь щели уплотнителей внутрь ворвались серо-зеленые пылевые кольца, закружились, оседая хлопьями.
— Опять все дезинфицировать, — ворчливо пробубнил Тихомир.
Рампа открылась наполовину, два луча бортовых прожекторов нырнули в кружащуюся снаружи пургу. Где-то внизу заскользили по неровной поверхности.
— Приготовиться! — махнул над головой Гарин.
Контракторы поднялись, забряцали амуницией. Вышли в центр, вставая на магнитную полосу и придерживаясь за леер.
Рампа опустилась полностью.
— Ниже не опущусь, — сообщил Си Ифмари. — Извините.
— Все нормально, — успокоил коллегу Гарин. — Внимание! На грунт!
И «блохи» прыгнули — друг за другом, беззвучно исчезая в метели незнакомой планеты.
Юрий напоследок посмотрел на понуро сидящего Баччана. Не удержался, помахал ему рукой. Потопал к зеву шлюза, прижимая автомат к груди. Глубоко вдохнул и прыгнул вниз.
«Грунт» оказался ближе, чем показывал электронный целеуказатель шлема. Красное перекрестие скользнуло по кружащейся пелене и вдруг провалилось на летящие прямо на Гарина серо-зеленые камни. Если бы не силовые системы бронескафандра, принявшие на себя удар и погасившие перегрузку, то Юрий впечатался бы в поверхность Кардоги-3 всем телом. А так его лишь тряхнуло, уплотнители шлемофона не позволили въехать носом в лицевую панель забрала. Предупреждающе пискнул зуммер агрессивной среды — по ту сторону бушевал кислотный дождь.
— Юра, держи! — в поле зрения появилась массивная фигура Рэнта, протягивающая стальной трос с карабином на конце.
Над головой рыкнуло — шаттл стремительно ушел вверх и в сторону, исчезая среди пылевого вихря.
Гарин сквозь толстый материал перчаток нащупал трос, прицепил карабин к поясу. Положил ладонь на рукоять автомата, потянул, высвобождая оружие из магнитных захватов на груди.
— Тихомир! Развертывай «мачту», — скомандовал он, разглядывая схематичную карту на экране шлема.
— Уже.
— Одучи!
— Одучи тут!
Тень, которую Юрий до этого принимал за высокий валун, качнулась, стало видно массивную фигуру урсулита, держащего рельсовый пулемет.
— Попробуй найти следы ровера.
— Одучи найдет.
— Не сомневаюсь.
— Босс, — обратился Маракши. — Нам бы самим тут не потеряться — нихрена не видно!
— Следи за своим сектором, — не стал вдаваться в обсуждения Гарин. — Не хватало еще проворонить огневой контакт на необитаемой планете.
Вокруг завывал ветер, стегая броню рыхлым песком и кислотной взвесью, не сильно, но настойчиво толкал в разные стороны. Пылевые стены то расходились, являя скалу в паре сотен метров, то с шелестом и треском сходились, скрывая ближайшие объекты. Хотелось говорить громче обычного, словно не в микрофоны, а голосом стараясь перекричать шумную вьюгу. Оставалось догадываться, какой кошмар творился здесь еще недавно, когда по этим местам полз гигантский многолетний ураган.
На краю экрана загорелась зеленая пиктограмма — Глебович включил на коммуникаторе функцию «маяка».
— Юра, — окликнул Гарина Ярвис. — Нашли следы.
Одучи жестом указывал на землю.
Гарин подошел ближе, присмотрелся.
Находкой оказались раздавленные камни — пористые и мягкие, явно инородные на этой скалистой площадке.
— Ровер ехал оттуда — туда, — урсулит показал рукою направление. — Одучи почти уверен.
Гарин сверился с картой. Линия пеленгов тянулась вдоль извилистой скальной гряды в сторону широкого каньона. Очень хотелось надеяться, что команда Джаббара так и продолжила путь, а не помчалась прочь от скал, в сторону обширных вулканических полей. Но, пока что, догадка Одучи вселяла надежду.
— Отлично, — Юрий свернул карту, расчищая обзор. — Двигаемся колонной. Одучи первый, я за ним, Ярвис — замыкающий.
— Перецепляться надо, — сварливо проговорил Иова, дергая карабин с тросом.
— Не развалишься, — толкнул его в плечо проходящий мимо Рэнт.
Уже после первых пройденных метров стало ясно, что трос не был излишней мерой предосторожности. Стоило группе отойти от площадки, выйдя из-за какого-то невидимого в пурге препятствия, как налетевший ветер снизил видимость до нуля, отчего Юрий перестал видеть спину шагающего впереди урсулита. Трос сзади натянулся — это чуть не упал Маракши, самый легкий из контракторов.
— Осторожнее, — предупреждающе крикнул Гарин.
Вдруг Одучи покачнулся, одна его нога провалилась в песок, и дистант торопливо опрокинулся на спину, отползая от открывшейся в земле трещины. Гарин помог ему подняться, наблюдая, как ветер стремительно засыпает яму.
— Вот тебе раз, — озадачено протянул Рэнт. — Эдак, тут могут быть дыры и поглубже, — глубокомысленно протянул Ярвис. — Наши на ровере проскочили, а мы можем с головой макнуться.
— Может, я первым пойду? — предложил Иова. — Вам меня будет легче вытащить.
Юрий секунду размыслил над предложением, но тут вмешался Глебович.
— Вот, пробуйте этим.
Он вытащил из-за спины черную пластиковую палку, которая в два движения развернулась в пятиметровый шест.
Юрий повернулся к новенькому, который усиленно размазывал бронированной перчаткой рвоту на груди.
— Брамма.
Ноль эмоций.
— Брамма! — повысил голос Юрий.
— Брамма, мать твою! — рявкнул Рэнт. — Ты оглох что ли?
— Да! Ага! — закивал парень, выпучивая глаза.
— Ты в порядке?
— Да, босс, в порядке!
Баччан попытался отсоединить из креплений шлем, чуть было не сорвал зажимы, начал надевать его задом наперед.
— Брамма, — со вздохом позвал Юрий.
— Да-да, я сейчас!
— Брамма! — вновь пришлось добавить в голос металл. — Остаешься обеспечивать безопасность шаттла.
Маракши радостно крякнул.
— Босс, я с вами! — испуганно залепетал Баччан.
Он, наконец, справился со шлемом, напялил его, защелкнул фиксаторы. Заелозил в кресле, планируя отстегнуться.
Гарин в несколько шагов достиг подчиненного, положил ему ладонь на плечо. Сказал спокойно:
— Брамма, остаешься в шаттле. Я не могу бросить пилота одного. Это понятно?
Контрактор хотел что-то возразить, но Юрий легонько стукнул его ладонью по шлему, спросил настойчиво:
— Тебе задача ясна?
Баччан перестал дергаться в ремнях, опустил голову. Кивнул.
— Понятно, босс.
— Вот и хорошо.
Гарин выпрямился, взглядом переключил каналы связи:
— Боагтар!
— Да, Юра, — откликнулся из кабины пилот.
— Мы готовы. Оставляю тут с тобой одного паренька, так что не пугайся.
— А что с ним? — удивился аджай.
— Укачало.
— Понял, — и добавил через паузу. — Внимание, захожу на десантирование.
Катер мелко затрясся, начал клониться из стороны в сторону, словно спускающийся с лестницы тяжеловес. Чуть провалился вниз, но выровнялся. Заморгали лампы над шлюзом.
— Герметичность! — напомнил Юрий. — Давление проверьте!
Дрогнула, расходясь, десантная рампа. Сквозь щели уплотнителей внутрь ворвались серо-зеленые пылевые кольца, закружились, оседая хлопьями.
— Опять все дезинфицировать, — ворчливо пробубнил Тихомир.
Рампа открылась наполовину, два луча бортовых прожекторов нырнули в кружащуюся снаружи пургу. Где-то внизу заскользили по неровной поверхности.
— Приготовиться! — махнул над головой Гарин.
Контракторы поднялись, забряцали амуницией. Вышли в центр, вставая на магнитную полосу и придерживаясь за леер.
Рампа опустилась полностью.
— Ниже не опущусь, — сообщил Си Ифмари. — Извините.
— Все нормально, — успокоил коллегу Гарин. — Внимание! На грунт!
И «блохи» прыгнули — друг за другом, беззвучно исчезая в метели незнакомой планеты.
Юрий напоследок посмотрел на понуро сидящего Баччана. Не удержался, помахал ему рукой. Потопал к зеву шлюза, прижимая автомат к груди. Глубоко вдохнул и прыгнул вниз.
«Грунт» оказался ближе, чем показывал электронный целеуказатель шлема. Красное перекрестие скользнуло по кружащейся пелене и вдруг провалилось на летящие прямо на Гарина серо-зеленые камни. Если бы не силовые системы бронескафандра, принявшие на себя удар и погасившие перегрузку, то Юрий впечатался бы в поверхность Кардоги-3 всем телом. А так его лишь тряхнуло, уплотнители шлемофона не позволили въехать носом в лицевую панель забрала. Предупреждающе пискнул зуммер агрессивной среды — по ту сторону бушевал кислотный дождь.
— Юра, держи! — в поле зрения появилась массивная фигура Рэнта, протягивающая стальной трос с карабином на конце.
Над головой рыкнуло — шаттл стремительно ушел вверх и в сторону, исчезая среди пылевого вихря.
Гарин сквозь толстый материал перчаток нащупал трос, прицепил карабин к поясу. Положил ладонь на рукоять автомата, потянул, высвобождая оружие из магнитных захватов на груди.
— Тихомир! Развертывай «мачту», — скомандовал он, разглядывая схематичную карту на экране шлема.
— Уже.
— Одучи!
— Одучи тут!
Тень, которую Юрий до этого принимал за высокий валун, качнулась, стало видно массивную фигуру урсулита, держащего рельсовый пулемет.
— Попробуй найти следы ровера.
— Одучи найдет.
— Не сомневаюсь.
— Босс, — обратился Маракши. — Нам бы самим тут не потеряться — нихрена не видно!
— Следи за своим сектором, — не стал вдаваться в обсуждения Гарин. — Не хватало еще проворонить огневой контакт на необитаемой планете.
Вокруг завывал ветер, стегая броню рыхлым песком и кислотной взвесью, не сильно, но настойчиво толкал в разные стороны. Пылевые стены то расходились, являя скалу в паре сотен метров, то с шелестом и треском сходились, скрывая ближайшие объекты. Хотелось говорить громче обычного, словно не в микрофоны, а голосом стараясь перекричать шумную вьюгу. Оставалось догадываться, какой кошмар творился здесь еще недавно, когда по этим местам полз гигантский многолетний ураган.
На краю экрана загорелась зеленая пиктограмма — Глебович включил на коммуникаторе функцию «маяка».
— Юра, — окликнул Гарина Ярвис. — Нашли следы.
Одучи жестом указывал на землю.
Гарин подошел ближе, присмотрелся.
Находкой оказались раздавленные камни — пористые и мягкие, явно инородные на этой скалистой площадке.
— Ровер ехал оттуда — туда, — урсулит показал рукою направление. — Одучи почти уверен.
Гарин сверился с картой. Линия пеленгов тянулась вдоль извилистой скальной гряды в сторону широкого каньона. Очень хотелось надеяться, что команда Джаббара так и продолжила путь, а не помчалась прочь от скал, в сторону обширных вулканических полей. Но, пока что, догадка Одучи вселяла надежду.
— Отлично, — Юрий свернул карту, расчищая обзор. — Двигаемся колонной. Одучи первый, я за ним, Ярвис — замыкающий.
— Перецепляться надо, — сварливо проговорил Иова, дергая карабин с тросом.
— Не развалишься, — толкнул его в плечо проходящий мимо Рэнт.
Уже после первых пройденных метров стало ясно, что трос не был излишней мерой предосторожности. Стоило группе отойти от площадки, выйдя из-за какого-то невидимого в пурге препятствия, как налетевший ветер снизил видимость до нуля, отчего Юрий перестал видеть спину шагающего впереди урсулита. Трос сзади натянулся — это чуть не упал Маракши, самый легкий из контракторов.
— Осторожнее, — предупреждающе крикнул Гарин.
Вдруг Одучи покачнулся, одна его нога провалилась в песок, и дистант торопливо опрокинулся на спину, отползая от открывшейся в земле трещины. Гарин помог ему подняться, наблюдая, как ветер стремительно засыпает яму.
— Вот тебе раз, — озадачено протянул Рэнт. — Эдак, тут могут быть дыры и поглубже, — глубокомысленно протянул Ярвис. — Наши на ровере проскочили, а мы можем с головой макнуться.
— Может, я первым пойду? — предложил Иова. — Вам меня будет легче вытащить.
Юрий секунду размыслил над предложением, но тут вмешался Глебович.
— Вот, пробуйте этим.
Он вытащил из-за спины черную пластиковую палку, которая в два движения развернулась в пятиметровый шест.