– Что? – виконт ожидал просьбы о должности для супруга, даровании звания рыцаря или участка земли, тут… – Почему? – строго спросил он.
– Это долгая история…
– Я не спешу!
Оливия вновь закусила губу и принялась рассказывать с самого начала: от своего приезда в Бейтим после школы и до угрозы со стороны призрака.
– Опишите леди Луизу, – попросил инспектор, внимательно ее выслушав.
– Нежная, бледнокожая блондинка с голубыми глазами. Среднего роста, чуть ниже меня. Любит украшения, сладости и драгоценности, отлично танцует, вы видели ее в зале с моим мужем.
Леон прищурился и выдал:
– Мне нужно проверить ту часовню, куда, по вашим словам, она регулярно наведывается, но уже сейчас скажу вам, что эта дама напоминает мне одну профессиональную воровку по прозвищу «Леди». Девчонка воспитывалась в монастыре, но в пятнадцать лет сбежала оттуда, стащив золотые блюда и кубки с алтаря. Вскоре она сделалась любовницей одного из воров и сама прославилась в этой среде. Несколько раз ее ловили как раз из-за любви к сладостям и дорогому белью, но богатые любовники помогали ей бежать или замять дело.
Щеки девушки запунцовели, но она воскликнула:
– Милорд Вайберг, вы были правы! Луиза совсем не леди! – Леон дернулся, но понял, что девушка обращается не к нему, а к пустоте у стены. – Тогда зачем она ходила к тому странному человеку в гостинице? И зачем ей часовня?
– Что за человек? Можете его описать?
Глава 30
К рассвету, забыв про снятые маски, Оливия и «виконт Крэддок» вошли в зал и, обходя сонные парочки или перебравшие тела, незаметно покинули праздник через черный ход. Леон проводил девушку до ее дома и договорился о тайной встрече на кладбище. Вторым местом встречи назначили булочную. Об отъезде пока не говорили.
Инспектор знал, что королевские службы вцепятся в «слышащую» клещами. Немало призраков бродило по королевским резиденциям и замкам высоких лордов. Некроманты могли изгнать духа, а вот поговорить, получить необходимую информацию… Да и просто узнать фамильные секреты. Однако Леон молчал. Сначала нужно было выяснить, связана ли смерть «Леди» с появлением оружия, затем забрать реликвии и лишь потом представить начальству новую «говорящую с призраками».
К полудню Леон натянул обличье слуги, прихватил амулеты, оружие, мел и веревку и отправился в ремесленный квартал, изучать развалины часовни. Отыскав место по описанию, составленному миссис Олмидж, инспектор заметил то, на что не обратила внимание юная девушка: за высоким фундаментом часовни высился холм! Он зарос кустарником, в нем виднелись промоины от воды, но это несомненно был могильный холм!
Пройдясь немного и оценив размеры, виконт прикинул расположение часовни, стороны света и все понял. Кто-то нашел вход в могильник, спрятанный в подвале часовни! Древние служители Храма прятали много тайн. Если здесь похоронен какой-нибудь родовитый военачальник, то под слоем земли и камня, наверняка, скрывается немало артефактов и просто золотых вещиц. Но могильники такого уровня защищали магией. Злой, завязанной на родовую кровь или даже проклятие.
Мужчина потоптался перед развалинами, перебрал амулеты в кармане и нырнул в узкую, пахнущую тленом щель между каменными блоками. Сначала идти было просто: под ногами хрустела щебенка, вдавленная в утоптанную влажную землю.
Затем отмостка кончилась, земля начала хлюпать под ногами, и вскоре Леон очутился в небольшой комнате, напоминающей монашескую келью. Здесь была каменная лежанка, каменный блок вместо стола и еще одна щель, ведущая в темноту. Пожалев, что не прихватил светильник или факел, виконт активировал малый артефакт и двинулся дальше.
Протискиваться между камнями, придавленными сверху рухнувшим каменным полом, было то еще удовольствие. Однако петляющий ход вскоре вывел его в зал побольше, и вот тут инспектор уже увидел руны, которыми храмовники помечали опасные или тайные места, а чаще и то, и другое. Здесь была дверь. Открытая, а за ней тянулся коридор, выложенный потемневшим от времени известняком. Фундамент часовни был гранитным, и разница кладки сразу бросалась в глаза.
За порог Леон шагнул медленно, осторожно. Амулет закрепил на потрепанной шляпе, а в руки взял оружие. Шаги звучали приглушенно, казалось, он не спускается по чуть наклонному полу к погребальной камере, а уходит из мира, оставляя за спиной все. Губы сами собой зашептали молитву, и дышать стало легче.
Через десяток шагов коридор повернул и сразу за поворотом разделился. Леон остановился, присел на корточки и присмотрелся к потемневшему от времени камню. Налево явно проглядывали следы крошек щебня, желтая уличная грязь, а направо вел лишь один след из двух пар отпечатков. Одна пара следов была большой и неровной, словно от грубых грязных сапог мастерового, зато вторая пара поражала изяществом и четкими царапинами подкованного каблучка.
Сначала мужчина решил заглянуть туда, чтобы удостовериться в своей догадке, и через полсотни шагов обнаружил скелет. Точнее усохшее тело. Обрамленное остатками простых кожаных штанов, колета с заклепками и…кружевом дорогого нижнего белья. Отметив светлые волосы, заплетенные в косу, и тонкий браслет с потускневшим, потертым гербом, Леон вынул книжечку-артефакт и написал начальству:
– Обнаружены останки воровки по прозвищу «Леди», судя по состоянию тела умерла не менее трех лет назад.
Ответ прилетел молниеносно:
– Чем вызвана смерть?
– Магическая ловушка.
– Возьмите слепок ауры для подтверждения.
Леон только вздохнул. Снимать ауру с давно умершего тела могли только некроманты, но им не составляло труда опознать человека по единственной кости. Так что, принеся извинения, мужчина выбрал одну из костей запястья и завернул в чистый платок. Будут лорду Мербиусу доказательства!
Вернувшись к развилке, инспектор стал еще осторожнее. Он уже понял, для чего призрак обретал материальность и нырял в развалины: наверняка, Леди разряжала ловушки, смертельные для человека и абсолютно безопасные для призрака. Взамен подельники подбирали ей тело. Средств от продажи клинков, снятых с древних костей, хватило бы на роскошную жизнь в столице и не на один год!
Шаг за шагом Леон продвигался вперед и то тут, то там находил все новые следы. Вот стена, закопченная огнем. Наверняка огненная ловушка. А вот покореженные копья, торчат в стене. Вот доски, накрывающие отверстие в полу, а вот с потолка свисает что-то вроде обрезанной бороды великана и чуть светится в полумраке. То ли ядовитый мох, то ли заряженная заклинанием пакля.
Шагая вперед, виконт уже выработал свой собственный ритм и потому не сразу понял, что впереди мелькает свет и доносятся голоса. Он тотчас потушил свой амулет, приготовил кинжал и тихо-тихо двинулся вперед. Он добрался до погребальной камеры! Огромное пространство заполняли тела, завернутые в знамена, плащи, какие-то ветхие покрывала. На каждом длинном свертке лежало оружие. Вдоль стен стояли старинные военные барабаны, копья, остатки палаток и что-то похожее на носилки, вероятно на них в могильник доставлялись тела.
В центре зала располагался широкий каменный помост. С него свисали штандарты, абсолютно целые на вид, рядом стояли посеребренные копья с вымпелами, тут же на камне красовалось седло и полная сбруя, усыпанная камнями. Похоже там лежал кто-то королевских кровей, имеющий не только зачарованное фамильное оружие, но и доспехи.
Недалеко от входа, возле пары самых больших и целых барабанов, сидел мужчина. Перед ним лежал лист бумаги, над которым порхало перо, рядом стоял письменный прибор, горел светильник. Мужчина был Леону знаком. Тот самый «антиквар» из гостиницы! Перо он не трогал, зато довольно громко говорил вслух и ругался:
– Как нельзя трогать клинок Ульферра? Да там алмазы такие! Что? Зачарован на кровь? Найти представителя рода и поранить? Думаешь хватит пары капель. Ладно, запомню. Есть у меня один шустрый парнишка в Северном графстве. Подберется к потомку. А этот, под знаменем Лиддса, его тоже не трогать? Что там? Проклятие на кровь и прах. И что делать? Достать кость мертвеца? Может, свою одолжишь? – «антиквар» хрипло закашлял, чернильница взмыла вверх и огрела его по затылку.
– Ладно-ладно, – проворчал он, отряхивая синие капли, – все запомнил, напишу, раздобуду. Когда теперь увидимся? А! – мужчина сообразил, что невидимому собеседнику нечем писать и положил на лист уголек. Несколько слов, нацарапанных невидимкой, Леон не рассмотрел, но понял, что уже пора убираться.
Выбравшись из развалин, он залег за камнями и притаился. Дождался, пока «антиквар» выйдет и отправится в гостиницу, тогда открыл блокнот-артефакт и принялся строчить доклад, рассказывая все в подробностях. Пришлось и про «говорящую с призраками» доложить, хотя это Леона не радовало.
Ответ от начальства пришел быстро: сидеть и ждать подмоги из столицы.
* * *
День после бала выдался тяжелым. Мистер Олмидж прибыл домой на рассвете и сразу отправился спать, а вот леди Луиза, потеряв модное платье и все покровы, стенала под дверью спальни Оливии, пока девушка не вышла и не накормила злобное привидение. К счастью, защита, наведенная старой травницей, еще работала, и доступа в спальню соперницы у любовницы мистера Олмиджа не было, но нехороший блеск в глазах леди Луизы напугал миссис Олмидж так, что спать она больше не легла.
Перекусив чаем и булочками, хозяйка дома распорядилась сварить для гробовщика крепко перченный бульон, подать к нему отварное мясо и крепкий кофе, а потом взяла сумочку и отправилась в булочную улаживать дела.
Для начала Оливия навестила поверенного, которому сообщила, что желает съездить на воды, поправить здоровье, и потому в пекарню требуется управляющий.
– Я уезжаю ненадолго, господин Левмень, но попрошу вас присмотреть за делами. Прибыль относите в банк на мое имя. Вдруг на отдыхе мне не хватит средств, выделенных супругом…
После этого Оливия провела часок за столиком, рассылая записки, забрала дневную выручку и медленно двинулась на центральную улицу. Там девушка навестила миссис Поридж и мистера Скроули, стараясь, чтобы визит не выглядел прощальным. С удивлением и страхом Лив поняла, что привязалась к этому городу, к этим улицам, к этим людям. Даже призраки стали ей почти родными!
Пришлось призвать на помощь всю свою решительность, припомнить горящие глаза Луизы и с улыбкой помахать старичкам рукой.
Остался пустяк: не привлекая внимания любопытных, приобрести удобный дорожный саквояж для короткой поездки с наследником виконта Вайберга. Чемоданы или сундуки вызовут ненужные вопросы, а пару белья и теплую шаль вполне можно втиснуть в саквояж. У нее есть средства, и, даже если мужчина оставит ее в том городке, где его предок спрятал родовые реликвии, она сможет представиться вдовой и тихо жить на скопленные деньги. А может, откроет и еще одну булочную.
Брак ей, конечно, не разорвать, но это наверняка сделает ее супруг, едва узнает, что она сбежала с мужчиной. Сплетники не станут выяснять детали: сбежала с кавалером, значит, с любовником! Позже можно будет осторожно написать поверенному, узнать, разорван ли контракт. Даже кормление призрака перестанет быть препятствием, если Луиза уже нашла для себя тело, она не станет медлить, женит мистера Олмиджа на себе и будет процветать.
С такими мыслями Оливия прогулялась по торговой улице и заглянула в чемоданную лавку. Выбор тут был небольшой: чемоданы для путешествий, сундуки с металлическими уголками, щепные короба и обшитые кожей корзины. Саквояж остался один, и тот, по мнению владельца лавки, был слишком велик для дамы. Пришлось заверить мрачного мистера Тилла, что в саквояже поедут рубашки и галстуки мистера Олмиджа.
Домой миссис Олмидж вернулась довольно поздно. Гробовщик уже выспался, пообедал и теперь сидел в будуаре рядом с воркующей Луизой. Увидев жену, он недовольно нахмурился:
– Где вы бродите, Оливия? Леди Луизе пора подкрепиться!
Девушка едва удержала гневные слова! Утром она накормила дух до полной материализации, а теперь призрак колыхался едва заметной тенью на диване! Однако ее планы требовали осторожности, поэтому Лив без возражений коснулась корзинки сладостей и чайника с чаем, а потом поспешила укрыться в своей комнате. Милорд Вайберг уже ждал ее. Сразу после бала призрак с извинениями отправился за своим потомком, собираясь присмотреть за молодым виконтом.
Теперь же дух возбужденно метался между стенами, а увидев девушку, сразу вывалил на нее все, что увидел, следуя за молодым виконтом:
– Кости Луизы там, в развалинах! Она воровка! Я сам видел, как эта женщина писала тому недостойному хорьку, как открыть ловушки! Как взять родовые клинки! Это неслыханно! Надругательство над телами древних аристократов! – от возмущения призрак немного светился и выглядел, как летающий по комнате светлячок.
Оливии пришлось налить чашку чая с ромашкой и убедить призрака принять его как лекарство. Конечно, на духа успокоительное действие чая не распространялось, но привычные действия хозяйки дома, ее спокойный тон дали свои результаты: виконт извинился, опустился в кресло и приготовился слушать. Лив рассказала милорду о своей покупке, выслушала его толковые советы о сборах в дорогу, составила список дел для прислуги, а потом постаралась узнать, как можно прервать существование призрака.
– Это сложный вопрос, мисс, – ответил лорд Вайберг, рассыпая на крошки печенье, – я остался в этом мире, чтобы выполнить свой долг. Думаю, когда мой род вернет себе реликвии, откроет родовой замок и сокровищницу, я смогу проститься с этим странным существованием. Вы очень скрасили мои загробные дни, Оливия, ведь много лет до вашего появления я лишь болтался по комнатам этого особняка, изредка навещая свою могилу. Духи очень сильно привязаны к месту упокоения и к тем людям, которые способны видеть их мир. Лишь благодаря вам, я могу бродить по городу, читать и даже совать нос в дела живых. Луиза же осталась в этом мире из жадности и злости. Судя по тому, что я видел в том подземном ходе, ее просто бросили умирать в объятиях ловушки. Злость дала ей силы удержаться, а жадность не позволила просто запугать подельников. Она запугала их, чтобы продолжить разграбление!
– Деньги ей нужны на выкуп нового тела, это я уже поняла, – тяжело вздохнула девушка, – но как же упокоить ее дух?
– Думаю, нужно похоронить тело полным обрядом, со всеми положенными церемониями. Даже если ее дух не уйдет за грань, он будет привязан к останкам. А кладбище при храме весьма защищено.
– Но вы же навещали свои кости?
– Дед мистера Олмиджа закрепил мой дух здесь своим даром, – покачал головой виконт, – да и на обряде сэкономил. Закопал как безродного, на пустыре.
– Так ваше тело…
– Лежит в бурьяне среди бродяг и убийц. Очень милая компания, скажу я вам. Лежат смирно, по ночам не шастают. Когда найдете регалии, я покажу вам свою могилу. Думаю, в родовом склепе компания будет куда скучнее.
– Значит похоронить…
Глава 31
Следующий день миссис Олмидж закончился на кладбище. Денек выдался погожим, листья кленов приятно шелестели, так что никто не удивился, что супруга гробовщика отправилась побродить среди могил. «Виконт Крэддок» одетый на сей раз в синий сюртук и нанковый жилет, расшитый желтыми розочками, прогуливался по аллее.
Из нескольких коротких сообщений, присланных начальством, Леон понял, что в столице развернулись подковерные бои. С одной стороны, все убедились, что запечатанные замки никто не вскрывал, имело место разграбление могил. С другой стороны, появление одного из старых родов на политической арене – это серьезные перемены! Лишь в сказках судьбы страны решают принцы и герцоги. Зачастую, скромные рыцари, виконты и графы имеют еще больше влияния. Тот, кто стоит у стремени наследника, может знать и делать больше, чем тот, кто озабочен своей властью и влиянием.
Так что подмогу инспектору Вайбергу, конечно, отправили. Дилижансом. А между тем, сопоставив рассказ Оливии, собственные наблюдения и то, что он увидела в могильнике, Леон как никогда понимал: время дорого. Этим утром он встретил довольного антиквара, выходящего из отделения банка. Тот потирал руки и бросал взгляды на роскошную коляску мэра, ожидающую хозяина у магазина. Похоже, продажа очередного клинка оказалась весьма успешной, и скоро призрачная «леди» обретет тело.
Инспектор хорошо знал представителей преступного мира и не сомневался, Луизе будет тесно в Бейтиме. Такая яркая девушка пожелает прежней насыщенной жизни, особенно, если тело, которое выкупит для нее антиквар, будет юным и привлекательным. Гробовщик потеряет любовницу и отыграется на жене. Оливия – ценность для него и для короны.
– Это долгая история…
– Я не спешу!
Оливия вновь закусила губу и принялась рассказывать с самого начала: от своего приезда в Бейтим после школы и до угрозы со стороны призрака.
– Опишите леди Луизу, – попросил инспектор, внимательно ее выслушав.
– Нежная, бледнокожая блондинка с голубыми глазами. Среднего роста, чуть ниже меня. Любит украшения, сладости и драгоценности, отлично танцует, вы видели ее в зале с моим мужем.
Леон прищурился и выдал:
– Мне нужно проверить ту часовню, куда, по вашим словам, она регулярно наведывается, но уже сейчас скажу вам, что эта дама напоминает мне одну профессиональную воровку по прозвищу «Леди». Девчонка воспитывалась в монастыре, но в пятнадцать лет сбежала оттуда, стащив золотые блюда и кубки с алтаря. Вскоре она сделалась любовницей одного из воров и сама прославилась в этой среде. Несколько раз ее ловили как раз из-за любви к сладостям и дорогому белью, но богатые любовники помогали ей бежать или замять дело.
Щеки девушки запунцовели, но она воскликнула:
– Милорд Вайберг, вы были правы! Луиза совсем не леди! – Леон дернулся, но понял, что девушка обращается не к нему, а к пустоте у стены. – Тогда зачем она ходила к тому странному человеку в гостинице? И зачем ей часовня?
– Что за человек? Можете его описать?
Глава 30
К рассвету, забыв про снятые маски, Оливия и «виконт Крэддок» вошли в зал и, обходя сонные парочки или перебравшие тела, незаметно покинули праздник через черный ход. Леон проводил девушку до ее дома и договорился о тайной встрече на кладбище. Вторым местом встречи назначили булочную. Об отъезде пока не говорили.
Инспектор знал, что королевские службы вцепятся в «слышащую» клещами. Немало призраков бродило по королевским резиденциям и замкам высоких лордов. Некроманты могли изгнать духа, а вот поговорить, получить необходимую информацию… Да и просто узнать фамильные секреты. Однако Леон молчал. Сначала нужно было выяснить, связана ли смерть «Леди» с появлением оружия, затем забрать реликвии и лишь потом представить начальству новую «говорящую с призраками».
К полудню Леон натянул обличье слуги, прихватил амулеты, оружие, мел и веревку и отправился в ремесленный квартал, изучать развалины часовни. Отыскав место по описанию, составленному миссис Олмидж, инспектор заметил то, на что не обратила внимание юная девушка: за высоким фундаментом часовни высился холм! Он зарос кустарником, в нем виднелись промоины от воды, но это несомненно был могильный холм!
Пройдясь немного и оценив размеры, виконт прикинул расположение часовни, стороны света и все понял. Кто-то нашел вход в могильник, спрятанный в подвале часовни! Древние служители Храма прятали много тайн. Если здесь похоронен какой-нибудь родовитый военачальник, то под слоем земли и камня, наверняка, скрывается немало артефактов и просто золотых вещиц. Но могильники такого уровня защищали магией. Злой, завязанной на родовую кровь или даже проклятие.
Мужчина потоптался перед развалинами, перебрал амулеты в кармане и нырнул в узкую, пахнущую тленом щель между каменными блоками. Сначала идти было просто: под ногами хрустела щебенка, вдавленная в утоптанную влажную землю.
Затем отмостка кончилась, земля начала хлюпать под ногами, и вскоре Леон очутился в небольшой комнате, напоминающей монашескую келью. Здесь была каменная лежанка, каменный блок вместо стола и еще одна щель, ведущая в темноту. Пожалев, что не прихватил светильник или факел, виконт активировал малый артефакт и двинулся дальше.
Протискиваться между камнями, придавленными сверху рухнувшим каменным полом, было то еще удовольствие. Однако петляющий ход вскоре вывел его в зал побольше, и вот тут инспектор уже увидел руны, которыми храмовники помечали опасные или тайные места, а чаще и то, и другое. Здесь была дверь. Открытая, а за ней тянулся коридор, выложенный потемневшим от времени известняком. Фундамент часовни был гранитным, и разница кладки сразу бросалась в глаза.
За порог Леон шагнул медленно, осторожно. Амулет закрепил на потрепанной шляпе, а в руки взял оружие. Шаги звучали приглушенно, казалось, он не спускается по чуть наклонному полу к погребальной камере, а уходит из мира, оставляя за спиной все. Губы сами собой зашептали молитву, и дышать стало легче.
Через десяток шагов коридор повернул и сразу за поворотом разделился. Леон остановился, присел на корточки и присмотрелся к потемневшему от времени камню. Налево явно проглядывали следы крошек щебня, желтая уличная грязь, а направо вел лишь один след из двух пар отпечатков. Одна пара следов была большой и неровной, словно от грубых грязных сапог мастерового, зато вторая пара поражала изяществом и четкими царапинами подкованного каблучка.
Сначала мужчина решил заглянуть туда, чтобы удостовериться в своей догадке, и через полсотни шагов обнаружил скелет. Точнее усохшее тело. Обрамленное остатками простых кожаных штанов, колета с заклепками и…кружевом дорогого нижнего белья. Отметив светлые волосы, заплетенные в косу, и тонкий браслет с потускневшим, потертым гербом, Леон вынул книжечку-артефакт и написал начальству:
– Обнаружены останки воровки по прозвищу «Леди», судя по состоянию тела умерла не менее трех лет назад.
Ответ прилетел молниеносно:
– Чем вызвана смерть?
– Магическая ловушка.
– Возьмите слепок ауры для подтверждения.
Леон только вздохнул. Снимать ауру с давно умершего тела могли только некроманты, но им не составляло труда опознать человека по единственной кости. Так что, принеся извинения, мужчина выбрал одну из костей запястья и завернул в чистый платок. Будут лорду Мербиусу доказательства!
Вернувшись к развилке, инспектор стал еще осторожнее. Он уже понял, для чего призрак обретал материальность и нырял в развалины: наверняка, Леди разряжала ловушки, смертельные для человека и абсолютно безопасные для призрака. Взамен подельники подбирали ей тело. Средств от продажи клинков, снятых с древних костей, хватило бы на роскошную жизнь в столице и не на один год!
Шаг за шагом Леон продвигался вперед и то тут, то там находил все новые следы. Вот стена, закопченная огнем. Наверняка огненная ловушка. А вот покореженные копья, торчат в стене. Вот доски, накрывающие отверстие в полу, а вот с потолка свисает что-то вроде обрезанной бороды великана и чуть светится в полумраке. То ли ядовитый мох, то ли заряженная заклинанием пакля.
Шагая вперед, виконт уже выработал свой собственный ритм и потому не сразу понял, что впереди мелькает свет и доносятся голоса. Он тотчас потушил свой амулет, приготовил кинжал и тихо-тихо двинулся вперед. Он добрался до погребальной камеры! Огромное пространство заполняли тела, завернутые в знамена, плащи, какие-то ветхие покрывала. На каждом длинном свертке лежало оружие. Вдоль стен стояли старинные военные барабаны, копья, остатки палаток и что-то похожее на носилки, вероятно на них в могильник доставлялись тела.
В центре зала располагался широкий каменный помост. С него свисали штандарты, абсолютно целые на вид, рядом стояли посеребренные копья с вымпелами, тут же на камне красовалось седло и полная сбруя, усыпанная камнями. Похоже там лежал кто-то королевских кровей, имеющий не только зачарованное фамильное оружие, но и доспехи.
Недалеко от входа, возле пары самых больших и целых барабанов, сидел мужчина. Перед ним лежал лист бумаги, над которым порхало перо, рядом стоял письменный прибор, горел светильник. Мужчина был Леону знаком. Тот самый «антиквар» из гостиницы! Перо он не трогал, зато довольно громко говорил вслух и ругался:
– Как нельзя трогать клинок Ульферра? Да там алмазы такие! Что? Зачарован на кровь? Найти представителя рода и поранить? Думаешь хватит пары капель. Ладно, запомню. Есть у меня один шустрый парнишка в Северном графстве. Подберется к потомку. А этот, под знаменем Лиддса, его тоже не трогать? Что там? Проклятие на кровь и прах. И что делать? Достать кость мертвеца? Может, свою одолжишь? – «антиквар» хрипло закашлял, чернильница взмыла вверх и огрела его по затылку.
– Ладно-ладно, – проворчал он, отряхивая синие капли, – все запомнил, напишу, раздобуду. Когда теперь увидимся? А! – мужчина сообразил, что невидимому собеседнику нечем писать и положил на лист уголек. Несколько слов, нацарапанных невидимкой, Леон не рассмотрел, но понял, что уже пора убираться.
Выбравшись из развалин, он залег за камнями и притаился. Дождался, пока «антиквар» выйдет и отправится в гостиницу, тогда открыл блокнот-артефакт и принялся строчить доклад, рассказывая все в подробностях. Пришлось и про «говорящую с призраками» доложить, хотя это Леона не радовало.
Ответ от начальства пришел быстро: сидеть и ждать подмоги из столицы.
* * *
День после бала выдался тяжелым. Мистер Олмидж прибыл домой на рассвете и сразу отправился спать, а вот леди Луиза, потеряв модное платье и все покровы, стенала под дверью спальни Оливии, пока девушка не вышла и не накормила злобное привидение. К счастью, защита, наведенная старой травницей, еще работала, и доступа в спальню соперницы у любовницы мистера Олмиджа не было, но нехороший блеск в глазах леди Луизы напугал миссис Олмидж так, что спать она больше не легла.
Перекусив чаем и булочками, хозяйка дома распорядилась сварить для гробовщика крепко перченный бульон, подать к нему отварное мясо и крепкий кофе, а потом взяла сумочку и отправилась в булочную улаживать дела.
Для начала Оливия навестила поверенного, которому сообщила, что желает съездить на воды, поправить здоровье, и потому в пекарню требуется управляющий.
– Я уезжаю ненадолго, господин Левмень, но попрошу вас присмотреть за делами. Прибыль относите в банк на мое имя. Вдруг на отдыхе мне не хватит средств, выделенных супругом…
После этого Оливия провела часок за столиком, рассылая записки, забрала дневную выручку и медленно двинулась на центральную улицу. Там девушка навестила миссис Поридж и мистера Скроули, стараясь, чтобы визит не выглядел прощальным. С удивлением и страхом Лив поняла, что привязалась к этому городу, к этим улицам, к этим людям. Даже призраки стали ей почти родными!
Пришлось призвать на помощь всю свою решительность, припомнить горящие глаза Луизы и с улыбкой помахать старичкам рукой.
Остался пустяк: не привлекая внимания любопытных, приобрести удобный дорожный саквояж для короткой поездки с наследником виконта Вайберга. Чемоданы или сундуки вызовут ненужные вопросы, а пару белья и теплую шаль вполне можно втиснуть в саквояж. У нее есть средства, и, даже если мужчина оставит ее в том городке, где его предок спрятал родовые реликвии, она сможет представиться вдовой и тихо жить на скопленные деньги. А может, откроет и еще одну булочную.
Брак ей, конечно, не разорвать, но это наверняка сделает ее супруг, едва узнает, что она сбежала с мужчиной. Сплетники не станут выяснять детали: сбежала с кавалером, значит, с любовником! Позже можно будет осторожно написать поверенному, узнать, разорван ли контракт. Даже кормление призрака перестанет быть препятствием, если Луиза уже нашла для себя тело, она не станет медлить, женит мистера Олмиджа на себе и будет процветать.
С такими мыслями Оливия прогулялась по торговой улице и заглянула в чемоданную лавку. Выбор тут был небольшой: чемоданы для путешествий, сундуки с металлическими уголками, щепные короба и обшитые кожей корзины. Саквояж остался один, и тот, по мнению владельца лавки, был слишком велик для дамы. Пришлось заверить мрачного мистера Тилла, что в саквояже поедут рубашки и галстуки мистера Олмиджа.
Домой миссис Олмидж вернулась довольно поздно. Гробовщик уже выспался, пообедал и теперь сидел в будуаре рядом с воркующей Луизой. Увидев жену, он недовольно нахмурился:
– Где вы бродите, Оливия? Леди Луизе пора подкрепиться!
Девушка едва удержала гневные слова! Утром она накормила дух до полной материализации, а теперь призрак колыхался едва заметной тенью на диване! Однако ее планы требовали осторожности, поэтому Лив без возражений коснулась корзинки сладостей и чайника с чаем, а потом поспешила укрыться в своей комнате. Милорд Вайберг уже ждал ее. Сразу после бала призрак с извинениями отправился за своим потомком, собираясь присмотреть за молодым виконтом.
Теперь же дух возбужденно метался между стенами, а увидев девушку, сразу вывалил на нее все, что увидел, следуя за молодым виконтом:
– Кости Луизы там, в развалинах! Она воровка! Я сам видел, как эта женщина писала тому недостойному хорьку, как открыть ловушки! Как взять родовые клинки! Это неслыханно! Надругательство над телами древних аристократов! – от возмущения призрак немного светился и выглядел, как летающий по комнате светлячок.
Оливии пришлось налить чашку чая с ромашкой и убедить призрака принять его как лекарство. Конечно, на духа успокоительное действие чая не распространялось, но привычные действия хозяйки дома, ее спокойный тон дали свои результаты: виконт извинился, опустился в кресло и приготовился слушать. Лив рассказала милорду о своей покупке, выслушала его толковые советы о сборах в дорогу, составила список дел для прислуги, а потом постаралась узнать, как можно прервать существование призрака.
– Это сложный вопрос, мисс, – ответил лорд Вайберг, рассыпая на крошки печенье, – я остался в этом мире, чтобы выполнить свой долг. Думаю, когда мой род вернет себе реликвии, откроет родовой замок и сокровищницу, я смогу проститься с этим странным существованием. Вы очень скрасили мои загробные дни, Оливия, ведь много лет до вашего появления я лишь болтался по комнатам этого особняка, изредка навещая свою могилу. Духи очень сильно привязаны к месту упокоения и к тем людям, которые способны видеть их мир. Лишь благодаря вам, я могу бродить по городу, читать и даже совать нос в дела живых. Луиза же осталась в этом мире из жадности и злости. Судя по тому, что я видел в том подземном ходе, ее просто бросили умирать в объятиях ловушки. Злость дала ей силы удержаться, а жадность не позволила просто запугать подельников. Она запугала их, чтобы продолжить разграбление!
– Деньги ей нужны на выкуп нового тела, это я уже поняла, – тяжело вздохнула девушка, – но как же упокоить ее дух?
– Думаю, нужно похоронить тело полным обрядом, со всеми положенными церемониями. Даже если ее дух не уйдет за грань, он будет привязан к останкам. А кладбище при храме весьма защищено.
– Но вы же навещали свои кости?
– Дед мистера Олмиджа закрепил мой дух здесь своим даром, – покачал головой виконт, – да и на обряде сэкономил. Закопал как безродного, на пустыре.
– Так ваше тело…
– Лежит в бурьяне среди бродяг и убийц. Очень милая компания, скажу я вам. Лежат смирно, по ночам не шастают. Когда найдете регалии, я покажу вам свою могилу. Думаю, в родовом склепе компания будет куда скучнее.
– Значит похоронить…
Глава 31
Следующий день миссис Олмидж закончился на кладбище. Денек выдался погожим, листья кленов приятно шелестели, так что никто не удивился, что супруга гробовщика отправилась побродить среди могил. «Виконт Крэддок» одетый на сей раз в синий сюртук и нанковый жилет, расшитый желтыми розочками, прогуливался по аллее.
Из нескольких коротких сообщений, присланных начальством, Леон понял, что в столице развернулись подковерные бои. С одной стороны, все убедились, что запечатанные замки никто не вскрывал, имело место разграбление могил. С другой стороны, появление одного из старых родов на политической арене – это серьезные перемены! Лишь в сказках судьбы страны решают принцы и герцоги. Зачастую, скромные рыцари, виконты и графы имеют еще больше влияния. Тот, кто стоит у стремени наследника, может знать и делать больше, чем тот, кто озабочен своей властью и влиянием.
Так что подмогу инспектору Вайбергу, конечно, отправили. Дилижансом. А между тем, сопоставив рассказ Оливии, собственные наблюдения и то, что он увидела в могильнике, Леон как никогда понимал: время дорого. Этим утром он встретил довольного антиквара, выходящего из отделения банка. Тот потирал руки и бросал взгляды на роскошную коляску мэра, ожидающую хозяина у магазина. Похоже, продажа очередного клинка оказалась весьма успешной, и скоро призрачная «леди» обретет тело.
Инспектор хорошо знал представителей преступного мира и не сомневался, Луизе будет тесно в Бейтиме. Такая яркая девушка пожелает прежней насыщенной жизни, особенно, если тело, которое выкупит для нее антиквар, будет юным и привлекательным. Гробовщик потеряет любовницу и отыграется на жене. Оливия – ценность для него и для короны.