— Нет… Просто… кто это? — я указала на один из портретов, с которого на меня смотрел тот, кого тут, кажется, никак не могло оказаться.
Эдмер проследил за моим взглядом и нахмурился, не понимая, наверное, к чему я веду. Он посмотрел на портрет, потом на меня, затем обратно — на портрет, где был изображён молодой, не старше двадцати пяти лет, мужчина очень яркой, жгучей наружности.
— Это принц, Арнар Фултах, — проговорил он осторожно, словно заподозрил, что со мной что-то не так. — Ты его видела?
Я огляделась: сопровождавшая нас стража остановилась поодаль, чтобы не мешать разговору.
— Может, ты посчитаешь меня сумасшедшей… — я ещё раз пристально вгляделась в черты этого драконьего принца. — Но он очень похож на моего отца. Прямо одно лицо. В те времена, когда он был ещё молодой.
Стальной вскинул брови, и показалось, что сейчас он приложит ладонь к моему лбу, проверяя температуру.
— Ты уверена?
— Эд! — я вздохнула. — Вообще я своего отца последний раз в детстве видела. Но у мамы остались его фотографии с тех времён… она не хотела их выбрасывать, хоть он ушёл от нас. Я очень её за это корила. Когда выросла. Думала, это слабость такая. У неё ведь после него так и не появилось мужчины, с которым она связала бы жизнь. Наверное, она его любила до конца…
— То есть ты не уверена, — снисходительно улыбнулся Эдмер, но сомнение с его лица не сошло.
Похоже, сейчас он как раз сводил одни факты с другими. Я тоже пыталась свести и получалось, если бы принц Арнар и правда каким-то чудесным образом был моим отцом, это объяснило бы многое. И появление моей драконицы, и вообще то, что я оказалась в этом мире так внезапно в результате, казалось бы, постороннего ритуала.
— Я не могу быть в этом уверена. Но я ведь не слепая и не выжила из ума! — отчего-то стало немного обидно. — Тем более, когда я падала в Колодец, я видела его. Вот таким. Точь-в-точь!
— Это очень странно, — Стальной приобнял меня, наверное, чтобы я не дулась на него за недоверчивость. — И маловероятно.
— А что с ним стало? Я мало слышала о старшем сыне Деаллы.
Я опёрлась на Эдмера, чувствуя, как нарастает слабость во всём теле. Как бы не вышло так, что Источник потрапезничал и моими силами заодно. Кто его знает. Да и вообще тут поседеть можно со всеми этими потрясениями. Сыплются на мою несчастную голову одно за другим.
— Я сам его не помню толком, хоть в детстве встречал не раз, — Эдмер уставился на портрет Арнара. — Но довольно неплохо помню эту страшную трагедию, когда король потерял своего наследника. Не было ни одной самой захудалой таверны, где это не обсуждали бы. Вокруг принца было много разных слухов. Даже говорили, что он связался с одной дуаваркой. Из высших.
— Это значит, она принимать человеческую форму? — блеснула я знаниями.
Стальной усмехнулся.
— Да, всё верно. Так вот из-за этого у Арнара был большой разлад с отцом. Не подобает наследнику выбирать себе столь неподходящую пару. Арнар принял бы престол после отца, ведь о том, что Источник погаснет, тогда ещё никто не знал.
— Похоже, у всех Фултахов тяга к общению со змеелюдьми, — я покачала головой.
Но в целом готова была себе представить, как такое случилось. Даже та жрица — Фасхим — была красива. Её верхняя, человеческая часть. Так что молодой мужчина вполне мог влюбиться в красотку-дуаварку, если она имела возможность “скинуть хвост”.
— Никто не мог подтвердить эти слухи, но они всё равно крепчали. И однажды Деалла с сыном разругались в чешую и когти. Арнар долго пропадал где-то, потом его видели в родовом замке в Поющих песках. Затем он, кажется, полетел к отцу, чтобы что-то ему сообщить — и попал в страшную бурю над Дрожащими горами. И больше его никто не видел.
— Он пропал без следа?
— Так принято считать, — Эдмер слегка понизил голос. — Деалла долго его искал. И официально было объявлено, что Арнар пропал без вести. И его тело не нашли.
Я почувствовала особую интонацию в голосе Эда и приготовилась услышать классическое “но”.
— Если тело не нашли, подтверждения его гибели не было?
— Отец тоже принимал участие в поисках Арнара, — Стальной мгновение помолчал. — И на самом деле он нашёл… Тело его ипостаси.
Как-то это всё жутенько...
— А почему об этом никто не знает?
— Король приказал не говорить никому. Потому что это нонсенс. Ипостась не может существовать во плоти без носителя. И если бы принц Арнар разбился о камни в облике дракона, умерев, он обратился бы человеком. Но это был мёртвый дракон. И если представить, что каким-то образом принц мог попасть в аномалию Дрожащих гор… Ипостась…
— Отделилась. Ведь в моём мире не существует изардов и драконов.
— Тогда никто не мог понять, как такое возможно, — подытожил Эд.
А у меня в затылке похолодело. Если драконица всё же моя, не краденая — то пройди я через портал, она просто умерла бы. Осталась лежать там, в ущелье. Вот тебе и спасение мира.
— Значит, ты мне веришь?
— Реджи, — Стальной погладил меня по волосам. — С тобой я понял и осознал так много, что готов поверить и в это. И знаешь… Мы даже можем проверить, действительно ли ты принадлежишь роду Фултахов. Нужно только понять, что сталось с Деаллой. Мне — пройти ритуал коронации и окончательного соединения с Источником. А тебе необходимо восстановиться.
Я кивнула — и правда, голова кипит, тело бунтует. Отдохнуть точно не повредит.
Издалека донеслись гневные шаги и бряцание оружия. Мы с Эдмером одновременно повернулись в ту сторону, стража насторожилась. К нам шёл крайне разгневанный Хилд Фултах. Даже отсюда я видела, что его глаза на человечьи, а драконьи — значит, ему трудно сдерживать рвущуюся изнутри ипостась.
И, если все предположения верны, Пустынный лорд — мой дядя. Отличные у меня родственники!
— Мы обшарили все окрестности! — завопил он ещё на подходе. — Его нигде нет. Моего отца — нигде нет! Во что ты нас втянул?
Даже сквозь вечный загар было видно, как его лицо наливается яростной краснотой. Он остановился напротив нас, затем взглянул на стену с портретами, не понимая, видно, зачем мы тут стоим. и вряд ли догадался: кому из правящих изардов такое вообще в голову может прийти!
— Надеюсь, ты рассказываешь, каким великим был правящий род Фултахов, — Хилд усмехнулся. — Радуйся, наконец и Стальные лорды заняли престол. После стольких лет.
— Всё меняется, — Эдмер взял меня за руку и слегка пожал её. — Я отправлю дополнительные отряды на поиски Деаллы. Но на твоём месте я готовился бы к худшему.
— Думаешь, Пепельный дракон поглотил его? — нахмурился Пустынный лорд. — Мы не знаем, способен ли он на это… И я слышал, что именно твоему упрямству мы обязаны тем, что древнее чудовище пробудилось! Если бы она, — Хилд ткнул в меня пальцем, — отдала драконицу, которую похитил идиот Леоф со своей девкой Хингрэд, всё сейчас было бы иначе. Отец был бы жив!
Так, похоже, крайнюю он уже выбрал.
— Как вы правильно заметили, заварила всё это не я!
— И мы не знаем, было бы что-то иначе или нет, — добавил Эдмер.
— Я видел, как Пепельный хотел забрать её. Не хотел, чтобы отец вмешивался. Так пусть лучше бы забрал! — выплюнул Хилд, качнувшись к нам. — Девку можно и другую найти!
Больше он ничего не успел сказать. Мой лорд молниеносно выбросил вперёд кулак — и тот сокрушительно врезался в скулу пустынника. Хилд выругался сквозь зубы, не удержался и сделал шаг назад.
— Ты ещё смеешь мне указывать! — Эдмер отпустил мою руку и начал наступать на него, заставляя пятиться. — Ты держал Илэйн в своём замке, разве нет? Может быть, хотел отдать её своим дружкам-земритам? Как давно ты знаешь о том ритуале, что провела Илэйн Хингрэд? И знаешь ли ты о нём правду? Но для того, чтобы осудить тебя, мне достаточно уже того, что ты дал Вивьен зачарованный кинжал, которым пытались убить Реджи!
— Что за бред ты несёшь! — взвыл пустынник. — За такое я могу вызвать тебя на поединок чести!
— Если речь и правда идёт о чести, то в поединке ты загодя проиграл. Я созываю совет лордов. Мне есть, что им сказать!
— Смотри, как бы лорды не решили, что твою иномирянку стоит казнить! За все злоключения, что посыпались на нас с её появлением!
Он попытался продавить меня ненавидящим взглядом. А затем, взмахнув краем плаща, он развернулся и, как призрак, летящий на крыльях ночи, удалился.
— Может, ты зря завёл этот разговор с ним без посторонних?
Эдмер отряхнул руки, словно замарал их одним только прикосновением. Заговорил только когда Хилд пропал за поворотом на лестницу.
— Самое главное я не сказал, чтобы не дать ему подготовиться. Пусть злится, так он с большей вероятностью наделает ошибок. На всякий случай я выставлю охрану у твоих покоев. Кто знает, что он решит предпринять. Вполне возможно, что за годы правления Деаллы, у Хилда тут появились свои люди, которые доносили ему обо всём, что тут творится.
Он всё же проводил меня до комнаты и оставил отдыхать. Служанки захлопотали вокруг, попеременно спрашивая, не нужно ли мне чего. Я с подозрением взглянула на ужин, что мне принесли, и отказалась есть. Отчего-то казалось, то он может быть отравлен. Пока Эдмер не набрал вес в Файрвелле, как новый король, приспешники Хилда могут внезапно активизироваться.
Источник это не обманет, а вот сделать гадость Эдмеру, навредив мне, он вполне может. Кажется, я прилегла совсем ненадолго, немного подремать. Но после ванны, куда камеристки затолкали меня почти принудительно, мозг так размазало, что я отключилась прямо на диване у камина.
— Мейре, — позвал меня кто-то. — Проснитесь, его величество просил проводить вас в приёмный зал.
Значит, он определился с новостями, которые приподнесёт лордам, которые за долгое время все собрались в королевской резиденции. Я, конечно, не откажусь послушать. Думаю, меня это тоже непосредственно касается. У меня было время немного уложить в голове все выводы насчёт отца. По пути в зал я ещё раз остановилась у стены с портретами и пристально вгляделась в лицо принца Арнара. Нет, это точно он! С ума сойти!
В зале уже собрались все лорды. Измотанные сражением и поисками Деаллы. Судя по тому, какими мрачными были их лица, найти его так и не удалось. В малом кресле рядом с троном сидел принц Вилред: он, конечно, ещё пытался держаться, но, кажется, едва не плакал. На брата не смотрел, только на меня поднял взгляд, когда я вошла, и слегка улыбнулся. А подавила желание подойти и обнять его, хоть немного утешить. Пропажа отца — это страшно. Даже если знаешь, что он как будто бы жив. А когда от него вообще ничего не осталось — это ещё страшнее.
Эдмер о чём-то говорил с Речным лордом. Тот кивал и вздыхал, поглядывая на Хилда, который, набычившись, отделился ото всех, нарочно встал в стороне, глядя в одну точку.
— Ну что ж, — громко объявил Эдмер, когда двери зала за мной закрылись. — Думаю, нам всем стоит обсудить то, что случилось и решить, что делать дальше.
— Что делать дальше, — усмехнулся Савард. — Это ваше чудовище исчезло, когда вновь разгорелся Королевский огонь. Деаллу жаль, но, возможно, ценой своей жизни он спас будущего короля. Теперь всё образуется. А нам стоит разлететься по домам и продолжить жить, как жили.
Удивительное смирение для того, кто ещё сегодня утром хотел переломить Эдмеру хребет. Я подошла к Стальному лорду, и он демонстративно взял меня за руку.
— Меня интересует другой вопрос, как эта девица смогла вновь пробудить огонь? Даже если у неё был источник рода Ларранов, — озадаченно потирая светлую бровь, заметил драконоэльф. Источники не подчиняются абы кому. Тем более уроженке другого мира. Разве нет?
Эдмер вздохнул, как учитель перед бестолковыми учениками.
— Если вы ещё не усвоили эту простую вещь, я напомню: Реджи моя амари. Это могут подтвердить многие свидетели, кто был на проверке у источника долины Стальных лесов.
— Лично мы ничего не видели, — вновь забурчал Савард Керн.
— Да, не видели, — мрачно поддакнул Хилд. — У этой девки обширные таланты, как мы уже успели узнать. Может, и тут кроется какая-то хитрость? Может, она похитила чью-то родовую силу и использовала её…
Да, где-то я это уже слышала. Они словно выучили одну и ту же речь — и повторяют одни и те же доводы.
— Ты сам понимаешь, что говоришь? — перебил его Эдмер.
Принц встал со своего места, чтобы большие взрослые драконы обратили на него внимание.
— Я сам видел, как источник подтвердил, что Реджина — амари лорда Ларрана.
— Со всем уважением, ваше высо… — туманный лорд осёкся, слегка потерявшись, как теперь обращаться к мальчику. — со всем уважением, вы впечатлительный ребёнок. И если на вас оказывали влияние…
— Никто никакого влияния на меня не оказывал! — вскипел мальчик.
Эдмер проследил за моим взглядом и нахмурился, не понимая, наверное, к чему я веду. Он посмотрел на портрет, потом на меня, затем обратно — на портрет, где был изображён молодой, не старше двадцати пяти лет, мужчина очень яркой, жгучей наружности.
— Это принц, Арнар Фултах, — проговорил он осторожно, словно заподозрил, что со мной что-то не так. — Ты его видела?
Я огляделась: сопровождавшая нас стража остановилась поодаль, чтобы не мешать разговору.
— Может, ты посчитаешь меня сумасшедшей… — я ещё раз пристально вгляделась в черты этого драконьего принца. — Но он очень похож на моего отца. Прямо одно лицо. В те времена, когда он был ещё молодой.
Стальной вскинул брови, и показалось, что сейчас он приложит ладонь к моему лбу, проверяя температуру.
— Ты уверена?
— Эд! — я вздохнула. — Вообще я своего отца последний раз в детстве видела. Но у мамы остались его фотографии с тех времён… она не хотела их выбрасывать, хоть он ушёл от нас. Я очень её за это корила. Когда выросла. Думала, это слабость такая. У неё ведь после него так и не появилось мужчины, с которым она связала бы жизнь. Наверное, она его любила до конца…
— То есть ты не уверена, — снисходительно улыбнулся Эдмер, но сомнение с его лица не сошло.
Похоже, сейчас он как раз сводил одни факты с другими. Я тоже пыталась свести и получалось, если бы принц Арнар и правда каким-то чудесным образом был моим отцом, это объяснило бы многое. И появление моей драконицы, и вообще то, что я оказалась в этом мире так внезапно в результате, казалось бы, постороннего ритуала.
— Я не могу быть в этом уверена. Но я ведь не слепая и не выжила из ума! — отчего-то стало немного обидно. — Тем более, когда я падала в Колодец, я видела его. Вот таким. Точь-в-точь!
— Это очень странно, — Стальной приобнял меня, наверное, чтобы я не дулась на него за недоверчивость. — И маловероятно.
— А что с ним стало? Я мало слышала о старшем сыне Деаллы.
Я опёрлась на Эдмера, чувствуя, как нарастает слабость во всём теле. Как бы не вышло так, что Источник потрапезничал и моими силами заодно. Кто его знает. Да и вообще тут поседеть можно со всеми этими потрясениями. Сыплются на мою несчастную голову одно за другим.
— Я сам его не помню толком, хоть в детстве встречал не раз, — Эдмер уставился на портрет Арнара. — Но довольно неплохо помню эту страшную трагедию, когда король потерял своего наследника. Не было ни одной самой захудалой таверны, где это не обсуждали бы. Вокруг принца было много разных слухов. Даже говорили, что он связался с одной дуаваркой. Из высших.
— Это значит, она принимать человеческую форму? — блеснула я знаниями.
Стальной усмехнулся.
— Да, всё верно. Так вот из-за этого у Арнара был большой разлад с отцом. Не подобает наследнику выбирать себе столь неподходящую пару. Арнар принял бы престол после отца, ведь о том, что Источник погаснет, тогда ещё никто не знал.
— Похоже, у всех Фултахов тяга к общению со змеелюдьми, — я покачала головой.
Но в целом готова была себе представить, как такое случилось. Даже та жрица — Фасхим — была красива. Её верхняя, человеческая часть. Так что молодой мужчина вполне мог влюбиться в красотку-дуаварку, если она имела возможность “скинуть хвост”.
— Никто не мог подтвердить эти слухи, но они всё равно крепчали. И однажды Деалла с сыном разругались в чешую и когти. Арнар долго пропадал где-то, потом его видели в родовом замке в Поющих песках. Затем он, кажется, полетел к отцу, чтобы что-то ему сообщить — и попал в страшную бурю над Дрожащими горами. И больше его никто не видел.
— Он пропал без следа?
— Так принято считать, — Эдмер слегка понизил голос. — Деалла долго его искал. И официально было объявлено, что Арнар пропал без вести. И его тело не нашли.
Я почувствовала особую интонацию в голосе Эда и приготовилась услышать классическое “но”.
— Если тело не нашли, подтверждения его гибели не было?
— Отец тоже принимал участие в поисках Арнара, — Стальной мгновение помолчал. — И на самом деле он нашёл… Тело его ипостаси.
Как-то это всё жутенько...
— А почему об этом никто не знает?
— Король приказал не говорить никому. Потому что это нонсенс. Ипостась не может существовать во плоти без носителя. И если бы принц Арнар разбился о камни в облике дракона, умерев, он обратился бы человеком. Но это был мёртвый дракон. И если представить, что каким-то образом принц мог попасть в аномалию Дрожащих гор… Ипостась…
— Отделилась. Ведь в моём мире не существует изардов и драконов.
— Тогда никто не мог понять, как такое возможно, — подытожил Эд.
А у меня в затылке похолодело. Если драконица всё же моя, не краденая — то пройди я через портал, она просто умерла бы. Осталась лежать там, в ущелье. Вот тебе и спасение мира.
— Значит, ты мне веришь?
— Реджи, — Стальной погладил меня по волосам. — С тобой я понял и осознал так много, что готов поверить и в это. И знаешь… Мы даже можем проверить, действительно ли ты принадлежишь роду Фултахов. Нужно только понять, что сталось с Деаллой. Мне — пройти ритуал коронации и окончательного соединения с Источником. А тебе необходимо восстановиться.
Я кивнула — и правда, голова кипит, тело бунтует. Отдохнуть точно не повредит.
Издалека донеслись гневные шаги и бряцание оружия. Мы с Эдмером одновременно повернулись в ту сторону, стража насторожилась. К нам шёл крайне разгневанный Хилд Фултах. Даже отсюда я видела, что его глаза на человечьи, а драконьи — значит, ему трудно сдерживать рвущуюся изнутри ипостась.
И, если все предположения верны, Пустынный лорд — мой дядя. Отличные у меня родственники!
— Мы обшарили все окрестности! — завопил он ещё на подходе. — Его нигде нет. Моего отца — нигде нет! Во что ты нас втянул?
Даже сквозь вечный загар было видно, как его лицо наливается яростной краснотой. Он остановился напротив нас, затем взглянул на стену с портретами, не понимая, видно, зачем мы тут стоим. и вряд ли догадался: кому из правящих изардов такое вообще в голову может прийти!
— Надеюсь, ты рассказываешь, каким великим был правящий род Фултахов, — Хилд усмехнулся. — Радуйся, наконец и Стальные лорды заняли престол. После стольких лет.
— Всё меняется, — Эдмер взял меня за руку и слегка пожал её. — Я отправлю дополнительные отряды на поиски Деаллы. Но на твоём месте я готовился бы к худшему.
— Думаешь, Пепельный дракон поглотил его? — нахмурился Пустынный лорд. — Мы не знаем, способен ли он на это… И я слышал, что именно твоему упрямству мы обязаны тем, что древнее чудовище пробудилось! Если бы она, — Хилд ткнул в меня пальцем, — отдала драконицу, которую похитил идиот Леоф со своей девкой Хингрэд, всё сейчас было бы иначе. Отец был бы жив!
Так, похоже, крайнюю он уже выбрал.
— Как вы правильно заметили, заварила всё это не я!
— И мы не знаем, было бы что-то иначе или нет, — добавил Эдмер.
— Я видел, как Пепельный хотел забрать её. Не хотел, чтобы отец вмешивался. Так пусть лучше бы забрал! — выплюнул Хилд, качнувшись к нам. — Девку можно и другую найти!
Больше он ничего не успел сказать. Мой лорд молниеносно выбросил вперёд кулак — и тот сокрушительно врезался в скулу пустынника. Хилд выругался сквозь зубы, не удержался и сделал шаг назад.
— Ты ещё смеешь мне указывать! — Эдмер отпустил мою руку и начал наступать на него, заставляя пятиться. — Ты держал Илэйн в своём замке, разве нет? Может быть, хотел отдать её своим дружкам-земритам? Как давно ты знаешь о том ритуале, что провела Илэйн Хингрэд? И знаешь ли ты о нём правду? Но для того, чтобы осудить тебя, мне достаточно уже того, что ты дал Вивьен зачарованный кинжал, которым пытались убить Реджи!
— Что за бред ты несёшь! — взвыл пустынник. — За такое я могу вызвать тебя на поединок чести!
— Если речь и правда идёт о чести, то в поединке ты загодя проиграл. Я созываю совет лордов. Мне есть, что им сказать!
— Смотри, как бы лорды не решили, что твою иномирянку стоит казнить! За все злоключения, что посыпались на нас с её появлением!
Он попытался продавить меня ненавидящим взглядом. А затем, взмахнув краем плаща, он развернулся и, как призрак, летящий на крыльях ночи, удалился.
— Может, ты зря завёл этот разговор с ним без посторонних?
Эдмер отряхнул руки, словно замарал их одним только прикосновением. Заговорил только когда Хилд пропал за поворотом на лестницу.
— Самое главное я не сказал, чтобы не дать ему подготовиться. Пусть злится, так он с большей вероятностью наделает ошибок. На всякий случай я выставлю охрану у твоих покоев. Кто знает, что он решит предпринять. Вполне возможно, что за годы правления Деаллы, у Хилда тут появились свои люди, которые доносили ему обо всём, что тут творится.
Он всё же проводил меня до комнаты и оставил отдыхать. Служанки захлопотали вокруг, попеременно спрашивая, не нужно ли мне чего. Я с подозрением взглянула на ужин, что мне принесли, и отказалась есть. Отчего-то казалось, то он может быть отравлен. Пока Эдмер не набрал вес в Файрвелле, как новый король, приспешники Хилда могут внезапно активизироваться.
Источник это не обманет, а вот сделать гадость Эдмеру, навредив мне, он вполне может. Кажется, я прилегла совсем ненадолго, немного подремать. Но после ванны, куда камеристки затолкали меня почти принудительно, мозг так размазало, что я отключилась прямо на диване у камина.
— Мейре, — позвал меня кто-то. — Проснитесь, его величество просил проводить вас в приёмный зал.
Значит, он определился с новостями, которые приподнесёт лордам, которые за долгое время все собрались в королевской резиденции. Я, конечно, не откажусь послушать. Думаю, меня это тоже непосредственно касается. У меня было время немного уложить в голове все выводы насчёт отца. По пути в зал я ещё раз остановилась у стены с портретами и пристально вгляделась в лицо принца Арнара. Нет, это точно он! С ума сойти!
В зале уже собрались все лорды. Измотанные сражением и поисками Деаллы. Судя по тому, какими мрачными были их лица, найти его так и не удалось. В малом кресле рядом с троном сидел принц Вилред: он, конечно, ещё пытался держаться, но, кажется, едва не плакал. На брата не смотрел, только на меня поднял взгляд, когда я вошла, и слегка улыбнулся. А подавила желание подойти и обнять его, хоть немного утешить. Пропажа отца — это страшно. Даже если знаешь, что он как будто бы жив. А когда от него вообще ничего не осталось — это ещё страшнее.
Эдмер о чём-то говорил с Речным лордом. Тот кивал и вздыхал, поглядывая на Хилда, который, набычившись, отделился ото всех, нарочно встал в стороне, глядя в одну точку.
— Ну что ж, — громко объявил Эдмер, когда двери зала за мной закрылись. — Думаю, нам всем стоит обсудить то, что случилось и решить, что делать дальше.
— Что делать дальше, — усмехнулся Савард. — Это ваше чудовище исчезло, когда вновь разгорелся Королевский огонь. Деаллу жаль, но, возможно, ценой своей жизни он спас будущего короля. Теперь всё образуется. А нам стоит разлететься по домам и продолжить жить, как жили.
Удивительное смирение для того, кто ещё сегодня утром хотел переломить Эдмеру хребет. Я подошла к Стальному лорду, и он демонстративно взял меня за руку.
— Меня интересует другой вопрос, как эта девица смогла вновь пробудить огонь? Даже если у неё был источник рода Ларранов, — озадаченно потирая светлую бровь, заметил драконоэльф. Источники не подчиняются абы кому. Тем более уроженке другого мира. Разве нет?
Эдмер вздохнул, как учитель перед бестолковыми учениками.
— Если вы ещё не усвоили эту простую вещь, я напомню: Реджи моя амари. Это могут подтвердить многие свидетели, кто был на проверке у источника долины Стальных лесов.
— Лично мы ничего не видели, — вновь забурчал Савард Керн.
— Да, не видели, — мрачно поддакнул Хилд. — У этой девки обширные таланты, как мы уже успели узнать. Может, и тут кроется какая-то хитрость? Может, она похитила чью-то родовую силу и использовала её…
Да, где-то я это уже слышала. Они словно выучили одну и ту же речь — и повторяют одни и те же доводы.
— Ты сам понимаешь, что говоришь? — перебил его Эдмер.
Принц встал со своего места, чтобы большие взрослые драконы обратили на него внимание.
— Я сам видел, как источник подтвердил, что Реджина — амари лорда Ларрана.
— Со всем уважением, ваше высо… — туманный лорд осёкся, слегка потерявшись, как теперь обращаться к мальчику. — со всем уважением, вы впечатлительный ребёнок. И если на вас оказывали влияние…
— Никто никакого влияния на меня не оказывал! — вскипел мальчик.