Да пошло оно все! В лес!
— Тебе какое до меня дело? — спрашиваю у рыжей. — Думаешь, Конелл бросит тебя в поисках новой любовницы, которая способна от него забеременеть?
Щеки Элис розовеют, судя по яростному взгляду, от гнева.
— Ты самоуверенная дура, если считаешь, что стая тебя примет!
Теперь вперед шагнула я. Что там докторе Домиником говорили? Не сдерживать свои эмоции и новообретенную волчью суть. Так я с радостью!
— Как невежливо с твоей стороны оскорблять хозяйку дома.
— Ты не хозяйка!
— Парни, — я поворачиваюсь к вервольфам, — пожалуйста, попросите нашу гостью подождать в машине. Мне неприятно ее присутствие в моем доме.
Если тех вервольфов, которые помогали Рэбел в магазине, я знала, знала, что их зовут Пит и Бимар, то этих видела первый раз. Хорошо, наверняка не первый, потому что они точно должны были присутствовать на собрании стаи, но помнила я их смутно. Очень молодые, темноволосые, похожие друг на друга, будто близнецы.
Они переглядываются, потом смотрят на меня, но я ни секунды не сомневаюсь, что они сделают именно так, как нужно мне. Просто знаю, и все.
Гадкая усмешка на лице Элис стирается, когда один из близнецов шагает к ней и кивает на дверь:
— Я прошу вас покинуть дом.
— Что? Там холодно!
— Раньше надо было думать, — говорю я.
Элис топает ногой, поправляет волосы и покидает дом через распахнутую вторым вервольфом дверь, напоследок пообещав:
— Тебе это не сойдет с рук.
Уверена, что сойдет. Жаль, что со старейшинами такое вряд ли сработает.
— Благодарю, — говорю я вервольфам.
— Не за что, женщина альфы, — отвечает близнец, стоящий ближе ко мне.
— Чарли. — Я протягиваю ладонь.
— Чарльз.
— Нет, — поправляю я. — Мое имя Чарли.
— А меня зовут Чарльзом, — улыбается парень, и я тоже смеюсь, осознав, как забавно получилось. — Пожимать руку не буду. Не хочу, чтобы альфа потом оторвал мне мою.
— Или что-нибудь нужнее руки, — хмыкает второй.
— Это Майкл, — представляет его Чарльз.
— Рада знакомству. — Как ни странно, говорю я совершенно искренне. — Придете на вечеринку?
— Конечно! — Вервольфы синхронно кивают.
— Тогда до встречи.
На этой хорошей ноте я решаю, что нужно уже вернуться в комнату. Тем более что мое настроение начинает стремительно улучшаться. Может, мое пребывание здесь будет не таким ужасным?
Я поднимаюсь на второй этаж и собираюсь свернуть на лестницу к третьему, когда до меня доносится яростное:
— Ваша свадьба с Одри должна состояться как можно скорее!
Ближайшая к лестнице дверь распахивается и в коридор шагает прим Конелл. Судя по звериному взгляду и выступившей густой щетине на скулах, очень злой прим Конелл. Свет здесь неяркий, но вервольф едва успевает сжать кулаки и тем самым спрятать жуткие когти — отец Одри едва сдерживает трансформацию.
Тут же вспоминается другой вервольф. Тот, на подземной парковке, с огромной пастью и лапами, способными впечатать меня в пол. Этого достаточно, чтобы по спине побежал холодок, а сердце ускорило свой бег. Особенно когда отец Одри замечает меня и направляется в мою сторону. Я хотела бы выглядеть беззаботной, как с Элис, но он царапает взглядом по моему лицу, и слова приветствия застревают в горле.
Мне хочется сжаться, обхватить себя руками, чтобы защитить. Не себя, свою малышку. Все во мне кричит: «Беги!», когда он на мгновение замедляется. Наверное, только какая-то внутренняя бесшабашность, глупость, а может, новоприобретенные способности имани заставляют меня остаться на месте и выдержать фонящую от него ярость.
По лицу вервольфа вижу, что он хочет что-то сказать, и это вряд ли то, что мне понравится, но в последний момент отец Одри передумывает и проходит мимо. Только когда внизу хлопает парадная дверь, я позволяю себе опереться руками о лестничные перила и мысленно посчитать до десяти.
А потом до двадцати.
Элис права. Вервольфы не люди, даже безобидный и человечный с виду прим Конелл способен разорвать любого на части. Любого человека. Если я действительно стану помехой для старейшин, что сделают они?
— Шарлин, что ты здесь делаешь? — раздается за спиной, и я подпрыгивают от неожиданности, потому что Доминик умудрился подобраться ко мне бесшумно.
Для встречи гостя он надел рубашку и стал выглядеть более цивилизованно. Ну почти.
— Вроде как живу, — огрызаюсь я. — И собираюсь подняться в спальню. Или в этом доме есть места, в которые мне запрещено заходить?
Доминик приподнимает бровь.
— Нет. Ты можешь ходить, где хочешь. Только не покидай территорию поселения.
— А то — что? — Я складываю руки на груди, потому что никакой мысленный счет не помог, меня по-прежнему трясет. Сейчас даже больше. — Меня поймают старейшины и устроят проверку?
Доминик сдвигает брови, и они сливаются практически в одну линию. Он шагает ко мне, прижимая меня к перилам и вглядываясь в лицо. Приходится опустить руки, потому что это неудобно, но теперь неудобно вдвойне, потому что мы стоим слишком близко друг к другу.
— Ты не успела поговорить с Конеллом.
— Нет. Зато я поговорила с его любовницей.
Которая оказалась права. Если еще оставалась надежда на то, что Элис все выдумала, слова Доминика только что ее разрушили.
— Не волнуйся. Охрана будет наказана за то, что не предупредили ее не распускать язык.
Он так смотрит в сторону лестницы, что сразу понятно — парням внизу не светит ничего хорошего.
— Я первая с ней заговорила.
Теперь яростный взгляд альфы вонзается в меня. По его лицу проходит судорога трансформации.
— Ты не должна была, — рычит Доминик.
— Скажи мне, что еще я не должна, — рычу я в ответ, наплевав на инстинкты, которые вопят о том, что сейчас его лучше не злить.
Доминик напирает, и я вжимаюсь поясницей в перила — только чтобы отодвинуться подальше от него, но от его близости никуда не деться.
— Лучше скажу, что ты должна делать точно — заботиться о себе и о нашем ребенке. Доктор Милтон сказал тебе не волноваться. Сказал? Еще хорошо есть, дышать свежим воздухом и заниматься сексом. Я привез тебя в стаю, обеспечил всем, чем захочешь. Секса не хочешь? Хорошо! Гуляй, пиши книги, отдыхай и готовься стать матерью. А что делаешь ты, Шарлин? Сама лезешь с вопросами к любовнице Конелла!
— Чтобы узнать о том, что должен рассказать мне ты…
— Молчи, — приказывает он. — Тебя интересуют не старейшины, а Одри. Будто она не моя невеста, а твоя. Твоя ревность мне льстит, пока не затрагивает здоровье моего сына.
— Я не ревную! Я хочу знать, к чему готовиться. И откуда ждать удара?
— Никаких ударов, Шарлин, не будет, если ты будешь выполнять рекомендации Милтона и слушать меня, а не других.
— Если бы ты еще что-то мне говорил!
— Я говорю только то, что считаю нужным и важным.
— То есть — ничего?
— Ты хочешь, чтобы твой приступ повторился?
А вот это срабатывает, как удар под дых.
— Ты не волк, Доминик Экрот, а самый настоящий козел!
Не знаю откуда у меня берутся силы, но я отталкиваю его и ухожу к себе.
Памкин-стрит, юго-западный округ Крайтона
Венера припарковала машину на привычном месте в конце улицы и заглушила мотор. Она побарабанила пальцами по панели, хмуро рассматривая падающие в свете фонарей снежинки, — покидать нагретый салон безумно не хотелось.
Сегодня был непростой день. Доминик решил устроить себе небольшие каникулы, попросту взять несколько свободных от работы дней. Поэтому сегодня она занималась тем, что отменяла или переносила все его деловые встречи на ближайшую неделю. Приходилось раз за разом объяснять одно и то же, а так как график Доминика был достаточно плотным, Венера покинула офис гораздо позже обычного.
В итоге у нее разболелась голова, а сил осталось лишь на то, чтобы добраться домой. Почти добраться, потому что нужно еще заставить себя выйти из машины и преодолеть несчастные двести метров и восемь каменных ступенек, ведущих к парадному входу. Волчица чувствовала себя так, будто пробежала множество миль, да еще и в человеческом облике, но дома тоже будет тепло, она приготовит себе вкусный ужин и сделает горячую ванну.
Мысль о горячей ванне и бокале красного вина все-таки пересилила, Венера подхватила пальто и сумку и вышла из машины.
Снега насыпало по щиколотку, и его еще не успели убрать. Венера поморщилась и от души порадовалась, что он не успел превратиться в наледь. Скакать по льду на каблуках — то еще удовольствие. А вот завтра наверняка все подмерзнет и придется надеть новые сапожки на низком каблуке, купленные как раз для этого случая.
Она слишком задумалась, замечталась, а может, от усталости притупились инстинкты. Поэтому, когда Венера уловила запах другого вервольфа, было поздно: он вынырнул из тени, преградил ей дорогу к лестнице, ведущей домой.