Точнее, одно предположение возникло, но я отбросила его как совершенно глупое.
Несколько долгих мгновений мужчина оценивающе рассматривал моё лицо, к которому постепенно приливал жар, а потом сделал ещё один короткий шаг ко мне.
— А ты подумай, Малика.
Горячая дрожь прошила тело, когда шершавые пальцы коснулись моей щеки. Они скользнули по шее к вороту сорочку и дёрнули ленту тугой шнуровки, развязывая узелок у горла. Я снова явственно ощутила, как в Рейнарде всколыхнулась сила. И подчиняя ей, лента оборвалась, оставшись в ладони мужчины. Ошеломление от его действий было сильно, но быстро проходило под напором волны злости. Причём злилась я даже не на Рейнарда, а на себя за растерянность.
— Отойдите, — потребовала я ледяным тоном.
Он чуть усмехнулся, но действительно сделал шаг назад, став внешне совершенно невозмутимым. Только я почему-то не сомневалась, что это напускное.
— Я буду преподавать в академии боевую магию. Скорее всего, минимум семестр, — совершенно внезапно сообщил он. — Буду рядом, Малика. В академии близкие отношения между студентами не поощряются. И если я узнаю о твоей связи с соседом или с преподавателем….
Рейнард многозначительно замолчал, что только усилило мою злость.
— Что тогда вы сделаете? — произнесла с вызовом.
— Правда хочешь узнать? — на твёрдых губах мужчины появилась кривая усмешка.
Мне стало совершенно не по себе. Только, стараясь не показывать собственную реакцию, я упрямо стиснула челюсть, продолжая прямо смотреть в горящие белым огнём глаза дракона.
— До встречи на занятиях, Малика, — совершенно другим тоном проговорил Рейнард.
Он поднёс ленту к лицу, вдохнул её аромат и следом опустил её в карман. Серебряные глаза пылали… непонятным мне предвкушением. Я не нашлась, что ответить. Даже не смогла кивнуть, изумлённая его действиями. А он отвернулся и зашагал прочь, оставляя меня в полнейшем замешательстве и ощущении приближения неприятностей.
Глава 9
/Малика/
Всё ещё пребывая в растерянности, я вернулась в комнату. Айкос и декан Эйриэль стояли возле стола, склонившись над одним из горшочков: добавляли какие-то новые ингредиенты и тихо спорили.
— Я тебе говорю, эффект будет дольше, — назидательно объясняла эльфийка.
— Подлунник может вступить в конфликт с помётом ястребятника, — не согласился Айкос.
— Нечего его везде пихать.
— Вы прекрасно знаете, что это…
— Знаю-знаю, — заверила она его, оборачиваясь ко мне. — Поговорили? — уточнила с любопытством.
— Да, — пробормотала я, дёрнув изрядно укоротившуюся ленту шнуровки сорочки.
По телу прошлась явственная дрожь, стоило вспомнить полный предвкушения серебряный взгляд.
— И о чём поговорили? — произнесла Эйриэль с намёком, задумчиво ко мне приглядываясь.
— Да так, — пожала я плечами, потянув манжету сорочки ниже.
Я привыкла носить свободную одежду с длинными рукавами, но это явно слабая маскировка для моей брачной проблемы, особенно с учетом повышенного внимания со стороны дракона и декана.
— Ну, Малика, расскажи, — попросила эльфийка, надув тонкие губы. — Распалила любопытство и молчишь. Что тебя связывает с членом Совета?
— Эм... — я замялась, не зная, что ответить.
До сегодняшнего дня мне казалось, что мы с Рейнардом больше никогда не встретимся. Но он появился на испытаниях, потом привёл ко мне лекаря, а во время разговора продемонстрировал свою заинтересованность и… запретил вступать в отношения с другими мужчинами. Вот ведь тиран чешуйчатый! Не то, чтобы я собиралась с кем-то встречаться, но шок приходил и душой постепенно овладевала злость.
— Я могу дать магическую клятву, что никому ничего не расскажу, — декан Эйриэль взмахнула руками, создавая какую-то сложную сеть заклинаний. — Клянусь, всё сказанное в этой комнате останется между нами, — объявила, она и рассеяла волшебство.
Для меня её манипуляции остались непонятными, потому я вопросительно взглянула на Айкоса. Тот кивнул, тихо хмыкнув про себя. Что ж, хоть получится избежать сплетен. Правда, и делиться тем, что произошло между мной и Диамантом не особо хотелось. Почему-то сейчас это казалось слишком интимным. Но раз сказанное мной останется между нами, я решила кое-что спросить.
— Скажите, это вообще нормально... эм… нюхать людей? По крайней мере, звучит ненормально, — буркнула я, слегка смутившись.
Эйриэль же тихо хихикнула про себя, когда Айкос приоткрыл рот от удивления.
— Похоже, ты попала, деточка, — заключила она.
— Это ещё почему?
— Понимаешь, — она задумчиво постучала пальцем по губам, — драконы подвержены влиянию звериной сущности. Над ними довлеют некоторые животные инстинкты. Пару они находят по запаху.
— Вы хотите сказать, я его пара?!
— Нет же, — изящно взмахнула она рукой, коротко рассмеявшись над моим предположением. — Драконы могут составить истинные пары только между собой. Я пытаюсь донести другое. Чем приятнее запах девушки, тем больше генетическая и магическая совместимость. Если господину Диаманту нравится твой запах, значит, вы совместимы и на тебя реагирует его животная сущность.
— И что мне с этим делать?
На самом деле слова декана мало что прояснили. Для жительницы Крондайта всё это звучало как минимум странно. Как можно выбирать девушку по запаху?
— А что ты можешь сделать, Малика? Если он действительно тобой заинтересован, то будет идти напролом. Дракон же, — хмыкнула она, будто это всё объясняло. — Даже самым сильным из них сложно идти против воли внутренней сущности.
— То есть он, — я замолчала, нервно облизав пересохшие губы. — Дракон заинтересован мной как девушкой?
— Ну, да, — закивала она, глядя на меня словно на несмышлёного ребёнка. — На мой взгляд это очевидно.
— Но не на мой — возразила растерянно. — Я же совершенно обычная. Сирота. А он член Совета. Зачем ему это?
— Инстинкты, как я сказала. Кроме того, какая разница, сирота ты или нет? — насмешливо поинтересовалась она. — Ты девушка яркая, необычная для астрийца. Этого достаточно, чтобы заинтересовать любого мужчину. А уж когда Айкос закончит, от женихов отбоя не будет. Если конечно, их подпустит дракон. Этот семестр будет весёлым, — захихикала она, в предвкушении потерев друг об друга ладони.
Судя по всему, она рассчитывала насладиться зрелищем. Меня же эта ситуация расстраивала. Я хотела спокойно учиться, разузнать подробнее о метке и найти способ от неё избавиться. Любовь бы только помешала. Точнее, если бы встретился надёжный мужчина, который был бы заинтересован мной как личностью, я бы не стала воротить нос. Но Рейнард, выходит, хочет лишь моё тело.
— Я пришла учиться. Не нужны мне никакие женихи. И дракон не нужен.
— Точно? — прищурилась она, чуть подавшись вперёд. — Он из рода алмазных, сможет тебя всем обеспечить.
— Я не собираюсь продавать своё тело, — произнесла ледяным тоном, моментально взбесившись.
За кого она меня принимает?
— Гордая, мне это нравится, — заключила декан, довольно улыбнувшись. — Тогда держи оборону, а я тебе помогу.
— Как поможете? — несколько растерялась я от резкого перехода.
— Завтра сходим в Башню Алхимиков, попросим у моей подруги Лелианы приготовить тебе нейтрализатор запаха.
— И такое бывает? — обрадовалась я, прижав ладони к груди.
— Конечно, — закивала она. — Но может на всякий случай и там навести красоту? — спросил шутливо указав кивком головы на мои бёдра.
— Нет! — возразила я, испуганно скрестив ноги.
— Дракон может наоборот взбеситься, когда не почувствует её запах, — возразил Айкос, хмуря светлые брови.
— Перебесится, — разулыбалась Эйриэль, пренебрежительно передёрнув плечами. — Сейчас у него руки связаны преподавательством. Всегда можно пригрозить скандалом.
— Думаете, может дойти и до угроз? — спросила совершенно уныло.
Мне бы не хотелось доводить до споров и скандалов. В конце концов, кто я и кто он. Рейнард выйдет из любой ситуации с минимальными потерями, а я могу лишиться места в академии. Хочется надеяться, что он не способен на подлость. Каким бы он ни был высокомерным, но не производил впечатление гнилого человека, точнее, дракона.
— Вряд ли. Не переживай без повода, Малика, раньше времени появятся морщинки.
Эльфийка решительно направилась ко мне, протягивая руки к моей голове.
— Что-то ты перестарался с кремом для роста, Айкос, — упрекнула она. — Смотри, тюрбан скоро взорвётся.
Подцепив край полотенца она дёрнула его на себя. Влажные волосы тяжело опустились на мои плечи, упали на лицо и, судя по ощущениям, достигли в длине низа спины.
— Как такое возможно? — пролепетала я в счастливом неверии.
— Не знаю, — отозвался обескураженно Айкос. — Я надеялся, что до плеч хотя бы отрастёт, а тут…
— Это всё твой помёт ястребятника, — рассмеялась Эйриэль, вороша мои отросшие волосы. — Какое богатство. Айкос, сбегай в купальню. Набери тазик воды.
— Хорошо, — пробормотал эльф и через пару мгновений покинул комнату.
Декан Эйриэль собрала мои волосы и откинула мне их за спину.
— И после этого будешь утверждать, что ты не маг? — спросила она внезапно ставшим серьёзным тоном.
— Что?! — ошарашенно воскликнула я, вскинув голову.