«Ну что, так и будешь скрывать?» – не отставала она, продолжая мысленно перебирать возможные варианты.
Что, если Марука мезмер, как Грейди?
Или очарователь, как старейшина Алина?
Или…
«Не сейчас», – сказал Вайли.
«Почему?»
Он чуть отстранился и начал теребить застёжку с гербом Эндалов на плаще, уставясь на руки.
«Потому что знаю, что ты скажешь… и даже могу понять. Только… её способность нам НЕ НУЖНА. Если понадобится, всегда можно найти кого-то другого. Пусть я эгоист, но… представляю, как ей придётся рисковать, и допускать такое не собираюсь. И так уже столько родных потерял».
При этих словах сердце Софи заныло от боли.
«Ладно, – передала она. – Честно говоря, понятия не имею, послушают ли меня в “Чёрном лебеде”, особенно если Марука будет сильно настаивать. Но постараюсь сделать всё, что в моих силах, чтобы отговорить Коллектив. Если хочешь, могу с ней сама поговорить. Она же меня недолюбливает, вдруг получится её убедить, что со мной лучше не связываться, или…»
«Да, и не говори, что я тебя просил, – перебил Вайли. – А то она ещё сильней упрётся. Возомнила, что я её опекаю, как ребёнка, но дело не в этом. Просто…»
«Понимаю», – успокоила Софи, заметив, как он силится подобрать нужные слова.
Мать Вайли рассеялась в воздухе у него на глазах.
Более десяти лет он провёл в Изгнании вместе с отцом.
Его похищали, допрашивали, пытали… а потом ещё и ранили, когда он вместе с Дексом примчался на помощь Софи и Фитцу, попавшим в ловушку.
Разве можно его осуждать за стремление уберечь Маруку от подобных испытаний? Софи и сама столько раз пыталась так же помочь друзьям.
«Я постараюсь», – снова пообещала она.
«Спасибо, – со вздохом подумал Вайли. – За то, что не заставляешь рассказывать про её способность… и не пытаешься это выудить из моих воспоминаний. Знаю, если бы захотела, могла бы выяснить за считаные секунды».
«Могла бы, – согласилась Софи. – Только… рано или поздно ты сам расскажешь… или Марука. В общем, рисковать твоим доверием не стоит».
Он оглянулся на неё.
«Из тебя получится отличный руководитель… и не только нашей команды. Проект “Лунный жаворонок” мне с самого начала был не по душе, уж ты-то в курсе, как никто другой. Но… даже несмотря на беду с отцом, я понимаю… с тобой у “Чёрного лебедя” всё получилось как надо».
Софи отвернулась, чтобы скрыть подступившие слёзы, и часто заморгала, не давая им хлынуть по щекам.
Такое услышать приятно от любого, но от Вайли… Который её возненавидел с самой первой встречи в Затерянных городах…
«Спасибо, – передала она, поразившись тому, как сдавленно это прозвучало даже в мыслях, без участия горла. – Для меня это много значит».
«Конечно… не зря же ты у нас леди Фос-босс», – подмигнул он, и Софи сосредоточилась на шутке, чтобы обуздать расшалившиеся нервы, пока совсем не раскисла.
«Не смейте меня так называть!» – заявила она.
Вайли усмехнулся.
«Ну и как ты нам запретишь?»
– Эй, сладкая парочка, может, просветите остальных, в чём дело? – вдруг раздался голос Стины, неприятно резкий после общения шёпотом и телепатически.
Оказалось, та схватила Софи за руку.
И когда только успела?
А ещё Софи не заметила, когда они остановились, и сколько времени все, включая двенадцать старейшин, уже наблюдают за ней с Вайли.
Хоть бы в красном ореоле не было заметно, как вспыхнули щёки.
– Просто делали упражнение на доверие, – невозмутимо ответил Вайли. – Надо же проверить, сработаемся или нет, а то у нас с Софи всякое бывало.
Старейшин такое объяснение вроде удовлетворило.
В отличие от Декса с Бианой.
А Стина вцепилась в руку Софи мёртвой хваткой.
– Значит, клятвы будем давать здесь? – Софи высвободила руку и огляделась кругом, обнаружив лишь тёмный тупик. Во тьме едва виднелись очертания сплошных алмазных стен с единственной маленькой дверцей скорее в рост гнома, чем эльфа.
– Нет, отсюда мы отправимся до места, где дадим клятвы, – уточнил старейшина Эмери, ведь у эльфов никогда ничего не делалось быстро и просто.
Как только он приблизился к той дверце, она беззвучно отворилась, и в коридор через прямоугольный проём хлынул яркий свет. Сам проход оказался несколько футов длиной, и разглядеть, что их ожидало по ту сторону, не удалось.
На пороге ореол Эмери погас, и дальше старейшине пришлось протискиваться мелкими шажками, согнувшись, чтобы не удариться головой. Остальные старейшины по очереди последовали за ним, через несколько шагов скрывшись из виду, а когда оказались на той стороне, шаркающие звуки стихли.
– Судя по всему, такой узкий лаз вы устроили неспроста? – воскликнул Декс им вслед, хмуро разглядывая высокую стену, в которой запросто можно было пробить просторный проход. – И такой длинный?
– Да! – крикнул в ответ Эмери, не вдаваясь в подробности.
Софи переглянулась с друзьями, потом Стина пожала плечами и направилась за старейшинами, удивительно ловко и в то же время смешно скрючившись в три погибели. Когда настал черёд Вайли и Декса, у них это вышло совсем неуклюже. Зато Биана, конечно же, умудрилась пройти величавой поступью знаменитости на торжественном приёме.
А Софи своей неловкостью переплюнула всех, впрочем, надо учесть самое пышное платье, здорово осложнившее этот трюк бесконечными слоями тюля.
В конце узкого, как туннель, прохода оказалась вторая дверь, сразу закрывшаяся у Софи за спиной, так что пришлось протискиваться дальше в это маленькое, битком набитое помещение. По пути она столько раз ушиблась локтями и коленями, что на следующий день непременно жди синяков. А в конце концов врезалась носом кому-то в подмышку.
Кому – уточнять не хотелось.
Софи не страдала клаустрофобией, но то и дело поглядывала на низкий потолок и вогнутые алмазные стены без единого окна и намёка на другие двери, отгоняя мысли о том, что вместе с шестнадцатью остальными попала в чересчур гламурный прогулочный шар для хомяков.
Она с трудом сдержалась, чтобы не броситься к единственному выходу, расталкивая всех в стороны, и не начать молотить кулаками в дверь, пока её не выпустят, протиснулась к прохладной стене и прижалась к ней спиной.
– Это «Жемчужина», – объяснил Эмери. – До сих пор здесь бывали только старейшины.
– Вот счастье-то привалило, – буркнула Софи, стараясь унять одышку и не думать, как в эту комнату поступает воздух.
Нигде не было видно ни отдушины, ни даже мельчайшей щёлочки между шестигранными алмазными блоками, из которых сложены стены.
А тут ещё Эмери подлил масла в огонь, показав на застёжку своего плаща в форме золотого ключа:
– Без этого никто сюда не попадёт и не выберется наружу.
– Сейчас здесь немного тесновато, – добавила старейшина Орели, и в её прекрасных глазах мелькнула искра сочувствия. – Но это ненадолго.
– А точнее? – взмолилась Стина, словно озвучивая мучения Софи.
– Всего несколько минут, – пообещал Эмери. – Приготовьтесь.
– К чему? – уточнил Декс, но старейшины не ответили, толкаясь локтями в попытках дотянуться до своих застёжек. Нащупав их, каждый нажал указательным пальцем правой руки на бородку ключа и не отпускал, пока от низкого гула не задрожал пол.
– А теперь постарайтесь не зажмуриваться, – посоветовал Эмери, потом вздохнул и добавил: – Поехали.
Старейшины снова нажали на ключи, пол снова содрогнулся, на этот раз сильнее. И потом… ничего.
После томительного ожидания Софи уже решила, что придётся тут торчать до скончания века или пока не кончится воздух, смотря что случится раньше, и чуть не начала биться о стены, но тут «Жемчужину» так тряхнуло, что все пошатнулись.
Софи едва удержалась на ногах, как комната словно накренилась вперёд и одновременно подскочила. Софи и её друзья с испуганными вскриками и визгом замахали руками, а старейшины словно не заметили, как «Жемчужина» рванула вверх, всё резвее набирая высоту. У Софи заслезились глаза, заложило уши, а сердце ушло в пятки, которые, как ни странно, повисли в воздухе.
– Почему мы в невесомости? – спросила она, пытаясь осмыслить загадочные причины такого положения. По всем законам физики из-за ускоренного подъёма должна ощущаться перегрузка.
Разве не так?
– На самом деле «Жемчужина» очень быстро вращается, – объяснил старейшина Терик, непринуждённо покачивая протезом, ведь опираться на него теперь не было нужды. – Так быстро, что не уловить глазом. Поэтому лучше не зажмуриваться, чтобы не укачало – мозг больше доверяет глазам, чем вестибулярному аппарату.
– А-а-а, – ничего умнее Софи в ответ не придумала.
И теперь пришлось постараться об этом не думать, потому что от попыток представить такую скорость, чтобы вращение стало неразличимым, всё сильнее накатывала тошнота… а рвота в тесном вращающемся помещении, где кроме неё ещё шестнадцать эльфов, – да такое и в кошмарном сне не приснится.
– Может, пора притормозить? – как-то чересчур спокойно спросила Биана. – Наверное, мы уже поравнялись с одной из башен.
– Вот именно, – согласился Эмери. – Как раз поэтому надо ускориться.
Все двенадцать старейшин снова нажали на золотые ключи, комната задрожала от грохота, и Софи тихонько пискнула, всплывая в воздухе ещё выше. Вот теперь она поняла, как себя чувствовал Чарли в огромном стеклянном лифте мистера Вонки, несущемся к потолку шоколадной фабрики, и невольно представила, как их всех нашинкует тонкими ломтиками, когда они врежутся в крышу алмазного дворца.
Но так и не дождалась ни удара, ни града острых осколков, ни огненного вихря.
Вдруг громыхнуло пуще прежнего, «Жемчужина» озарилась мерцающим светом, и Софи решила, что они, должно быть, как-то выбрались из Обители совершенства и теперь летят над Этерналией. Взглянуть для проверки вниз она бы никогда не осмелилась, и не потому, что сквозь сверкающие грани вращающихся алмазов вряд ли удалось бы что-то увидеть. Но если вдруг… нет уж, лучше ничего не знать.
– Так куда мы всё-таки летим? – спросил Декс, прикрываясь рукой от яркого света.
– В Точку чистоты Первоисточников, – объяснил Эмери, и, к большому облегчению Софи, остальные друзья уставились на него с не меньшим удивлением, как будто он говорил на незнакомом языке.
– Нет, ну правда, – с издёвкой заметил Бронте, – чему их только нынче учат в Фоксфайре?