— Ладно.
— Сходишь со мной?
— Без проблем.
— Девяносто процентов вероятности, что это из «Гарри & Дэвида», — говорю я, пока лифт везет нас вниз.
— А что это?
— Ну, знаешь, такой пафосный попкорн с разными добавками. Они еще выпускают «Фрукт месяца». — Бен смотрит на меня в полном недоумении. — Это… Ладно, давай просто заберем коробку, отошлем родителям фотку, и я выключу телефон на весь вечер.
— Отличный план.
Первое, что я слышу, когда двери лифта открываются, — очень знакомый голос:
— Артур!
У меня падает челюсть.
— Джесс?
— И Итан, — добавляет Итан.
— Не понимаю. — Я оборачиваюсь к Бену, но тот вдруг страшно заинтересовался своими кедами. Я снова перевожу взгляд на Итана и Джесси, которые кажутся настоящими гигантами на фоне крохотных почтовых ящиков. На Итане шорты и фирменная футболка старшей школы Мильтона; Джесси в легком платье, и у обоих — спортивные сумки.
— Что вы здесь делаете?!
Джесси робко улыбается.
— Твоя мама оплатила нам билеты бонусами «СкайМайлс». Мы только на одну ночь, завтра уже обратно.
— Погодите. — Я прижимаю руку ко рту. — Вы и есть мой сюрприз?
— Привет, я Бен, — неожиданно говорит Бен. Джесси смотрит на него в неуверенности. — Рад познакомиться.
— Мой бойфренд, — добавляю я быстро. — Мы опять встречаемся.
— О!
— И они тоже встречаются, — поясняю я Бену. — Итан и Джесси. Неожиданно, конечно, но я за них счастлив.
— Артур, ты не обязан…
— Но я правда счастлив! Абсолютно. И совершенно. Знаете, какое должно быть слово? Абсовершенно .
Бен улыбается уголками губ.
— В любом случае… Вау. Вы прилетели. На мой день рождения.
— Абсовершенно, — кивает Итан.
— И вы меня не ненавидите.
— С чего бы нам тебя ненавидеть? — удивляется Джесси.
— Потому что я бросил трубку? И вообще повел себя как свинья? Но вы все равно здесь. — Я смотрю на Итана и Джесси, не в силах перестать улыбаться. — Вы в Нью-Йорке.
Джесси улыбается в ответ.
— Твои родители не хотели, чтобы ты остался один в день рождения. Хотя… — Она косится на Бена, и тот немедленно заливается краской.
До меня в одну секунду доходит вся неловкость произошедшего. Бен. В пустой квартире. В мой день рождения. Только он, я, шесть нераспакованных пачек презервативов… и теперь еще Итан и Джесси. В смысле, что вы знаете о попытках родительского вмешательства в жизнь детей?
Но если плюнуть на облом с сексом, это отличный сюрприз. Я перевожу взгляд с одного лица на другое и улыбаюсь как идиот. Итан, Джесси и Бен — три моих любимых человека в одном маленьком лифте, и никто меня не ненавидит. Ничто не потеряно. Может, мироздание все-таки на моей стороне.
— Как вы добрались из аэропорта? — вежливо интересуется Бен.
— Нормально, взяли такси, — отвечает Джесси. — А ты ведь здесь вырос, да?
— Ага. В Алфавитном городе.
— Звучит как место из «Улицы Сезам».
— Он так же сказал, — говорит Бен, подталкивая меня локтем, и снова краснеет. — Ну, в смысле, не прямо так. Просто Артур, когда услышал про Алфавитный город, тоже сказал, что это похоже на место из «Улицы Сезам».
— Еще бы, — смеется Джесси.
Наконец двери открываются, и мы все вываливаемся в закуток перед апартаментами.
— А вы давно встречаетесь?
Итан и Джесси переглядываются.
— Гм. Месяца два? Может, чуть дольше.
Забавно, как они стараются не касаться друг друга. Даже рядом не стоять — будто им неловко демонстрировать привязанность в моем присутствии. От этой мысли я сразу ощущаю укол вины. Хотя, может, я зря себя накручиваю и они просто не слишком тактильная пара.
— Ну, добро пожаловать, — радостно провозглашаю я, распахивая дверь в апартаменты 3А. В следующую секунду у меня в кармане вибрирует телефон: оказывается, пока я возился с ключами, Бен успел тайком набрать мне сообщение.
Они серьезно встречаются????
Ага. Стоящий на голове смайлик.
Ты в порядке?
— А тут мило, — говорит Джесси, оглядывая гостиную.
Абсовершенно. Еще пять перевернутых смайликов.
Смеющийся до слез эмодзи. Дай знать, если вам нужно поболтать наедине. Я могу свалить домой, никаких проблем.
— Нет! — произношу я вслух — и, видимо, достаточно громко, потому что Итан и Джесси тут же выжидательно оборачиваются. Бен подавляет ухмылку.
Я с пылающими щеками склоняюсь над телефоном.
Не уходи!!!!!! Ты мне нужен. Как думаешь, родители отпустят тебя с ночевкой? Эмодзи со скрещенными пальцами. Эмодзи с молитвенно сложенными ладонями.
Без проблем, просто скажу им, что дежурю у постели Дилана.
Ди — лучший второй пилот, так ему и передай.
Наши глаза встречаются. Бен улыбается до ушей, и я тоже.
— Тут что, живет Екатерина Великая? — спрашивает Итан, недоуменно моргая при виде стен.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
БЕН
4 августа, суббота
Я, конечно, хотел побыть наедине с Артуром — но двойное свидание с его друзьями явно лучше, чем никакого свидания вообще. Теперь мы сидим в гостиной дедушки Мильтона и уплетаем по-братски поделенное печенье из «Левейн Бейкери»; свою порцию я отдал Артуру, хотя в желудке уже начинает урчать. Могу лишь догадываться, каково ему сейчас. Всю жизнь дружить с Итаном и Джесси — и вдруг оказаться третьим при влюбленной парочке. Когда Дилан с Харриет внезапно начали встречаться, мы с Хадсоном хотя бы могли тусить вдвоем. А у Артура, когда он вернется домой, не будет никого.
— Так значит, у вас все хорошо, — говорит Джесси.
Артур кивает.
— Мой лучший друг утром попал в больницу, и Артур сразу примчался, — объясняю я. — Я очень благодарен, что он был рядом.
Артур и Джесси расплываются в улыбке.
— Это так мило. С твоим другом все в порядке?
— Ну, у него отказало сердце. — Я пожимаю плечами. — Бывает.
Джесси каменеет. Рука Итана взлетает ко рту. Артур прыскает со смеху, и я тоже не выдерживаю.
— Сходишь со мной?
— Без проблем.
— Девяносто процентов вероятности, что это из «Гарри & Дэвида», — говорю я, пока лифт везет нас вниз.
— А что это?
— Ну, знаешь, такой пафосный попкорн с разными добавками. Они еще выпускают «Фрукт месяца». — Бен смотрит на меня в полном недоумении. — Это… Ладно, давай просто заберем коробку, отошлем родителям фотку, и я выключу телефон на весь вечер.
— Отличный план.
Первое, что я слышу, когда двери лифта открываются, — очень знакомый голос:
— Артур!
У меня падает челюсть.
— Джесс?
— И Итан, — добавляет Итан.
— Не понимаю. — Я оборачиваюсь к Бену, но тот вдруг страшно заинтересовался своими кедами. Я снова перевожу взгляд на Итана и Джесси, которые кажутся настоящими гигантами на фоне крохотных почтовых ящиков. На Итане шорты и фирменная футболка старшей школы Мильтона; Джесси в легком платье, и у обоих — спортивные сумки.
— Что вы здесь делаете?!
Джесси робко улыбается.
— Твоя мама оплатила нам билеты бонусами «СкайМайлс». Мы только на одну ночь, завтра уже обратно.
— Погодите. — Я прижимаю руку ко рту. — Вы и есть мой сюрприз?
— Привет, я Бен, — неожиданно говорит Бен. Джесси смотрит на него в неуверенности. — Рад познакомиться.
— Мой бойфренд, — добавляю я быстро. — Мы опять встречаемся.
— О!
— И они тоже встречаются, — поясняю я Бену. — Итан и Джесси. Неожиданно, конечно, но я за них счастлив.
— Артур, ты не обязан…
— Но я правда счастлив! Абсолютно. И совершенно. Знаете, какое должно быть слово? Абсовершенно .
Бен улыбается уголками губ.
— В любом случае… Вау. Вы прилетели. На мой день рождения.
— Абсовершенно, — кивает Итан.
— И вы меня не ненавидите.
— С чего бы нам тебя ненавидеть? — удивляется Джесси.
— Потому что я бросил трубку? И вообще повел себя как свинья? Но вы все равно здесь. — Я смотрю на Итана и Джесси, не в силах перестать улыбаться. — Вы в Нью-Йорке.
Джесси улыбается в ответ.
— Твои родители не хотели, чтобы ты остался один в день рождения. Хотя… — Она косится на Бена, и тот немедленно заливается краской.
До меня в одну секунду доходит вся неловкость произошедшего. Бен. В пустой квартире. В мой день рождения. Только он, я, шесть нераспакованных пачек презервативов… и теперь еще Итан и Джесси. В смысле, что вы знаете о попытках родительского вмешательства в жизнь детей?
Но если плюнуть на облом с сексом, это отличный сюрприз. Я перевожу взгляд с одного лица на другое и улыбаюсь как идиот. Итан, Джесси и Бен — три моих любимых человека в одном маленьком лифте, и никто меня не ненавидит. Ничто не потеряно. Может, мироздание все-таки на моей стороне.
— Как вы добрались из аэропорта? — вежливо интересуется Бен.
— Нормально, взяли такси, — отвечает Джесси. — А ты ведь здесь вырос, да?
— Ага. В Алфавитном городе.
— Звучит как место из «Улицы Сезам».
— Он так же сказал, — говорит Бен, подталкивая меня локтем, и снова краснеет. — Ну, в смысле, не прямо так. Просто Артур, когда услышал про Алфавитный город, тоже сказал, что это похоже на место из «Улицы Сезам».
— Еще бы, — смеется Джесси.
Наконец двери открываются, и мы все вываливаемся в закуток перед апартаментами.
— А вы давно встречаетесь?
Итан и Джесси переглядываются.
— Гм. Месяца два? Может, чуть дольше.
Забавно, как они стараются не касаться друг друга. Даже рядом не стоять — будто им неловко демонстрировать привязанность в моем присутствии. От этой мысли я сразу ощущаю укол вины. Хотя, может, я зря себя накручиваю и они просто не слишком тактильная пара.
— Ну, добро пожаловать, — радостно провозглашаю я, распахивая дверь в апартаменты 3А. В следующую секунду у меня в кармане вибрирует телефон: оказывается, пока я возился с ключами, Бен успел тайком набрать мне сообщение.
Они серьезно встречаются????
Ага. Стоящий на голове смайлик.
Ты в порядке?
— А тут мило, — говорит Джесси, оглядывая гостиную.
Абсовершенно. Еще пять перевернутых смайликов.
Смеющийся до слез эмодзи. Дай знать, если вам нужно поболтать наедине. Я могу свалить домой, никаких проблем.
— Нет! — произношу я вслух — и, видимо, достаточно громко, потому что Итан и Джесси тут же выжидательно оборачиваются. Бен подавляет ухмылку.
Я с пылающими щеками склоняюсь над телефоном.
Не уходи!!!!!! Ты мне нужен. Как думаешь, родители отпустят тебя с ночевкой? Эмодзи со скрещенными пальцами. Эмодзи с молитвенно сложенными ладонями.
Без проблем, просто скажу им, что дежурю у постели Дилана.
Ди — лучший второй пилот, так ему и передай.
Наши глаза встречаются. Бен улыбается до ушей, и я тоже.
— Тут что, живет Екатерина Великая? — спрашивает Итан, недоуменно моргая при виде стен.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
БЕН
4 августа, суббота
Я, конечно, хотел побыть наедине с Артуром — но двойное свидание с его друзьями явно лучше, чем никакого свидания вообще. Теперь мы сидим в гостиной дедушки Мильтона и уплетаем по-братски поделенное печенье из «Левейн Бейкери»; свою порцию я отдал Артуру, хотя в желудке уже начинает урчать. Могу лишь догадываться, каково ему сейчас. Всю жизнь дружить с Итаном и Джесси — и вдруг оказаться третьим при влюбленной парочке. Когда Дилан с Харриет внезапно начали встречаться, мы с Хадсоном хотя бы могли тусить вдвоем. А у Артура, когда он вернется домой, не будет никого.
— Так значит, у вас все хорошо, — говорит Джесси.
Артур кивает.
— Мой лучший друг утром попал в больницу, и Артур сразу примчался, — объясняю я. — Я очень благодарен, что он был рядом.
Артур и Джесси расплываются в улыбке.
— Это так мило. С твоим другом все в порядке?
— Ну, у него отказало сердце. — Я пожимаю плечами. — Бывает.
Джесси каменеет. Рука Итана взлетает ко рту. Артур прыскает со смеху, и я тоже не выдерживаю.