Томас попытался нахмуриться, но затем улыбнулся. Он чувствовал себя жалким и смущенным из-за того, что прятался.
– Ну, ты кажешься мне смутно знакомой, и ты утверждаешь, что мы друзья. Думаю, я могу тебе доверять.
Он протянул руку для нового рукопожатия, и она приняла ее, задержав руку на долгое время. Дрожь охватила Томаса, это было неожиданно приятно.
- Все, чего я хочу – это вернуться домой, - сказала она, наконец отпустив его руку. – Так же, как и все вы.
Сердце Томаса ухнуло, вернув его в реальность и напомнив, каким мрачным стал мир.
– Да, что ж, дела весьма отстойны сейчас. Солнце исчезло, небо стало серым, нам не прислали еженедельного снаряжения. Все выглядит так, будто скоро все так или иначе закончится.
Прежде, чем Тереза смогла ответить, из-за деревьев выбежал Ньют.
– Какого… - сказал он, вставая перед ними. Алби и еще несколько человек прибежали за ним следом. Ньют смотрел на Терезу. – Как ты сюда забралась? Медик сказал, ты была на месте в одну секунду, а в следующую уже испарилась.
Тереза встала, поражая Томаса своей уверенностью.
– Кажется, он забыл рассказать про ту часть, где я бью его в пах и вылезаю в окно.
Томас почти засмеялся, глядя как Ньют обернулся к старшему мальчику, стоящему рядом, лицо которого покраснело.
- Поздравления, Джефф, - сказал Ньют. – Ты официально первый парень в этом месте, которому надрала зад девчонка.
Тереза не остановилась.
– Продолжай говорить и будешь следующим.
Ньют обернулся к ним, его лицо не отражало ничего, кроме страха. Он встал, молча, просто глядя на них. Томас уставился на него в ответ, гадая, что творится в его голове.
Алби выступил вперед. – Я устал от этого. – Он указал на Томаса, чуть не ткнув его в грудь. – Я хочу знать, кто ты такой, кто она такая, и откуда вы оба знаете друг друга.
Томас почти сник.
– Алби, я клянусь…
- Она пришла прямо к тебе сразу после того, как очнулась, гаденыш!
Злость затопила Томаса – и страх, что Алби может выйти из себя как Бен.
– И что? Я знаю ее, она знает меня, ну или по крайней мере, нам так кажется. Но это ничего не значит! Я не могу ничего вспомнить. И она тоже.
Алби посмотрел на Терезу.
– Что ты сделала?
Томас, смущенный вопросом, смотрел на Терезу, пытаясь понять, знает ли она, о чем речь. Но она не ответила.
- Что ты сделала! – Закричал Алби. – Сначала небо, теперь это.
- Я приблизилась кое к чему, - сказала она спокойно. – Ненарочно, я клянусь. К Окончанию. И я не знаю, что это значит.
- Что такое, Ньют? – спросил Томас, не желая обращаться напрямую к Алби. – Что случилось?
Но Алби сгреб его за рубашку.
– Что случилось? Я расскажу тебе, что случилось, шэнк. Слишком заняты, строя глазки друг другу, чтобы заметить, что происходит вокруг? Слишком заняты, чтобы заметить, какое сейчас время!
Томас посмотрел на часы, с ужасом осознав, что он пропустил, поняв то, что Алби хотел сказать еще до того, как тот произнес:
- Стены, идиот. Двери. Они не закрылись на ночь.
37
Томас потерял дар речи. Теперь все будет по-другому. Никакого солнца, никакого снаряжения, никакой защиты от Гриверов. Тереза была права с самого начала – все изменится. Томасу казалось, что его дыхание стало твердым, застревает в горле.
Алби указал на девочку.
– Я хочу, чтобы мы заперли ее. Сейчас. Билли! Джексон! Посадите ее в Тюрьму, игнорируйте каждое ее слово.
Тереза не отреагировала, но Томасу уже стало надоедать.
– О чем ты говоришь? Алби, ты не можешь… - Он прервался, когда глаза Алби вспыхнули от ярости при взгляде на него, сердце Томаса ухнуло. – Но… Как ты вообще можешь винить ее за то, что стены не закрылись?
Ньют сделал шаг вперед, легко положил руку на грудь Алби и подтолкнул его назад.
– А почему мы не можем, Томми? Она, черт возьми сама призналась.
Томас обернулся и посмотрел на Терезу, бледную и грустную. Возникло чувство, будто что-то проникло в его грудь и сжало его сердце.
- Просто радуйся, что не отправишься вместе с ней, Томас, - сказал Алби, он в последний раз посмотрел на обоих прежде, чем уйти. Томасу еще никогда так сильно не хотелось ударить кого-то.
Билли и Джексон выступили вперед и взяли Терезу оба под руки, уводя.
Однако, прежде, чем они успели дойти до деревьев, Ньют остановил их.
– Останьтесь с ней. Мне все равно, что произойдет, но никто не должен тронуть девчонку. Поклянитесь жизнью.
Оба охранника кивнули и ушли, уводя Терезу. Томасу стало еще больнее смотреть, как она так послушно уходит. И он чувствовал себя очень грустно – ему хотелось продолжить говорить с ней.
«Но мы только что познакомились», - подумал он. – «Я даже не знаю ее». Хотя и знал, что это неправда. Он уже чувствовал какую-то связь с ней, которая означала, что он уже знал ее раньше, до того, как оказался в Глэйде со стертой памятью.
«Приходи ко мне», - сказала она ему мысленно.
Он не знал, как это делается, как говорить с ней подобным образом. Но он решил попытаться.
«Я приду. По крайней мере, там ты будешь в безопасности».
Она не ответила.
«Тереза?»
Ничего.
Следующие тридцать минут нарастали массовые беспорядки.
Хотя не было никаких различимых перемен в небе этим утром, все равно было ощущение, что над Глэйдом распространялась темнота. Когда Ньют и Алби собрали Смотрителей на срочное совещание и заперлись с ними в Усадьбе на час, Томас стал чувствовать себя простым наблюдателем, не уверенный, чем может помочь.
Строители без своего лидера, Галли, который все еще отсутствовал, получили указание строить баррикады возле каждой открытой Двери. Они подчинились, хотя Томас знал, что им не хватит времени и материалов, чтобы сделать все достаточно хорошо. Больше казалось, будто Смотрители хотели просто занять людей, отложить панику. Томас стал помогать, когда Строители собрали все свободные предметы, которые могли бы пригодиться, и сложили их в проемах максимально эффективным образом. Выглядело убого и жалко и пугало до смерти – это никак не остановит Гриверов.
Пока Томас работал, он замечал работу по всему Глэйду.
Все фонарики на территории, которые только можно было найти, раздали всем, кому могли. Ньют сказал, что планировал, что сегодня все будут спать в Усадьбе, и что они не будут пользоваться светом, кроме как по необходимости. Задача Жаровщика заключалась в том, чтобы перетащить всю еду, которая может долго храниться, с Кухни в Усадьбу на случай, если они окажутся запертыми там - Томас мог только представить, как ужасно это все может быть. Остальные собирали снаряжение и инструменты. Томас видел, как Минхо переносит оружие из подвала в основное здание. Алби ясно дал понять, что у них нет шансов: Усадьба станет их крепостью, и они должны сделать все возможное, чтобы защитить ее.
Томас наконец ускользнул от Строителей и стал помогать Минхо, таская коробки с ножами и битами, обмотанными колючей проволокой. Потом Минхо сказал, что у него особое задание от Ньюта, кое-как убедив Томаса не лезть и отказываясь отвечать на вопросы.
Это задело чувства Томаса, но он ушел, желая поговорить с Ньютом о чем-то другом. Наконец он заметил его, пересекая Глэйд по направлению к Кровавому Дому.
- Ньют! – позвал он, пускаясь бежать, чтобы догнать его. – Ты должен выслушать меня.
Ньют остановился так внезапно, что Томас чуть не врезался в него. Мальчик обернулся к Томасу с таким раздраженным взглядом, что Томасу пришлось подумать дважды, прежде чем заговорить.
- Давай быстрее, - сказал Ньют.
Томас немного замешкался, не уверенный, как выразить то, что было у него на уме.
– Вы должны выпустить девушку. Терезу. – Он знал, что она может помочь, что она все еще может что-то помнить.
- А, приятно слышать, что вы теперь друзья, - Ньют начал уходить. – Не трать мое время, Томми.
Томас схватил его за руку.
– Послушай меня! В ней что-то есть – я думаю, мы с ней были посланы сюда помочь и прекратить все это.
- Ага, прекратить все это, позволив чертовым Гриверам повальсировать здесь и убить нас? Я слышал всякое сегодня, Новичок, но это переплюнуло все.
Томас застонал, желая показать Ньюту, каким разочарованным он себя чувствует.
– Нет, не думаю, что дело в этом – то, что двери не закрылись.
– Ну, ты кажешься мне смутно знакомой, и ты утверждаешь, что мы друзья. Думаю, я могу тебе доверять.
Он протянул руку для нового рукопожатия, и она приняла ее, задержав руку на долгое время. Дрожь охватила Томаса, это было неожиданно приятно.
- Все, чего я хочу – это вернуться домой, - сказала она, наконец отпустив его руку. – Так же, как и все вы.
Сердце Томаса ухнуло, вернув его в реальность и напомнив, каким мрачным стал мир.
– Да, что ж, дела весьма отстойны сейчас. Солнце исчезло, небо стало серым, нам не прислали еженедельного снаряжения. Все выглядит так, будто скоро все так или иначе закончится.
Прежде, чем Тереза смогла ответить, из-за деревьев выбежал Ньют.
– Какого… - сказал он, вставая перед ними. Алби и еще несколько человек прибежали за ним следом. Ньют смотрел на Терезу. – Как ты сюда забралась? Медик сказал, ты была на месте в одну секунду, а в следующую уже испарилась.
Тереза встала, поражая Томаса своей уверенностью.
– Кажется, он забыл рассказать про ту часть, где я бью его в пах и вылезаю в окно.
Томас почти засмеялся, глядя как Ньют обернулся к старшему мальчику, стоящему рядом, лицо которого покраснело.
- Поздравления, Джефф, - сказал Ньют. – Ты официально первый парень в этом месте, которому надрала зад девчонка.
Тереза не остановилась.
– Продолжай говорить и будешь следующим.
Ньют обернулся к ним, его лицо не отражало ничего, кроме страха. Он встал, молча, просто глядя на них. Томас уставился на него в ответ, гадая, что творится в его голове.
Алби выступил вперед. – Я устал от этого. – Он указал на Томаса, чуть не ткнув его в грудь. – Я хочу знать, кто ты такой, кто она такая, и откуда вы оба знаете друг друга.
Томас почти сник.
– Алби, я клянусь…
- Она пришла прямо к тебе сразу после того, как очнулась, гаденыш!
Злость затопила Томаса – и страх, что Алби может выйти из себя как Бен.
– И что? Я знаю ее, она знает меня, ну или по крайней мере, нам так кажется. Но это ничего не значит! Я не могу ничего вспомнить. И она тоже.
Алби посмотрел на Терезу.
– Что ты сделала?
Томас, смущенный вопросом, смотрел на Терезу, пытаясь понять, знает ли она, о чем речь. Но она не ответила.
- Что ты сделала! – Закричал Алби. – Сначала небо, теперь это.
- Я приблизилась кое к чему, - сказала она спокойно. – Ненарочно, я клянусь. К Окончанию. И я не знаю, что это значит.
- Что такое, Ньют? – спросил Томас, не желая обращаться напрямую к Алби. – Что случилось?
Но Алби сгреб его за рубашку.
– Что случилось? Я расскажу тебе, что случилось, шэнк. Слишком заняты, строя глазки друг другу, чтобы заметить, что происходит вокруг? Слишком заняты, чтобы заметить, какое сейчас время!
Томас посмотрел на часы, с ужасом осознав, что он пропустил, поняв то, что Алби хотел сказать еще до того, как тот произнес:
- Стены, идиот. Двери. Они не закрылись на ночь.
37
Томас потерял дар речи. Теперь все будет по-другому. Никакого солнца, никакого снаряжения, никакой защиты от Гриверов. Тереза была права с самого начала – все изменится. Томасу казалось, что его дыхание стало твердым, застревает в горле.
Алби указал на девочку.
– Я хочу, чтобы мы заперли ее. Сейчас. Билли! Джексон! Посадите ее в Тюрьму, игнорируйте каждое ее слово.
Тереза не отреагировала, но Томасу уже стало надоедать.
– О чем ты говоришь? Алби, ты не можешь… - Он прервался, когда глаза Алби вспыхнули от ярости при взгляде на него, сердце Томаса ухнуло. – Но… Как ты вообще можешь винить ее за то, что стены не закрылись?
Ньют сделал шаг вперед, легко положил руку на грудь Алби и подтолкнул его назад.
– А почему мы не можем, Томми? Она, черт возьми сама призналась.
Томас обернулся и посмотрел на Терезу, бледную и грустную. Возникло чувство, будто что-то проникло в его грудь и сжало его сердце.
- Просто радуйся, что не отправишься вместе с ней, Томас, - сказал Алби, он в последний раз посмотрел на обоих прежде, чем уйти. Томасу еще никогда так сильно не хотелось ударить кого-то.
Билли и Джексон выступили вперед и взяли Терезу оба под руки, уводя.
Однако, прежде, чем они успели дойти до деревьев, Ньют остановил их.
– Останьтесь с ней. Мне все равно, что произойдет, но никто не должен тронуть девчонку. Поклянитесь жизнью.
Оба охранника кивнули и ушли, уводя Терезу. Томасу стало еще больнее смотреть, как она так послушно уходит. И он чувствовал себя очень грустно – ему хотелось продолжить говорить с ней.
«Но мы только что познакомились», - подумал он. – «Я даже не знаю ее». Хотя и знал, что это неправда. Он уже чувствовал какую-то связь с ней, которая означала, что он уже знал ее раньше, до того, как оказался в Глэйде со стертой памятью.
«Приходи ко мне», - сказала она ему мысленно.
Он не знал, как это делается, как говорить с ней подобным образом. Но он решил попытаться.
«Я приду. По крайней мере, там ты будешь в безопасности».
Она не ответила.
«Тереза?»
Ничего.
Следующие тридцать минут нарастали массовые беспорядки.
Хотя не было никаких различимых перемен в небе этим утром, все равно было ощущение, что над Глэйдом распространялась темнота. Когда Ньют и Алби собрали Смотрителей на срочное совещание и заперлись с ними в Усадьбе на час, Томас стал чувствовать себя простым наблюдателем, не уверенный, чем может помочь.
Строители без своего лидера, Галли, который все еще отсутствовал, получили указание строить баррикады возле каждой открытой Двери. Они подчинились, хотя Томас знал, что им не хватит времени и материалов, чтобы сделать все достаточно хорошо. Больше казалось, будто Смотрители хотели просто занять людей, отложить панику. Томас стал помогать, когда Строители собрали все свободные предметы, которые могли бы пригодиться, и сложили их в проемах максимально эффективным образом. Выглядело убого и жалко и пугало до смерти – это никак не остановит Гриверов.
Пока Томас работал, он замечал работу по всему Глэйду.
Все фонарики на территории, которые только можно было найти, раздали всем, кому могли. Ньют сказал, что планировал, что сегодня все будут спать в Усадьбе, и что они не будут пользоваться светом, кроме как по необходимости. Задача Жаровщика заключалась в том, чтобы перетащить всю еду, которая может долго храниться, с Кухни в Усадьбу на случай, если они окажутся запертыми там - Томас мог только представить, как ужасно это все может быть. Остальные собирали снаряжение и инструменты. Томас видел, как Минхо переносит оружие из подвала в основное здание. Алби ясно дал понять, что у них нет шансов: Усадьба станет их крепостью, и они должны сделать все возможное, чтобы защитить ее.
Томас наконец ускользнул от Строителей и стал помогать Минхо, таская коробки с ножами и битами, обмотанными колючей проволокой. Потом Минхо сказал, что у него особое задание от Ньюта, кое-как убедив Томаса не лезть и отказываясь отвечать на вопросы.
Это задело чувства Томаса, но он ушел, желая поговорить с Ньютом о чем-то другом. Наконец он заметил его, пересекая Глэйд по направлению к Кровавому Дому.
- Ньют! – позвал он, пускаясь бежать, чтобы догнать его. – Ты должен выслушать меня.
Ньют остановился так внезапно, что Томас чуть не врезался в него. Мальчик обернулся к Томасу с таким раздраженным взглядом, что Томасу пришлось подумать дважды, прежде чем заговорить.
- Давай быстрее, - сказал Ньют.
Томас немного замешкался, не уверенный, как выразить то, что было у него на уме.
– Вы должны выпустить девушку. Терезу. – Он знал, что она может помочь, что она все еще может что-то помнить.
- А, приятно слышать, что вы теперь друзья, - Ньют начал уходить. – Не трать мое время, Томми.
Томас схватил его за руку.
– Послушай меня! В ней что-то есть – я думаю, мы с ней были посланы сюда помочь и прекратить все это.
- Ага, прекратить все это, позволив чертовым Гриверам повальсировать здесь и убить нас? Я слышал всякое сегодня, Новичок, но это переплюнуло все.
Томас застонал, желая показать Ньюту, каким разочарованным он себя чувствует.
– Нет, не думаю, что дело в этом – то, что двери не закрылись.