Ньют скрестил руки, он выглядел раздраженным.
– Новичок, что ты пытаешься сказать?
С тех пор, как Томас увидел слова на стене Лабиринта - Пораженный объект: расследование отдела катастроф – он не переставал думать об этом. Он знал, что если здесь кто-то и может поверить ему, так это Ньют.
– Я думаю… Я думаю, мы здесь как часть какого-то эксперимента или теста, или что-то типа того. Но это должно каким-то образом закончиться. Мы не можем жить здесь вечно, кто бы ни послал нас сюда, он хочет, чтобы все закончилось. Так или иначе. - Томас почувствовал облегчение в груди.
Ньют потер глаза.
– И это должно убедить меня, что все отлично, что я должен отпустить девочку? Потому что она пришла, и все обратилось в «сделай или умри»?
- Нет, ты упускаешь суть. Я не считаю, что она как-то виновата в том, что мы здесь. Она лишь пешка – ее послали сюда как последний инструмент или совет или что-то еще, что может помочь нам выбраться. – Томас сделал глубокий вдох.
- И я считаю, что меня тоже послали сюда. Только то, что после ее появление все пошло кувырком, не делает ее плохой.
Ньют смотрел прямо на Тюрьму.
– Ты знаешь, что? Меня это не волнует сейчас. Она может и провести одну ночь там, если что, там она будет даже в большей безопасности, чем мы.
Томас кивнул, предвидя компромисс.
– Хорошо, сегодняшнюю ночь мы как-нибудь переживем. Завтра, когда у нас будет целый день в безопасности, мы можем обсудить, что с ней делать. Решить, что мы должны сделать.
Ньют хмыкнул.
– Томми, что изменится завтра? Это продолжается уже два чертовых года, ты это знаешь.
У Томаса было очень сильное чувство, что все эти перемены станут толчком, катализатором развития событий, приближения конца игры.
– Потому что теперь нам придется как это решить эту задачу. Мы будем вынуждены. Мы большем не можем жить как раньше, день за днем, думая о том, что самое главное – вернуться домой до того, как Двери закроются, и мы окажемся в безопасности.
Ньют задумался на минуту, суета приготовлений окружала их.
– Копай глубже. Нам придется выходить туда, даже когда стены движутся.
- Именно, - сказал Томас. – Как раз об этом я и говорю. Мы можем забаррикадировать или уничтожить вход в Гриверскую Дыру. Выиграть время, чтобы изучить Лабиринт.
- Алби не позволит отпустить девочку, - сказал Ньют, кивая в сторону Усадьбы. – Этот парень не по зубам вам, двоим шэнкам. Но прямо сейчас наша задача – продержаться и дожить до утра.
Томас кивнул.
– Мы можем дать им отпор.
- Уже делал это раньше, да, Геркулес? – без тени улыбки и не дожидаясь ответа, Ньют развернулся и ушел, крича на людей заканчивать дела и идти в Усадьбу.
Томас почувствовал себя лучше после беседы, все прошло примерно так, как он и надеялся. Он решил поторопиться и поговорить с Терезой до того, как станет совсем поздно. Пока он бежал к Тюрьме позади Усадьбы, он видел, как Глэйдеры стали заходить внутрь, у большинства руки были заняты чем-то.
Томас подошел к маленькому окошку и задержал дыхание.
– Тереза? – наконец позвал он через окно темной камеры.
Ее лицо возникло с другой стороны.
Он слегка тявкнул прежде, чем успел сдержаться, ему потребовалась секунда, чтобы сосредоточиться.
– Ты можешь быть очень пугающей, ты знаешь?
- Как мило, - сказала она. – Спасибо. – В темноте ее голубые глаза блестели как кошачьи.
- Не за что, - ответил он, игнорируя ее сарказм. – Послушай, я тут подумал. – Он сделал паузу, чтобы собраться с мыслями.
- Это больше, чем я могу сказать этому тупице Алби, - пробормотала она.
Томас согласился, но все еще нервничал по поводу того, что собирался сказать.
– Из этого места должен быть какой-то выход, мы должны лишь найти его, еще лучше изучить Лабиринт. И то, что ты написала у себя на руке, а еще то, что сказала про шифр – это все должно что-то значить, так?
«Оно должно», - подумал он. Он не мог перестать ощущать какую-то надежду.
- Да, я тоже об этом думала. Но сперва – можешь ли ты вытащить меня отсюда? – ее руки появились в поле зрения, она схватилась за решетку окна. Томас ощущал забавный импульс потянуться и прикоснуться к ней.
- Ну, Ньют сказал, что возможно завтра, - Томас был рад, что добился хотя бы такой уступки. - Тебе придется провести тут всю ночь. Возможно, это самое безопасное место в Глэйде.
- Спасибо, что спросил его. Наверное, здорово спать на холодном полу. – Она ткнула себе за спину большим пальцем. – Хотя, я думаю, Гривер не сможет пробраться через такое окно, так что я должна быть счастлива?
Упоминание Гриверов удивило его – он не помнил, чтобы говорил о них до этого.
– Тереза, ты уверена, что точно забыла все?
Она задумалась на секунду.
– Это странно, мне кажется, я помню какие-то отдельные вещи. Ну или я просто слышала, как люди обсуждали что-то, пока я лежала в коме.
- Ну, думаю, сейчас это не имеет значения. Я просто хотел увидеть тебя до того, как пойду внутрь на ночь. – Но он не хотел уходить. Он хотел пройти сквозь Тюрьму и оказаться с ней. Он застонал мысленно – он мог лишь представить ответ Ньюта на такую просьбу.
- Том? – сказала Тереза.
Томас понял, что ушел в свои мысли.
– Ой, прости. Что?
Ее руки исчезли в темноте. Он мог видеть лишь ее глаза и бледную, белую кожу.
– Я не знаю, смогу ли пройти через это – остаться в тюрьме на всю ночь.
Томас ощутил вселенскую печаль. Он хотел украсть у Ньюта ключи и освободить ее. Но он понимал, что это смешная идея. Ей придется пострадать, пройти через это. Он уставился в ее блестящие глаза.
– По крайней мере, не будет совсем темно, кажется, мы застряли тут теперь с этими вечными двадцати четырех часовыми сумерками.
- Да… - Она посмотрела мимо него на Усадьбу, затем снова на него. – Я крепкая девочка, я буду в порядке.
Томас чувствовал себя ужасно, оставляя ее здесь, но он знал, что у него нет выбора.
– Я приложу все усилия, чтобы первым делом завтра тебя выпустили. Ладно?
Она улыбнулась, от чего он почувствовал себя лучше.
– Это обещание?
- Обещание. – Томас постучал себя по правому виску. – Если тебе станет одиноко, можешь поговорить со мной своими… способами, как ты умеешь. Я буду пытаться ответить тебе. – Он уже смирился с этим, практически хотел этого. Он лишь надеялся, что сможет понять, как отвечать ей, чтобы они могли поддерживать беседу.
«Скоро ты поймешь», - сказала ему Тереза мысленно.
- Хотелось бы, - он стоял, не желая уходить. Совсем.
- Тебе лучше уйти, - сказала она. – Не хочу, чтобы твое зверское убийство было на моей совести.
Томас выдавил улыбку. – Да, точно. До завтра.
И до того, как передумать, он начал уходить, направляясь за угол к передней двери Усадьбы, как раз, когда туда заходили последние Глэйдеры, а Ньют подгонял их как заблудившихся цыплят. Томас вошел внутрь следом за Ньютом, который закрыл дверь за ним. Перед тем, как закрылся затвор, Томасу показалось, что он услышал первый стон Гриверов, выходящих из глубин Лабиринта.
Ночь началась.
38
Большинство из них спали на улице в обычные времена, так что сейчас, чтобы разместились все, им пришлось ложиться очень плотно. Смотрители распределяли Глэйдеров по комнатам, раздавали подушки и одеяла. Несмотря на количество народа и творящийся хаос, повсюду висела тишина, как будто никто не хотел привлекать к себе внимание.
Когда все были устроены, Томас оказался наверху с Ньютом, Алби и Минхо, и они могли наконец закончить свою беседу, начатую ранее на площадке. Алби и Ньют сидели на единственной кровати в комнате, в то время, как Томас и Минхо сидели рядом на стульях. Остальной мебелью в комнате были лишь изогнутый деревянный комод и маленький стол, на котором стояла лампа, от которой шел свет. Серая темнота, казалось, давила на окна снаружи, словно обещая приближение плохих вещей.
- Лучшее, что я смог придумать, - начал Ньют, - забить на все. Послать все и послать Гриверам поцелуй на ночь. Снаряжение обломалось, чертово серое небо, двери не закрываются. Но мы не можем сдаваться, мы все это знаем. Уроды, которые послали нас сюда, хотят, чтобы мы либо умерли, либо пытаются нас на что-то подбить. Одно или другое, но мы должны напрячь свои зады и либо умереть, либо выжить.
Томас кивнул, но ничего не сказал. Он был согласен, но у него не было идей, что можно сделать. Если бы можно было отложить это до завтра, возможно, он и Тереза могли бы что-то придумать.
Томас посмотрел на Алби, который смотрел в пол, очевидно, застрявший в своих мыслях. На его лице все еще оставались следы депрессии, его глаза выглядели пустыми и безжизненными. Изменение было походящим названием, чтобы описать то, что произошло с ним.
- Алби, - позвал Ньют. – Ты собираешься что-нибудь предпринять?
Алби поднял глаза, удивление отразилось на его лице, как будто он не знал, что кроме него в комнате есть еще кто-то.
– А? А. Да. Отлично. Но сначала увидим, что будет ночью. То, что Новичок - чертов супермальчик, справился с ними, не означает, что остальные тоже смогут.
– Новичок, что ты пытаешься сказать?
С тех пор, как Томас увидел слова на стене Лабиринта - Пораженный объект: расследование отдела катастроф – он не переставал думать об этом. Он знал, что если здесь кто-то и может поверить ему, так это Ньют.
– Я думаю… Я думаю, мы здесь как часть какого-то эксперимента или теста, или что-то типа того. Но это должно каким-то образом закончиться. Мы не можем жить здесь вечно, кто бы ни послал нас сюда, он хочет, чтобы все закончилось. Так или иначе. - Томас почувствовал облегчение в груди.
Ньют потер глаза.
– И это должно убедить меня, что все отлично, что я должен отпустить девочку? Потому что она пришла, и все обратилось в «сделай или умри»?
- Нет, ты упускаешь суть. Я не считаю, что она как-то виновата в том, что мы здесь. Она лишь пешка – ее послали сюда как последний инструмент или совет или что-то еще, что может помочь нам выбраться. – Томас сделал глубокий вдох.
- И я считаю, что меня тоже послали сюда. Только то, что после ее появление все пошло кувырком, не делает ее плохой.
Ньют смотрел прямо на Тюрьму.
– Ты знаешь, что? Меня это не волнует сейчас. Она может и провести одну ночь там, если что, там она будет даже в большей безопасности, чем мы.
Томас кивнул, предвидя компромисс.
– Хорошо, сегодняшнюю ночь мы как-нибудь переживем. Завтра, когда у нас будет целый день в безопасности, мы можем обсудить, что с ней делать. Решить, что мы должны сделать.
Ньют хмыкнул.
– Томми, что изменится завтра? Это продолжается уже два чертовых года, ты это знаешь.
У Томаса было очень сильное чувство, что все эти перемены станут толчком, катализатором развития событий, приближения конца игры.
– Потому что теперь нам придется как это решить эту задачу. Мы будем вынуждены. Мы большем не можем жить как раньше, день за днем, думая о том, что самое главное – вернуться домой до того, как Двери закроются, и мы окажемся в безопасности.
Ньют задумался на минуту, суета приготовлений окружала их.
– Копай глубже. Нам придется выходить туда, даже когда стены движутся.
- Именно, - сказал Томас. – Как раз об этом я и говорю. Мы можем забаррикадировать или уничтожить вход в Гриверскую Дыру. Выиграть время, чтобы изучить Лабиринт.
- Алби не позволит отпустить девочку, - сказал Ньют, кивая в сторону Усадьбы. – Этот парень не по зубам вам, двоим шэнкам. Но прямо сейчас наша задача – продержаться и дожить до утра.
Томас кивнул.
– Мы можем дать им отпор.
- Уже делал это раньше, да, Геркулес? – без тени улыбки и не дожидаясь ответа, Ньют развернулся и ушел, крича на людей заканчивать дела и идти в Усадьбу.
Томас почувствовал себя лучше после беседы, все прошло примерно так, как он и надеялся. Он решил поторопиться и поговорить с Терезой до того, как станет совсем поздно. Пока он бежал к Тюрьме позади Усадьбы, он видел, как Глэйдеры стали заходить внутрь, у большинства руки были заняты чем-то.
Томас подошел к маленькому окошку и задержал дыхание.
– Тереза? – наконец позвал он через окно темной камеры.
Ее лицо возникло с другой стороны.
Он слегка тявкнул прежде, чем успел сдержаться, ему потребовалась секунда, чтобы сосредоточиться.
– Ты можешь быть очень пугающей, ты знаешь?
- Как мило, - сказала она. – Спасибо. – В темноте ее голубые глаза блестели как кошачьи.
- Не за что, - ответил он, игнорируя ее сарказм. – Послушай, я тут подумал. – Он сделал паузу, чтобы собраться с мыслями.
- Это больше, чем я могу сказать этому тупице Алби, - пробормотала она.
Томас согласился, но все еще нервничал по поводу того, что собирался сказать.
– Из этого места должен быть какой-то выход, мы должны лишь найти его, еще лучше изучить Лабиринт. И то, что ты написала у себя на руке, а еще то, что сказала про шифр – это все должно что-то значить, так?
«Оно должно», - подумал он. Он не мог перестать ощущать какую-то надежду.
- Да, я тоже об этом думала. Но сперва – можешь ли ты вытащить меня отсюда? – ее руки появились в поле зрения, она схватилась за решетку окна. Томас ощущал забавный импульс потянуться и прикоснуться к ней.
- Ну, Ньют сказал, что возможно завтра, - Томас был рад, что добился хотя бы такой уступки. - Тебе придется провести тут всю ночь. Возможно, это самое безопасное место в Глэйде.
- Спасибо, что спросил его. Наверное, здорово спать на холодном полу. – Она ткнула себе за спину большим пальцем. – Хотя, я думаю, Гривер не сможет пробраться через такое окно, так что я должна быть счастлива?
Упоминание Гриверов удивило его – он не помнил, чтобы говорил о них до этого.
– Тереза, ты уверена, что точно забыла все?
Она задумалась на секунду.
– Это странно, мне кажется, я помню какие-то отдельные вещи. Ну или я просто слышала, как люди обсуждали что-то, пока я лежала в коме.
- Ну, думаю, сейчас это не имеет значения. Я просто хотел увидеть тебя до того, как пойду внутрь на ночь. – Но он не хотел уходить. Он хотел пройти сквозь Тюрьму и оказаться с ней. Он застонал мысленно – он мог лишь представить ответ Ньюта на такую просьбу.
- Том? – сказала Тереза.
Томас понял, что ушел в свои мысли.
– Ой, прости. Что?
Ее руки исчезли в темноте. Он мог видеть лишь ее глаза и бледную, белую кожу.
– Я не знаю, смогу ли пройти через это – остаться в тюрьме на всю ночь.
Томас ощутил вселенскую печаль. Он хотел украсть у Ньюта ключи и освободить ее. Но он понимал, что это смешная идея. Ей придется пострадать, пройти через это. Он уставился в ее блестящие глаза.
– По крайней мере, не будет совсем темно, кажется, мы застряли тут теперь с этими вечными двадцати четырех часовыми сумерками.
- Да… - Она посмотрела мимо него на Усадьбу, затем снова на него. – Я крепкая девочка, я буду в порядке.
Томас чувствовал себя ужасно, оставляя ее здесь, но он знал, что у него нет выбора.
– Я приложу все усилия, чтобы первым делом завтра тебя выпустили. Ладно?
Она улыбнулась, от чего он почувствовал себя лучше.
– Это обещание?
- Обещание. – Томас постучал себя по правому виску. – Если тебе станет одиноко, можешь поговорить со мной своими… способами, как ты умеешь. Я буду пытаться ответить тебе. – Он уже смирился с этим, практически хотел этого. Он лишь надеялся, что сможет понять, как отвечать ей, чтобы они могли поддерживать беседу.
«Скоро ты поймешь», - сказала ему Тереза мысленно.
- Хотелось бы, - он стоял, не желая уходить. Совсем.
- Тебе лучше уйти, - сказала она. – Не хочу, чтобы твое зверское убийство было на моей совести.
Томас выдавил улыбку. – Да, точно. До завтра.
И до того, как передумать, он начал уходить, направляясь за угол к передней двери Усадьбы, как раз, когда туда заходили последние Глэйдеры, а Ньют подгонял их как заблудившихся цыплят. Томас вошел внутрь следом за Ньютом, который закрыл дверь за ним. Перед тем, как закрылся затвор, Томасу показалось, что он услышал первый стон Гриверов, выходящих из глубин Лабиринта.
Ночь началась.
38
Большинство из них спали на улице в обычные времена, так что сейчас, чтобы разместились все, им пришлось ложиться очень плотно. Смотрители распределяли Глэйдеров по комнатам, раздавали подушки и одеяла. Несмотря на количество народа и творящийся хаос, повсюду висела тишина, как будто никто не хотел привлекать к себе внимание.
Когда все были устроены, Томас оказался наверху с Ньютом, Алби и Минхо, и они могли наконец закончить свою беседу, начатую ранее на площадке. Алби и Ньют сидели на единственной кровати в комнате, в то время, как Томас и Минхо сидели рядом на стульях. Остальной мебелью в комнате были лишь изогнутый деревянный комод и маленький стол, на котором стояла лампа, от которой шел свет. Серая темнота, казалось, давила на окна снаружи, словно обещая приближение плохих вещей.
- Лучшее, что я смог придумать, - начал Ньют, - забить на все. Послать все и послать Гриверам поцелуй на ночь. Снаряжение обломалось, чертово серое небо, двери не закрываются. Но мы не можем сдаваться, мы все это знаем. Уроды, которые послали нас сюда, хотят, чтобы мы либо умерли, либо пытаются нас на что-то подбить. Одно или другое, но мы должны напрячь свои зады и либо умереть, либо выжить.
Томас кивнул, но ничего не сказал. Он был согласен, но у него не было идей, что можно сделать. Если бы можно было отложить это до завтра, возможно, он и Тереза могли бы что-то придумать.
Томас посмотрел на Алби, который смотрел в пол, очевидно, застрявший в своих мыслях. На его лице все еще оставались следы депрессии, его глаза выглядели пустыми и безжизненными. Изменение было походящим названием, чтобы описать то, что произошло с ним.
- Алби, - позвал Ньют. – Ты собираешься что-нибудь предпринять?
Алби поднял глаза, удивление отразилось на его лице, как будто он не знал, что кроме него в комнате есть еще кто-то.
– А? А. Да. Отлично. Но сначала увидим, что будет ночью. То, что Новичок - чертов супермальчик, справился с ними, не означает, что остальные тоже смогут.