Уилсон включил сигнализацию, и они вышли из квартиры.
— Ты знаешь коды всех квартир?
— А как же иначе? — отозвался Уилсон. — Обязан знать — мало ли что.
Они поднялись на третий этаж. Винтовая лестница так плотно обхватывала шахту лифта, что представляла собой череду слепых углов. Во вторую квартиру вела точно такая же дверь, как и в первую, с тем лишь исключением, что эта была приоткрыта. Внутри завывал пылесос Лещинской.
— Теперь у нас здесь поселились мистер и миссис Колчак, украинцы.
Своей планировкой холл в точности походил на предыдущий; совпадали даже некоторые детали, в частности кодовое устройство на стене, под прямым углом к входной двери. Правда, пол здесь был кафельным, без ковра. Вместо картины напротив двери висело зеркало в золоченой раме, а на двух тонконогих столиках по обе стороны от входа красовались вычурные лампы от Тиффани.
— Розы, которые заказал Бестиги, стояли на чем-то вроде этого? — спросил Страйк.
— В точности на таком же, ага, — ответил Уилсон. — Потом его в залу отнесли, на место.
— А ты поставил его здесь, в центре холла, и водрузил на него розы?
— Ага. Бестиги хотел, чтобы Макк их сразу увидал, но тут места полно, сам видишь, можно обойти. Зачем же опрокидывать? Но тот полицейский — он совсем еще мальчишка был, — беззлобно сказал Уилсон.
— Ты упоминал кнопки тревожной сигнализации — где они находятся? — спросил Страйк.
— Пойдем покажу. — Уилсон провел его в спальню. — Одна тут, над кроватью, другая в гостиной.
— Во всех квартирах одинаково?
— Ага.
В первой и второй квартире расположение спален, гостиной, кухни и ванной комнаты совпадало. Отделка тоже была похожей, вплоть до зеркальных дверец гардеробной, которую осмотрел Страйк. Пока он распахивал шкафы, изучая женские платья и шубки общей стоимостью тысячи фунтов, из спальни появилась Лещинская, которая несла перекинутые через руку галстуки, ремень и несколько доставленных из химчистки платьев в полиэтиленовых чехлах.
— Привет, — сказал ей Страйк.
— Дзень добры. — Открыв у него за спиной какую-то дверцу, она выдвинула стойку для галстуков. — Пшепрашам, пожалуйста.
Страйк посторонился. Уборщица была невысокая, очень миленькая, по-девичьи свежая, с довольно плоским лицом, курносым носиком и славянским разрезом глаз. Под взглядом Страйка она аккуратно развешивала галстуки.
— Я сыщик, — сказал он, но тут же вспомнил, как Эрик Уордл рассказывал, что по-английски она ни бум-бум. — Как бы полицейский, да? — подсказал он.
— Да. Полиция.
— Вы были здесь, правда ведь, накануне смерти Лулы Лэндри?
Растолковать ей этот вопрос удалось не с первой попытки. Впрочем, поняв, что от нее требуется, уборщица не стала отнекиваться и, пока развешивала вещи, ответила на его вопросы.
— Я перфши мыц лестница, — сказала она. — Миз Лэндри очень громко крычат на ее брат, а он крычат, что она дает ее бойфренд слишком много деньги, и она ему некрасиво отвечат. Я убрат квартира нумер два, пустая. Уже чистая. Быстро.
— Деррик и техник из охранной фирмы были рядом с вами, пока вы делали уборку?
— Деррик и…
— Мастер по ремонту? По ремонту сигнализации?
— Да, мастер и Деррик, так.
До Страйка доносились голоса оставшихся в прихожей Робин и Уилсона.
— После уборки вы снова включили сигнализацию?
— Сдат под охрану? Да, — ответила она. — Еден, дзевечь, шещчь, шещчь, как дверь, Деррик мне говорит.
— Он сообщил вам эти цифры до того, как ушел с техником?
Ему опять пришлось разжевывать ей вопрос, и, когда до нее дошло, она выразила нетерпение:
— Да, я уже говорит. Еден, дзевечь, шещчь, шещчь.
— Значит, после уборки вы включили сигнализацию?
— Сдат под охрану, да.
— А этот техник, как он выглядел?
— Техник? Выглядывал? — Она мило наморщила носик и пожала плечами. — Лицо не видно. Но синий… все синий… — добавила она и свободной рукой сделала жест вдоль тела.
— Комбинезон? — уточнил Страйк, но это слово было встречено полным непониманием. — Ладно, где вы делали уборку после этого?
— Нумер перфши, — сказала Лещинская, возвращаясь к развешиванию платьев; она прохаживалась вдоль стоек, чтобы найти нужное место для каждой вещи. — Мыць большие окна. Миз Бестиги разговариват по телефону. Злая. Сердитая. Сказала: не хочу больше повторят ложи.
— Не хочет больше повторять ложь?
Лещинская кивнула и, привстав на цыпочки, повесила на стойку вечернее платье.
— Вы слышали, — четко переспросил он, — как она сказала по телефону, что не хочет больше лгать?
Лещинская опять покивала с бессмысленным, невинным видом.
— Потом она увидет меня и кричат: «Пошла вон! Пошла вон!»
— Правда?
Лещинская кивнула и продолжила развешивать туалеты.
— А где она в это время была — миссис Бестиги?
— Нет здесь.
— Вы не знаете, с кем она разговаривала? По телефону?
— Нет. — А потом немного застенчиво сообщила: — Женщина.
— С женщиной? Откуда вы знаете?
— Кричат, кричат в телефон. Я могу слышат: женщина.
— Это был скандал? Спор? Они кричать? Громко, да?
Страйк заметил, что и сам перешел на эту абсурдную, косноязычную речь. Лещинская еще раз кивнула и принялась открывать ящики в поисках места для ремня — единственного непристроенного предмета. В конце концов ячейка была найдена, ремень свернут и убран. Лещинская распрямилась и пошла в спальню. Страйк за ней.
Пока она застилала постель и наводила порядок на прикроватных столиках, он сумел выяснить, что в тот роковой день она делала уборку в квартире Лулы Лэндри уже после того, как супермодель отправилась проведать мать. Ничего необычного уборщица не заметила, голубого листка бумаги не видела — ни чистого, ни исписанного. Сумочки для Лулы, равно как и подарки Диби Макку от Ги Сомэ, были доставлены на пост охраны после окончания уборки, и напоследок Лещинская отнесла фирменные пакеты модельера в указанные квартиры.
— И потом включили сигнализацию?
— Сдат под охрану, так.
— В квартире Лулы?
— Так.
— И один-девять-шесть-шесть в квартире номер два?
— Так.
— Вспомните: что вы отнесли в квартиру Диби Макка?
С помощью жестов уборщица перечислила две футболки, ремень, шляпу, какие-то перчатки, а также (она пошевелила пальцами у запястья) запонки.
Разложив эти вещи на открытых полках гардеробной, чтобы Макк сразу их заметил, она включила сигнализацию и ушла домой.
Страйк высказал ей свою сердечную благодарность и, пока уборщица расправляла пуховое одеяло, еще немного задержался, чтобы напоследок полюбоваться обтянутой джинсами попкой, а потом присоединился к Уилсону и Робин, ожидавшим в холле.
Поднимаясь на четвертый этаж, Страйк проверил точность показаний Лещинской у охранника, и тот подтвердил, что сам проинструктировал техника поставить сигнализацию на 1966 — тот же код, что и у входной двери.
— Я из-за Лещинской выбрал одинаковые цифры, чтобы ей легче запомнить было. А Макк пусть бы потом переустановил по своему вкусу.
— Как выглядел этот техник? Ты говорил — новенький?
— Совсем еще зеленый парнишка. Волосы — вот досюда. — Уилсон указал на свои ключицы.
— Белый?
— Да, белый. На вид — вроде даже не бреется еще.
Они остановились у квартиры номер три, которую прежде занимала Лэндри. Когда Уилсон отпирал гладкую белую дверь со стеклянным глазком размером с пулю, Робин охватила легкая дрожь — не то от страха, не то от волнения.
Эта верхняя квартира отличалась планировкой от двух нижних: в ней было меньше места, но больше воздуха. В глаза бросалась свежая отделка в бежево-коричневой гамме. Ги Сомэ упоминал в разговоре со Страйком, что прежняя владелица любила яркие цвета, но сейчас это жилище лишилось всякой индивидуальности и стало похожим на номер в фешенебельном отеле. Страйк молча направился в гостиную.
Ковер здесь был не уютно-пушистый, как у Бестиги, а грубоватый, джутовый, песочного цвета. Страйк провел по нему каблуком: ни следа, ни отметины не осталось.
— При Луле покрытие было это же самое? — спросил он Уилсона.