— Как вам будет угодно.
— Даниэль, куда собрался? — спросил Клаус, наблюдая за тем, как мне седлают Рассвета.
— На луга. Хочется посмотреть, что осталось от копны сена. А заодно хорошенько запомнить ее местоположение.
— Оно-то тебе зачем?
— Ну как же? Когда ты прославишься на посту наместника Клаундстона на том месте обязательно воздвигнут монумент, и в здешних краях появится еще одна достопримечательность. Думаю, с течением времени она начнет собирать не меньше народу, чем явление Пятиликого. Остается только подумать над концептом скульптурной композиции. По моему скромному мнению, она обязательно должна состоять из двух обнаженных тел, которые сплелись в любовном экстазе. Относительно женского лица пока ничего не идет в голову, но твое, Клаус, непременно должно быть обращено вдаль, желательно в ту сторону, где и находится Клаундстон. Все-таки посвящена скульптура не самому факту соития как таковому, а тому, что в ней принимал участие Клаус сар Штраузен. Помимо того, считаю, зрительно мужская голова должна находиться выше задранных вертикально в небо женских ног. Если анатомически сие возможно. Что по этому поводу думаешь? Есть какие-нибудь мысли, идеи?
— Скажу лишь, что рад видеть тебя в наконец-то хорошем настроении: в последнее время ты сам был не свой.
— Кстати, кусочек темного стекла приготовил?
— И на какой ляд мне темное стекло?
— Чтобы не ослепнуть, глазея на Пятиликого. Да, мы выезжаем завтра.
— Завтра, так завтра, — легко согласился Клаус. — Стаккер уже знает?
— Еще нет. Встретишь, передай ему, не сочти за труд.
Рассвет нес меня вдоль берега Ланды, оставив далеко позади сопровождение из трех наёмников Стаккера. Поначалу они пытались держаться рядом, но куда там! В скорости ему мог соперничать лишь Красавчик Клауса. Но только не в выносливости, и к этому времени он тоже обязательно бы отстал. Куда я так несся, пугая взмывающих в небо перепелок, и спасающихся бегством зайцев? Самому бы знать. Но так хотелось пустить коня в бешенном галопе, и ни о чем не думать. Не нахлестывая его, не давая ему шенкелей, а только свободу. Ведь и он наверняка успел заскучать в стойле. Фермы давно закончились, а мы продолжали нестись. Я и не пытался задать направление Рассвету, полностью ему доверившись. Сочтет нужным перейти на шаг, так тому и быть. И уже тогда начну оглядываться по сторонам — и где это я оказался? Но Рассвет все не думал переходить хотя бы на рысь, продолжая мчать меня куда-то вдаль.
Ландар располагался в долине между двух горных хребтов, и потому что на востоке, что на западе были видна череда заснеженных пиков. Там, на юге, куда и лежит наш путь, они исчезнут совсем, уступив место степи, которая упрется в побережье Канлайского море. Увидеть море мне довелось единственный раз. Помню, долго потом снились крики чаек, шорох прибоя, и белые пятнышки парусников на горизонте.
Наконец, я перевел Рассвета на шаг. Ближе к реке, почти на самом ее берегу, виднелся сложенный из дикого камня домишко, с крытой рогозом крышей. Из очага недалеко от него поднимался вверх сизоватый дымок, а рядом с ним застыла фигурка одиноко сидящего человека. Дальше, за рекой, пасся большой табун.
Судя по ряби на воде, а она появляется при безветрии только в неглубоких местах, напротив хижины находился брод. К ней-то я и направился. Почему-то захотелось посидеть, глядя на реку, слушая ее журчание, и вдыхая дымок от костра. А возможно, завязать разговор со случайным человеком. Разговор ни о чем, не преследующий никакой цели, и ни к чему не обязывающий. Словом, почувствовать умиротворение, особенно ценное после сутолоки переполненного людьми Ландара.
Заслышав топот Рассвета, человек обернулся, чтобы оказаться глубоким старцем. Он бросил на меня взгляд, задержался им на шпаге, с трудом поднялся на ноги, отвесив поклон, прижимая к пояснице руку. Закрепив уздечку на коновязи, я уселся на до блеска отполированную штанинами лавку. Старик, выглядевшей ровесником всего человечества смотрел на меня настороженно.
— Приветствую вас. Не обращайте внимания. Место знаете ли такое, умиротворяющее. Увидел, и так захотелось посидеть! Вы присаживайтесь, присаживайтесь.
От бурлившего над очагом котла пахло рыбной похлебкой. Ее вообще было много, рыбы. Распяленная деревянными подпорками, она висела рядами, нанизанная на нить. Чуть в стороне сушились сети, и рядом с ними лежала вытащенная до половины на берег лодка.
— Здесь покой, — кивнул он. И зачем-то добавил. — Скоро сюда мои сыновья приедут, время обеда.
— Покой, — согласился с ним я.
Глядя на вешала с рыбой, жир на которой застыл красивыми капельками, так похожими на янтарь. И спросил очевидное.
— Лошадей пасете?
— Их самых, — устремив взгляд куда-то мне за спину.
Там ехали наемники Стаккера, все трое, о чем-то негромко переговариваясь между собой. Наверное, ругая меня, и мою сумасбродную выходку, из-за которой им пришлось долгое время нестись сломя голову непонятно куда. Но подъезжали, держа лица невозмутимыми.
Тоже спешились, пристроив коней там же, где и я Рассвета, поприветствовали старика, и уселись на соседнюю лавку.
— Хороший у вас конь, сарр Клименсе! — похвалил моего скакуна один из них.
Самый низкорослый из всех наемников Курта, но шириной плеч почти не уступающий Базанту, Евдай наверняка был родом из восточных провинций Ландаргии. Именно там все смуглы от рождения и с особым разрезом глаз. Отличные воины, и это у них в крови. Однажды мне объяснили, почему так сложилось исторически — все дело в роде занятий. У людей, ведущих оседлый образ жизни, которые занимаются землепашеством, менталитет совсем иной, и складывался он веками, тысячелетиями — они более миролюбивые по своей сути. Оно и понятно: их богатство — землю, не отобрать, и не увезти с собой. Убить можно, но земля так и останется на месте.
И совсем другое дело — кочевники. Есть у тебя скот — ты сыт. Но налетел враг, забрал всех твоих овечек с коровами, и тогда — голодная смерть. А потому ты всегда должен выглядеть так, что зубами в горло вцепишься, защищая свое. Отсюда и менталитет. Справедливости ради — кочевники не создают цивилизаций, это — удел землепашцев. Такие мысли лезли мне в голову, глядя на бегущие к морю воды реки Ланда.
Евдай же продолжал расхваливать мою лошадь.
— Даже мне на своем Харее тягаться с ним не получилось. А уж как я им гордился! Так! — голос его изменился, и все невольно посмотрели в ту сторону, куда он глядел сам.
По направлению к броду скакало несколько всадников, и лица наемников сразу же посуровели.
— Это мои сыновья! — торопливо сказал старик. — Увидели незнакомцев, и решили проверить.
Всадники и не подумали притормозить ход коней перед тем как влететь в реку. Они неслись по воде, поднимая кучу брызг, пока их лошади не вошли в нее по самую грудь. Переправившись, торопливо спешились, передав повода совсем юнцу, и к нам приближались уже тесной толпой, не сводя настороженных глаз.
Когда подошли вплотную тот, кто шел впереди остальных, самый старший, с глубоким шрамом через полщеки, что придавало ему разбойничий вид, сделав подобие поклона, поинтересовался.
— Что господам угодно?
«Самому бы знать, что им угодно. Покоя захотелось, но только всех переполошил»
Объяснять — значит заставить их прятать усмешки, и потому в ответ промолчал.
— Поехали, — и пошел к коновязи.
— Возможно господа ищут камень? — услышал я уже верхом на Рассвете дребезжащий голос старика.
— Какой еще камень?
— Тут многие его ищут. Издалека приезжают. С самого побережья, а то и дальше.
— И что в нем особенного?
— Разное про него говорят. И легенды всякие ходят, мол, чудодейственный он. Так что если вы его ищете, он на другом берегу, и до него четверть дня вниз по течению ехать.
Наемники посмотрели на меня с ожиданием.
— Нет, он нам не нужен.
Хватит мне и единственного камня. Кенотафа какого-то таинственного Аръасарра. Прикосновение ладонью к которому обморозило ее посреди летней жары до волдырей.
— А конь у вас действительно знатный, господин. Уж поверьте мне, я-то в них разбираюсь: всю жизнь среди лошадей.
«Нисколько не сомневаюсь. И с тем, что ты в них разбираешься, и что мой Рассвет действительно хорош». И еще мне было стыдно за непонятную даже для самого себя выходку, доставившую всем столько хлопот.
В Ландар я возвращался в самом что ни наесть препаршивейшем расположении духа. Покоя ему захотелось. Кто тебя туда звал! Приехал, нарушив привычный уклад жизни, и ради чего? Со шпагой, одна рукоять которой стоит половину пасшегося на другой стороне реки табуна. И на коне, ценой в другую его часть. Хотя, если вникнуть, что у меня есть? Только они, да пара превосходных седельных пистолетов. Ну и еще честь, вот и все. К тому же Рассвет достался мне не совсем честным путем. Ну не может он стоить столько, сколько я за него отдал, и его продавец нашел меня сам. Отсюда вытекает — неизвестный доброжелатель оплатил львиную часть стоимости жеребца. Хотя так ли он неизвестен, и кто им может быть, кроме отца Клауса?
С честью тоже не все так, как хотелось бы. Нет, усомниться в моей не позволит себе никто. Разве только ради того, чтобы послать мне вызов. Но для чего-то же она нам дана? Когда-то давно, когда она появилась, наверняка ведь ей предстояло выполнять какую-то задачу? Такую же благородную, как и представление о ней? Вряд ли она возникла лишь по той причине, что необходимо прикалывать язык к нёбу за каждое непонравившееся тебе слово, а в подавляющем большинстве случаев именно так все и происходит. «Честь — это прежде всего долг», — как утверждают, слова принадлежат Пятиликому. И даже если его нет, и никогда не было, откуда-то же они взялись? Но ведь и долг — понятие неоднозначное, им может быть и долг перед булочником, и перед родиной, а они никак не могут быть равны.
Когда мы подъезжали к дому бургомистра Ставличера вечерело, и на небе появлялись первые звезды. Улицы Ландара были запружены людьми настолько, что мы едва между ними протискивались. Вокруг нас смеялись, пели песни нестройными хорами, и по всему городу царила атмосфера ненатужного, искреннего веселья.
«Прав Огюст, — глядя по сторонам размышлял я, — городской бюджет пополнится значительно. И вот ведь еще как бывает — на западе провинции волнения, а здесь до них никому дела нет. Хотя вряд ли люди живут богаче».
— Евдай, — спешиваясь, и отдавая поводья, сказал я наемнику. — Извести Стаккера, чтобы выставил у моих дверей человека. И чтобы ни на шаг! Да, напомни, завтра выступаем.
Курт наверняка не забыл, но пусть удостоверится в том, что в моих намерениях ничего не изменилось. Бурчал голодный желудок, но куда больше хотелось спать.
— Если не случится ничего экстраординарного, даже не вздумайте будить.
Страж — мера для того чтобы мой сон никто не потревожил. В том числе и Тереза, которой может взбрести в голову навестить. Наверняка она побоится огласки, завидев у двери моей спальни караул.
— Хорошо, сарр Клименсе, — кивнул тот.
Евдай мне нравился еще и тем, что ни разу от него я не слышал слово «господин». Ни в свой адрес, ни в любой другой. Убеждён, случись невероятное, и ему придется разговаривать с самим королем, вряд ли тот дождётся всех тех почестей, к которым привык.
— Выставить караул, никого не впускать, завтра выступаем, — повторил Евдай. — А как же…
— Как-нибудь в другой раз.
Провести полночи в толпе на площади в надежде увидеть появление того, в существовании которого веришь постольку-поскольку, если веришь вообще, не хотелось до одури.
— Глядишь и другим больше времени останется для просьб.
Евдай шутку мою оценил. У них в степях верования совсем другие, и Пятиликому места в них нет. Богов у его народа много, все они суровы и жестоки, потому, наверное, и сами они такие же.
Проснулся я от духоты. Что было понятно: перед тем как рухнуть на постель, плотно прикрыл створки окон, и даже задернул портьеры, чтобы доносившийся с улиц Ландара гвалт не мешал. Открыл их полностью, с удовольствием подставил лицо ночной свежести, посмотрел на небо, восточный край которого начал алеть, а значит, до рассвета недалеко.
— Согласен, в комнате душновато, — раздался за спиной веселый спокойный голос.
Он заставил меня обернуться так резко, как только смог. Чтобы сразу увидел его источник — в кресле, рядом с которым примостился небольшой круглый столик с кувшином воды, парой бутылок ежевичного вина, вазой с цветами и несколькими бокалами, сидел человек. Он улыбался располагающей улыбкой, что совсем ничего не значило. Странное дело — в комнате, несмотря на распахнутые шторы, должно было оставаться темно, но, тем не менее, я смог разглядеть и его, и все остальное. Что успокаивало — оружия у незнакомца не было видно, а руки пусты.
— Кто вы?
— Ночной гость, судя по всему.
В логике ему было не отказать.
— Давно ждете?
— Смотря что именно подразумевать под этим понятием.
— Даниэль, куда собрался? — спросил Клаус, наблюдая за тем, как мне седлают Рассвета.
— На луга. Хочется посмотреть, что осталось от копны сена. А заодно хорошенько запомнить ее местоположение.
— Оно-то тебе зачем?
— Ну как же? Когда ты прославишься на посту наместника Клаундстона на том месте обязательно воздвигнут монумент, и в здешних краях появится еще одна достопримечательность. Думаю, с течением времени она начнет собирать не меньше народу, чем явление Пятиликого. Остается только подумать над концептом скульптурной композиции. По моему скромному мнению, она обязательно должна состоять из двух обнаженных тел, которые сплелись в любовном экстазе. Относительно женского лица пока ничего не идет в голову, но твое, Клаус, непременно должно быть обращено вдаль, желательно в ту сторону, где и находится Клаундстон. Все-таки посвящена скульптура не самому факту соития как таковому, а тому, что в ней принимал участие Клаус сар Штраузен. Помимо того, считаю, зрительно мужская голова должна находиться выше задранных вертикально в небо женских ног. Если анатомически сие возможно. Что по этому поводу думаешь? Есть какие-нибудь мысли, идеи?
— Скажу лишь, что рад видеть тебя в наконец-то хорошем настроении: в последнее время ты сам был не свой.
— Кстати, кусочек темного стекла приготовил?
— И на какой ляд мне темное стекло?
— Чтобы не ослепнуть, глазея на Пятиликого. Да, мы выезжаем завтра.
— Завтра, так завтра, — легко согласился Клаус. — Стаккер уже знает?
— Еще нет. Встретишь, передай ему, не сочти за труд.
Рассвет нес меня вдоль берега Ланды, оставив далеко позади сопровождение из трех наёмников Стаккера. Поначалу они пытались держаться рядом, но куда там! В скорости ему мог соперничать лишь Красавчик Клауса. Но только не в выносливости, и к этому времени он тоже обязательно бы отстал. Куда я так несся, пугая взмывающих в небо перепелок, и спасающихся бегством зайцев? Самому бы знать. Но так хотелось пустить коня в бешенном галопе, и ни о чем не думать. Не нахлестывая его, не давая ему шенкелей, а только свободу. Ведь и он наверняка успел заскучать в стойле. Фермы давно закончились, а мы продолжали нестись. Я и не пытался задать направление Рассвету, полностью ему доверившись. Сочтет нужным перейти на шаг, так тому и быть. И уже тогда начну оглядываться по сторонам — и где это я оказался? Но Рассвет все не думал переходить хотя бы на рысь, продолжая мчать меня куда-то вдаль.
Ландар располагался в долине между двух горных хребтов, и потому что на востоке, что на западе были видна череда заснеженных пиков. Там, на юге, куда и лежит наш путь, они исчезнут совсем, уступив место степи, которая упрется в побережье Канлайского море. Увидеть море мне довелось единственный раз. Помню, долго потом снились крики чаек, шорох прибоя, и белые пятнышки парусников на горизонте.
Наконец, я перевел Рассвета на шаг. Ближе к реке, почти на самом ее берегу, виднелся сложенный из дикого камня домишко, с крытой рогозом крышей. Из очага недалеко от него поднимался вверх сизоватый дымок, а рядом с ним застыла фигурка одиноко сидящего человека. Дальше, за рекой, пасся большой табун.
Судя по ряби на воде, а она появляется при безветрии только в неглубоких местах, напротив хижины находился брод. К ней-то я и направился. Почему-то захотелось посидеть, глядя на реку, слушая ее журчание, и вдыхая дымок от костра. А возможно, завязать разговор со случайным человеком. Разговор ни о чем, не преследующий никакой цели, и ни к чему не обязывающий. Словом, почувствовать умиротворение, особенно ценное после сутолоки переполненного людьми Ландара.
Заслышав топот Рассвета, человек обернулся, чтобы оказаться глубоким старцем. Он бросил на меня взгляд, задержался им на шпаге, с трудом поднялся на ноги, отвесив поклон, прижимая к пояснице руку. Закрепив уздечку на коновязи, я уселся на до блеска отполированную штанинами лавку. Старик, выглядевшей ровесником всего человечества смотрел на меня настороженно.
— Приветствую вас. Не обращайте внимания. Место знаете ли такое, умиротворяющее. Увидел, и так захотелось посидеть! Вы присаживайтесь, присаживайтесь.
От бурлившего над очагом котла пахло рыбной похлебкой. Ее вообще было много, рыбы. Распяленная деревянными подпорками, она висела рядами, нанизанная на нить. Чуть в стороне сушились сети, и рядом с ними лежала вытащенная до половины на берег лодка.
— Здесь покой, — кивнул он. И зачем-то добавил. — Скоро сюда мои сыновья приедут, время обеда.
— Покой, — согласился с ним я.
Глядя на вешала с рыбой, жир на которой застыл красивыми капельками, так похожими на янтарь. И спросил очевидное.
— Лошадей пасете?
— Их самых, — устремив взгляд куда-то мне за спину.
Там ехали наемники Стаккера, все трое, о чем-то негромко переговариваясь между собой. Наверное, ругая меня, и мою сумасбродную выходку, из-за которой им пришлось долгое время нестись сломя голову непонятно куда. Но подъезжали, держа лица невозмутимыми.
Тоже спешились, пристроив коней там же, где и я Рассвета, поприветствовали старика, и уселись на соседнюю лавку.
— Хороший у вас конь, сарр Клименсе! — похвалил моего скакуна один из них.
Самый низкорослый из всех наемников Курта, но шириной плеч почти не уступающий Базанту, Евдай наверняка был родом из восточных провинций Ландаргии. Именно там все смуглы от рождения и с особым разрезом глаз. Отличные воины, и это у них в крови. Однажды мне объяснили, почему так сложилось исторически — все дело в роде занятий. У людей, ведущих оседлый образ жизни, которые занимаются землепашеством, менталитет совсем иной, и складывался он веками, тысячелетиями — они более миролюбивые по своей сути. Оно и понятно: их богатство — землю, не отобрать, и не увезти с собой. Убить можно, но земля так и останется на месте.
И совсем другое дело — кочевники. Есть у тебя скот — ты сыт. Но налетел враг, забрал всех твоих овечек с коровами, и тогда — голодная смерть. А потому ты всегда должен выглядеть так, что зубами в горло вцепишься, защищая свое. Отсюда и менталитет. Справедливости ради — кочевники не создают цивилизаций, это — удел землепашцев. Такие мысли лезли мне в голову, глядя на бегущие к морю воды реки Ланда.
Евдай же продолжал расхваливать мою лошадь.
— Даже мне на своем Харее тягаться с ним не получилось. А уж как я им гордился! Так! — голос его изменился, и все невольно посмотрели в ту сторону, куда он глядел сам.
По направлению к броду скакало несколько всадников, и лица наемников сразу же посуровели.
— Это мои сыновья! — торопливо сказал старик. — Увидели незнакомцев, и решили проверить.
Всадники и не подумали притормозить ход коней перед тем как влететь в реку. Они неслись по воде, поднимая кучу брызг, пока их лошади не вошли в нее по самую грудь. Переправившись, торопливо спешились, передав повода совсем юнцу, и к нам приближались уже тесной толпой, не сводя настороженных глаз.
Когда подошли вплотную тот, кто шел впереди остальных, самый старший, с глубоким шрамом через полщеки, что придавало ему разбойничий вид, сделав подобие поклона, поинтересовался.
— Что господам угодно?
«Самому бы знать, что им угодно. Покоя захотелось, но только всех переполошил»
Объяснять — значит заставить их прятать усмешки, и потому в ответ промолчал.
— Поехали, — и пошел к коновязи.
— Возможно господа ищут камень? — услышал я уже верхом на Рассвете дребезжащий голос старика.
— Какой еще камень?
— Тут многие его ищут. Издалека приезжают. С самого побережья, а то и дальше.
— И что в нем особенного?
— Разное про него говорят. И легенды всякие ходят, мол, чудодейственный он. Так что если вы его ищете, он на другом берегу, и до него четверть дня вниз по течению ехать.
Наемники посмотрели на меня с ожиданием.
— Нет, он нам не нужен.
Хватит мне и единственного камня. Кенотафа какого-то таинственного Аръасарра. Прикосновение ладонью к которому обморозило ее посреди летней жары до волдырей.
— А конь у вас действительно знатный, господин. Уж поверьте мне, я-то в них разбираюсь: всю жизнь среди лошадей.
«Нисколько не сомневаюсь. И с тем, что ты в них разбираешься, и что мой Рассвет действительно хорош». И еще мне было стыдно за непонятную даже для самого себя выходку, доставившую всем столько хлопот.
В Ландар я возвращался в самом что ни наесть препаршивейшем расположении духа. Покоя ему захотелось. Кто тебя туда звал! Приехал, нарушив привычный уклад жизни, и ради чего? Со шпагой, одна рукоять которой стоит половину пасшегося на другой стороне реки табуна. И на коне, ценой в другую его часть. Хотя, если вникнуть, что у меня есть? Только они, да пара превосходных седельных пистолетов. Ну и еще честь, вот и все. К тому же Рассвет достался мне не совсем честным путем. Ну не может он стоить столько, сколько я за него отдал, и его продавец нашел меня сам. Отсюда вытекает — неизвестный доброжелатель оплатил львиную часть стоимости жеребца. Хотя так ли он неизвестен, и кто им может быть, кроме отца Клауса?
С честью тоже не все так, как хотелось бы. Нет, усомниться в моей не позволит себе никто. Разве только ради того, чтобы послать мне вызов. Но для чего-то же она нам дана? Когда-то давно, когда она появилась, наверняка ведь ей предстояло выполнять какую-то задачу? Такую же благородную, как и представление о ней? Вряд ли она возникла лишь по той причине, что необходимо прикалывать язык к нёбу за каждое непонравившееся тебе слово, а в подавляющем большинстве случаев именно так все и происходит. «Честь — это прежде всего долг», — как утверждают, слова принадлежат Пятиликому. И даже если его нет, и никогда не было, откуда-то же они взялись? Но ведь и долг — понятие неоднозначное, им может быть и долг перед булочником, и перед родиной, а они никак не могут быть равны.
Когда мы подъезжали к дому бургомистра Ставличера вечерело, и на небе появлялись первые звезды. Улицы Ландара были запружены людьми настолько, что мы едва между ними протискивались. Вокруг нас смеялись, пели песни нестройными хорами, и по всему городу царила атмосфера ненатужного, искреннего веселья.
«Прав Огюст, — глядя по сторонам размышлял я, — городской бюджет пополнится значительно. И вот ведь еще как бывает — на западе провинции волнения, а здесь до них никому дела нет. Хотя вряд ли люди живут богаче».
— Евдай, — спешиваясь, и отдавая поводья, сказал я наемнику. — Извести Стаккера, чтобы выставил у моих дверей человека. И чтобы ни на шаг! Да, напомни, завтра выступаем.
Курт наверняка не забыл, но пусть удостоверится в том, что в моих намерениях ничего не изменилось. Бурчал голодный желудок, но куда больше хотелось спать.
— Если не случится ничего экстраординарного, даже не вздумайте будить.
Страж — мера для того чтобы мой сон никто не потревожил. В том числе и Тереза, которой может взбрести в голову навестить. Наверняка она побоится огласки, завидев у двери моей спальни караул.
— Хорошо, сарр Клименсе, — кивнул тот.
Евдай мне нравился еще и тем, что ни разу от него я не слышал слово «господин». Ни в свой адрес, ни в любой другой. Убеждён, случись невероятное, и ему придется разговаривать с самим королем, вряд ли тот дождётся всех тех почестей, к которым привык.
— Выставить караул, никого не впускать, завтра выступаем, — повторил Евдай. — А как же…
— Как-нибудь в другой раз.
Провести полночи в толпе на площади в надежде увидеть появление того, в существовании которого веришь постольку-поскольку, если веришь вообще, не хотелось до одури.
— Глядишь и другим больше времени останется для просьб.
Евдай шутку мою оценил. У них в степях верования совсем другие, и Пятиликому места в них нет. Богов у его народа много, все они суровы и жестоки, потому, наверное, и сами они такие же.
Проснулся я от духоты. Что было понятно: перед тем как рухнуть на постель, плотно прикрыл створки окон, и даже задернул портьеры, чтобы доносившийся с улиц Ландара гвалт не мешал. Открыл их полностью, с удовольствием подставил лицо ночной свежести, посмотрел на небо, восточный край которого начал алеть, а значит, до рассвета недалеко.
— Согласен, в комнате душновато, — раздался за спиной веселый спокойный голос.
Он заставил меня обернуться так резко, как только смог. Чтобы сразу увидел его источник — в кресле, рядом с которым примостился небольшой круглый столик с кувшином воды, парой бутылок ежевичного вина, вазой с цветами и несколькими бокалами, сидел человек. Он улыбался располагающей улыбкой, что совсем ничего не значило. Странное дело — в комнате, несмотря на распахнутые шторы, должно было оставаться темно, но, тем не менее, я смог разглядеть и его, и все остальное. Что успокаивало — оружия у незнакомца не было видно, а руки пусты.
— Кто вы?
— Ночной гость, судя по всему.
В логике ему было не отказать.
— Давно ждете?
— Смотря что именно подразумевать под этим понятием.