— Иветья, у сеньоры завтра дочь выходит замуж. Нет времени ждать доставки, сеньора просит продать. Сеньора готова заплатить тройную цену. Мы… можем?
Конечно, нет! На мамочку счастливой невесты облачённая едва ли не траур сеньора похожа меньше всего.
— Свадьба? — уточняю я
— Да!
— Модный дом работает искллючительно по предзаказу, мы не продаём. Но в честь знакового события я лично возьму доставку на контроль. Завтра утром набор косметики будет у вас.
— Но какая вам разница?!
— Сожалею, сеньора, но продажа готовой косметики невозможна.
— Но сеньор сказал…
— Я лишь сказал, что уточню, — возражает Арен.
Сеньора бросает бланк на прилавок, забирает купюры и, не утруждаясь вежливым прощанием, уходит.
— Что это было? — удивлённо спрашивает Арен. — А как же свадьба её дочери?
— Какая свадьба? Чиновница из мэрии. У нас нет торговой лицензии, и если бы ты согласился продать готовый продукт, нас бы… закрыли.
Или по-крупному оштрафовали. Лично мне ни один вариант не нравится.
Арен сглатывает.
Я же возвращаюсь к своей клиентке, изображаю лучезарную улыбку и заверяю, что презент от модного дома непременно будет. Счастливая синьорина радостно благодарит.
— Почему так долго?! — возмущается следующая в очереди.
— Сожалею. Нам пришлось уточнить некоторые нюансы, и это потребовало времени. Вы уже выбрали, что бы хотели приобрести?
Толпа редеет, когда на улице начинает смеркаться. Дело не только в заказах. Многие девушки пожелали стать посланницами красоты, и я сперва провожу для них открытую лекцию, а затем приглашаю на закрытую учёбу. Девушек, которых влечёт доступ к косметике или членство в моём модном клубе я поручаю Ользе и Ланли, а сама концентрируюсь на прагматичных особах, успевших осознать главное — вместе со мной, оставаясь в жёстких рамках правил сотрудничества, можно разбогатеть. Я в красивых формулировках, но при этом откровенно объясняю, что “самое вкусное” это не работа с заказами, а процент с продаж, сделанных подопечными посланицами. И в Старом Му ловить нечего, здесь уже мы с девочками потоптались. Гораздо выгоднее прикарманить свежий город, в том числе и столицу.
Я решаюсь на сомнительную демонстрацию. Я показываю мешки с деньгами.
— Синьорины, немного усердия и упорства, и вы сможете заработать ещё больше, — между прочим, я говорю правду. По опыту компаний, работающих методом личных продаж через консультантов, те, кто стоят у истоков, снимают самые жирные сливки.
— Да!
— Да-да!
Воодушевлённые, синьорины явно готовы хоть сейчас идти на захват столицы.
Чего я и добивалась.
Вечером я падаю в постель без сил и буквально отключаюсь. В затопившем меня непроглядном мраке сна нет ни видений, ни смутных теней. Когда я с трудом открываю глаза, я чувствую себя вымотанной, хотя солнце уже высоко. Зевнув, я даю себе время просто поваляться под одеялом, наслаждаюсь поздним утром и запахом сдобы, идущим из гостиной. Хм?
Заинтересовавшись, я встаю, накидываю домашнее серое платье и выглядываю.
— Иветта? Доброе утро! Мы тебя уже больше часа ждём. Знаешь, у нас некоторые проблемы, — а тон беззаботный.
За столиком, сидя на подоконнике, расположились Ольза и Ланли. Девочки завтракают. Отдельно стоит моя порция. В трактире купили или из дома принесли? Без разницы…
Я плюхаюсь в кресло, подхватываю тост с ветчиной, сыром, овощами и, как вишенка на торте, жареным яйцом сверху, впиваюсь зубами. Желток растекается по бутерброду, пачкает губы, щёки. Я только сейчас вдруг понимаю, что зверски голодна.
— Я отправила посланниц красоты разносить заказы. Ведьмы, которых мы вчера наняли, уже работают, но скоро у них закончится сырьё.
— Ум-ум.
После еды я снова чувствую себя человеком, но даю себе зарок, что вечером непременно лягу раньше. А пока…
— Ещё тебя Ларс ждёт, — заявляет Ольза.
— Ларс? Меня? — он же должен быть с ней. При чём тут я?
— Потому что я его попросила.
— В смысле? — теперь я понимаю ещё меньше.
— Иветта, я не знаю, чем ты думала, когда вчера трясла мешками с деньгами, но это была скверная идея. Ночью в дом пытались проникнуть, и если бы не Ларс… Он проводит тебя в банк.
— Спасибо, — киваю я.
Я умалчиваю, что всю ночь деньги для меня охранял ещё и Сквозя, проспонсированный орешками и вооружённый артефактами, прихваченными у Ирвина. Попугаю в плане охраны я доверяю безоговорочно.
Поев, я подхватываю саквояж и набрасываю на плечи палантин, специально, чтобы выглядеть бледной молью и не привлекать ненужного внимания.
— Выглядишь ужасно, — хмыкает Ланли.
— Девочки, я в банк. Ольза, дай мне твой счёт и скажи сколько перевести, чтобы Арен рассчитался за долги в казино. После банка поеду за маслами, воском… Ольза, на тебе общий контроль и работа с нашими посланницами. Ланли, от тебя жду предложения, как развивать цветовую палитру декоративной косметики и черновик следующего меню красоты. Так, всё. Я побежала, вернусь к вечеру. И… не скучайте, работайте!
Я заглядываю в соседнюю комнату, ту, где я оставила деньги.
— Ларс?! — вскрикивает Ольза.
Ларс сидит на полу, забившись в угол, а на мешках, как царь горы, восседает Сквозя, одной лапой придерживая направленный на Ларса боевой жезл.
— Кто он? Он выскочка! — сообщает Сквозя и тут же ябедничает. — Он покушался на мои орешки.
Ларс осторожно, видно, всерьёз боясь спровоцировать, поднимается по стенке:
— Синьорина, это же чудовище сеньора Мэгга. Откуда он у вас?
Я пожимаю плечами:
— Вы же слышали, сеньор Ларс, Сквозя за орешки продался. Спасибо большое за помощь. Если бы не вы…
Я протягиваю руку, и Сквояз с готовностью перебирается мне на плечо. Качнув головой, Ларс под пристальным взглядом Сквози берёт мешки. На улице мы садимся в наёмный экипаж, а Сквозя улетает.
Начало дня удачное. Я довольно быстро разбираюсь с делами в банке, ещё раз благодарю Ларса за помощь, и мы прощаемся. Ларс, уверившись, что больше его помощь не требуется, уезжает. Я машу ему вслед. С закупкой сырья я действительно справлюсь, но… Я вдруг очень остро ощущаю, что осталась совершенно одна. Я покрепче перехватываю ручку саквояжа и кутаюсь в палантин. Да что на меня нашло? В образе серой мыши меня никто не узнаёт, нет причин для беспокойства, но, пожалуй, имеет смысл купить себе в аптеке настойку валерианы.
Как и собиралась, после банка я отправляюсь на рынок.
Большую часть времени я брала открытые коляски, и всё было в порядке. В этот раз я тоже села в открытую. Уже не из экономии, просто коляска стояла в ожидании клиента, а свободных закрытых экипажей поблизости не было. Коляска выворачивает к рыночной площади. Я, не обращая внимания ни на что вокруг, подсчитываю на телефоне, сколько и чего купить.
— Стойте! — раздаётся крик.
Кто-то с тротуара бросается едва ли не под копыта лошади. Извозчик натягивает повод. От резкого торможения я лечу вперёд, упираюсь ладонями в сиденье напротив.
— Эй! — я вскидываю голову.
— Лейсан! — перегнувшись через бортик, меня за руку хватает Фирс. — Глазам не верю! Попалась, дорогая супруга.
Глава 36
Когда-то мне попадалось видео, в котором лысый крепыш с квадратной челюстью, представившийся бывшим спецназовцем, показывал приёмы самообороны. Не помню, досмотрела ли я ролик до конца. Тогда к советам крепыша я отнеслась скептически, потому что мало знать, как вырваться из захвата, физическая сила тоже нужна, а тело мне досталось слабое.
Пользуясь преимуществом высоты, Фирс всё ещё на мостовой, тянется ко мне через бортик, я пытаюсь вывернуть запястье из его хватки и даже свободной рукой, как показывали в ролике, пытаюсь оттянуть его большой палец. Хах, лапы у него, что железные тиски.
— Мне больно, — жёстко произношу я.
Страха как такового нет. Мы на улице большого города, в нашу сторону уже поглядывает усатый страж, притоптывает. Думаю, даже звать не придётся. Достаточно дёрнуться посильнее, и страж вмешается.
— Выкрутасы устраивать не надо было, тогда и больно не было бы.
Из категории “урод” Фирс для меня переходит в категорию “урод конченный, безнадёжный”.
— Свадьбы не будет, так что отпусти по-хорошему.
Фирс сильнее стискивает моё запястье.
— Свадьба будет прямо сейчас. Эй, ты! — это уже извозчику. — Гони в храм Нексин Всеблагой.
— Нет! — повышаю я голос.
Вырваться я не могу, а вот дёрнуть рукой вниз — запросто. Фирс ударяется о бортик, коротко вскрикивает. Но не отпускает. Наоборот, он начинает обходить коляску, чтобы подняться ко мне.
Кажется, пора звать на помощь…
— Сеньор, синьорина, что у вас происходит?
Да!
Как я и думала, страж вмешался.
— Этот человек…, — начинаю я.