Лисика, устроившись уже на руках у брата, с интересом разглядывала крошечную тетеньку с добрым лицом и немножко лохматыми темными волосами.
— Выгоните ту бабушку, — попросила она, — а то Малика там пирожки печь хотела, но из-за старушки тесто убежало и ягоды рассыпались. А еще мешок с сахаром прохудился, и пудя служанок напугал.
— Не в своем доме я не могу, — ответила Эльке Лукерья и встревоженно покосилась на дверь в ожидании возвращения хозяина дома. — Уже и вещи портит! И пудя-мышь завелся! Вовремя мы вернулись! Скорее надо домового в дом, он-то наведет порядок.
Вернувшийся Карл сэн Рэн обеими руками прижимал к себе ботинок и, поставив его на пол, поклонился со словами:
— Вот и дом наш. Надеюсь... э-э... вам понравится. Семья у нас хорошая, только вот завелась неучтенная нечисть, пока в отъезде я был. Помогите уж как-нибудь.
Ботинок дернулся, где-то звякнуло, хлопнуло, со стороны кухни раздался истошный визг, и из коридора выскочила маленькая старушонка в каких-то пестрых юбках, увешанная бусами. Чисто цыганка бродячая. Громко вопя и злобно сверкая глазами, она неслась к двери, а на плечах у нее сидел здоровенный пушистый рыжий зверь, похожий на земного енота, и немилосердно выщипывал седые волосья.
Спрыгнул он со своего насеста, только когда шишимора выскочила за порог, и, обернувшись молодым круглолицым домовиком, захлопнул дверь и поклонился хозяевам.
— Ну, здравы будьте! Феофан я, домовой. Хозяйство принимаю и блюсти буду, а вы уж не обидьте.
— Надо же, — тихонько хихикнула в ладошку Элия, — у них домовой как они сами, рыжий!
По огненности шевелюры домовик не уступал Полю, а веснушки на носу картошкой оттенялись шикарными усами цвета меди.
А еще сразу было видно, что мужчина он очень ответственный и хозяйственный. С платья Лисики исчезли пятна от травы, стекла в доме заблестели, шторы разгладились, а из кухни раздались удивленные голоса.
— Счас туточки наведу порядок, и надо бы со всем семейством да работниками вашими познакомиться, — сообщил Карлу сэн Рэну Феофан. — Да и стол накрыть бы не мешало, раз уж гости, да еще и с родней.
Перед тем как исчезнуть, рыжий домовой поклонился Эльке и Лушке, а хозяин, наказав Полю и Лисике проверить, как там мать и сестра, подхватив под руки гостей, предложил им составить ему компанию на кухне.
— А что за зверь такой у ваших домовых? — идя по коридору вглубь дома, спросила его домовушка.
— По правде сказать, я думал, самуши — это миф. — Карл мечтательно улыбнулся. — Я их только на картинках видел. В детстве мечтал встретить самуша и приручить, считалось, что они привлекают к своим хозяевам удачу и благополучие. А теперь у меня и домовой дух-хранитель есть, и детская мечта исполнилась. В моем доме живет самый настоящий самуш!
Глава 31. Модный клуб
Велосипед Поля произвел в городке фурор. Не только подростки, но и взрослые, раскрыв рты, останавливались и смотрели вслед парню, катящему на странной железной конструкции.
Шлем для безопасности им был признан категорически неудобным, и поэтому, немного поспорив, изменили саму конструкцию на трехколесную.
Шикарный, с посеребренными деталями и мягким удобным мини-креслицем вместо классического велосипедного седла, транспорт и на Земле бы не оставил никого равнодушным. А еще первый заезд по городу был рекламой перед открытием клуба.
Поль посещал лавочки и магазинчики, подъезжал к прилавкам на рынке и всем вежливо вручал листовки с датой мероприятия.
Конечно, их заведение не могло вместить всех любопытствующих, поэтому одноклассники Поля и Элии получили персональные приглашения. Также получили их и некоторые знакомые. Остальным пришедшим на открытие обещалось зрелище и лотерея удачи.
Идею с лотереей подкинула детям Арина, а кузены Полоцкие, поняв суть, просто пришли в восторг.
Призами служили как билеты на вход в открывшийся клуб, так и всякие вкусности, красиво упакованные в яркие коробочки, а еще скидки в пекарне и трактире.
Так что к открытию заведения на тихой улочке было не протолкнуться от желающих посмотреть на невиданное в этих краях зрелище.
А посмотреть было на что.
Большие окна террасы позволяли рассмотреть необычный интерьер, стоящие под окнами аж четыре велосипеда притягивали взгляды. Ребятня, кучкуясь озабоченными стайками, шушукалась и крутилась рядом, борясь с желанием потрогать механические блестящие детальки.
А еще один из велосипедов был двухколесным и, как парконялка, запряжен в маленькую повозку. Это тоже вызывало множество предположений и пересудов среди собравшихся.
Народ уже начал волноваться, когда двери клуба неожиданно распахнулись и на крыльцо вышел седой как лунь крошечный старичок с расписной ложкой, заткнутой за богато вышитый пояс, худенькая девочка с русыми волосами, забранными на затылке в небрежный узел, высокий плечистый рыжий парень и маленькая полная дамочка.
И если старичок в нарядной рубахе выглядел франтом, то дамы в белоснежных и с оборками, но все же фартуках на торжестве смотрелись странновато. А в молодом человеке многие знакомые с трудом признали Поля сэн Рэна.
Парень вытянулся и растерял всю полноту, теперь это был статный юноша, и только рыжая шевелюра и россыпь веснушек на лице остались от прежнего облика.
Впрочем, волна ароматов, вырвавшихся из заведения вслед за вышедшими, напрочь лишила окружающих желания что-то обсуждать или злословить по поводу странных нарядов для торжества.
Запахи, как шлейфы духов, сменяли друг друга. Никто не видел, как сидящие в кустах духи-проказники расслаивали и точными магическими потоками направляли ароматы к подходящим, как они считали, людям.
Дети азартно и недоверчиво вдыхали нежные запахи сливочной карамели, сладких ягод и медовых пряников. Дамы с наслаждением деликатно принюхивались к ванили, тонким ноткам пряностей и будоражащим шоколадным аккордам. А стоящие в отдалении солидные, но не менее любопытные мужчины безошибочно учуяли выпечку, пропитанную мясными соками, и приятный запах освежающего яблочного кваса.
— Ну, здравы будьте, люди добрые. — Дед Панас в пояс поклонился толпе и вытащил из-за пояса ярко заигравшую расписными узорами здоровенную ложку. — Я, как старейший домовой этого мира, приглашенный в это заведение хозяйствовать, рад всем пришедшим. Хоть тут и молодежный клуб наладили, но праздник сегодня для всех. А вот это хозяева сего места, и они все вам сейчас объяснят.
Понимая, что длинные речи скучны и не годятся, Поль коротко объявил о начале праздника и о вступлении в клуб.
— Мы будем рады всей молодежи в наших стенах, а правила и вся информация ждет вас в специальных буклетах. Ее всем подходящим по возрасту доставят домовые духи.
— А нам призы обещали, — выкрикнул из задних рядов какой-то молодой работяга — судя по шилу и дратве, торчащим из кармана кожаного фартука, сапожник с соседней улицы.
— Вот с вас тогда и начнем, — светло улыбнулась ему Элия. — Выбирайте!
Перед ошалелым лицом трудяги закрутились разноцветные шарики.
— Ну, чаво смотришь? — Дед Панас ухмыльнулся в бороду. — Лови свою удачу да народ не задерживай!
Мужчина несмело цапнул первый попавшийся ярко блестящий комочек, и рядом тут же появился крошечный домовенок со здоровенной коробкой, украшенной ярким бантом.
— Ваш выигрыш — корзина пирожков с капустой, — важно пропищал он.
И в руках сапожника после исчезновения коробки оказалась плетеная корзинка со свежеиспеченными мини-пирожками.
Толпа заволновалась, желая испытать удачу, а Элия, улыбаясь, показала на велосипеды, к которым направился Поль.
— Возможно, кто-то получит главный приз! Велосипед! Символ нашего клуба! И еще разрешается меняться выигранным, но продавать или покупать нельзя! Приз исчезнет тут же.
Рыжик выкатил вперед трехколесную машину с синим бархатным креслицем и блестящими серебром деталями.
— А вон тот для чего? — не удержался кто-то из малышни, ткнув в велоэкипаж.
— А это вас катать! — хохотнул Поль. — Кто попадет к Лисике на чаепитие, тот домой поедет на нем с ветерком.
Шушуканье в толпе усилилось. Видимо, странное чаепитие у Лисики всех заинтриговало.
Повинуясь жестам Элии, которой незримо помогали духи, цветные шарики разлетелись среди собравшихся.
Молодые домовята, приглашенные помогать, только успевали разносить выигрыш.
— Печеная баранья нога и скидка на все напитки в трактире Полоцкого, — разочарованно взвыл какой-то школяр. — Меня туда если и пустят, то скидка на чай, что ли?
К нему тут же подскочила пара мужиков, наперебой предлагая поменяться.
Выиграл пузатый бородач в суконной жилетке с предложением горшка мороженого. Второго расстроенного мужика перехватила шустрая бабуля. Мужику досталась огромная банка повидла, и он с радостью обменял ее на скидку в пекарне.
Радостный гомон, мена с торгом и вопли счастливчиков создавали потрясающую атмосферу. Кто-то, уже со всем разобравшийся, спрашивал, что еще приготовили для них, ведь обещали еще и зрелище.
Но организаторы просили потерпеть до главного выигрыша.
— Да! Да! — Вопль счастья и визг раздался на всю улицу, и сквозь расступившуюся толпу протиснулся молодой младший целитель Ксиш Томецкий. — Я выиграл эту машину!
Он тряс маленькой белой картонкой с рисунком золотого велосипеда.
Вполне взрослый мужчина радовался, как ребенок, и, присев на корточки, благоговейно ощупывал свое новое транспортное средство.
Его сердечно поздравили и вручили памятку пользователя с короткой инструкцией, а еще подошедшая Лукерья вручила ему пакет со сладостями, тихонечко попросив покрасневшего целителя передать их одной пациентке.
Конечно, секретарша сэн Хейля была на несколько лет старше Томецкого, но целителю, ухаживающему за много пережившей женщиной, было все равно. Черноволосая, утонченная, с аристократически бледной кожей и изящными пальцами, она казалась ему самым прекрасным созданием в мире. Он очень надеялся, что, поправившись, она не отвергнет его внимание.
Об этом всем Лушка узнала от Арины, вместе с мужем навещавшей Абигейль в лечебнице.
— Там о влюбленном целителе сплетничал весь персонал, но он, как свойственно всем влюбленным, этого не замечал абсолютно.
Среди призов также оказался огромный торт, который его обладательница, нарядная дама в легком летнем платье и шляпке, не получила сразу. Она удивленно вертела в руках картонку, обсуждая с приятельницами, не значит ли это, что надо идти за ним в лавку к маэстро Леопольду.
Появившийся рядом домовенок вежливо пригласил ее к входу в клуб, где уже успели установить круглый столик и рядом поставить мягкое кресло.
Даму, представившуюся госпожой Вирджинией сель Мерсье, усадили в кресло, и Лукерья с Элькой, расспросив ее о предпочтениях, принялись творить прямо на глазах у изумленной публики.
Нежнейший бисквит пропитывался сиропом и посыпался ореховой крошкой, коржи прослаивались взбитым ягодным муссом и карамельно-лимонным кремом. Как апофеоз всему, на пышный узор из взбитого зефирного крема были посажены ажурные шоколадные и карамельные бабочки.
Госпожа Вирджиния слегка испуганно наблюдала за растущим на ее глазах величественным сладким сооружением, не представляя, как доставить эту конструкцию домой.
— Этот торт, сделанный по вашим пожеланиям, будет доставлен в указанное вами время в указанное место в вашем доме, — к облегчению дамы, сообщила ей Лукерья, закончив пристраивать на белоснежный зефирный цветок последнюю сладкую бабочку.
— О-о-о! — Мадам сель Мерсье переглянулась с приятельницами в толпе собравшихся. — Тогда попрошу вас доставить его в чайную комнату через полчаса.
Пестрая стайка дам во главе со счастливицей торопливо покинула торжество.