Элисон никак не могла понять, что не дает ей согласиться с результатами расследования, проведенного Вестмерсийским управлением полиции. Может быть, ее собственная самоуверенность? Такое вполне возможно. Никто не хочет признавать свои ошибки, особенно когда они приводят к тому, что абсолютно невинную женщину насилуют и жестоко избивают.
Элисон не смогла не раскрыть папку в своем компьютере, в сотый раз задавая себе вопрос, почему она так и не дала делу хода или не отправила его в архив.
А все потому, что она не может понять, в чем заключается ее ошибка. Ей просто необходимо знать, что она сделала не так. Потому что как она может работать с этой или с любой другой командой, когда не знает, на чем конкретно она лажанулась.
Прошло уже четыре месяца с тех пор, как ее вызвали для помощи в расследовании жестокого изнасилования и убийства двадцатидевятилетней женщины в Малверне. Следствие зашло в тупик из-за отсутствия вещественных доказательств.
Она сразу же поняла, что задача не из простых, потому что основой профайлинга была возможность привязать несколько преступлений к одному и тому же преступнику, а потом использовать этот профиль для предсказания дальнейших его действий.
А имея на руках одно-единственное преступление, ей ничего не оставалось делать, как исходить из того, что поведение преступника является отражением его личности.
Имея на руках несколько преступлений, она смогла бы применить анализ причинно-следственных связей, для того чтобы определить похожие преступления с небольшим количеством улик, а потом связать их все с одним преступником, основываясь на их общности. Но ей еще никогда не приходилось сталкиваться с тем, что она увидела, расследуя жестокое убийство и изнасилование Дженнифер Тоунс.
Она вновь и вновь возвращалась к имеющейся у нее скудной информации, пытаясь вычленить типаж и оценить место преступления с точки зрения личности возможного преступника.
И вот постепенно у нее выкристаллизовался профиль нападавшего. К этому времени группа уже определила главного подозреваемого, а она настаивала на том, что они ошиблись.
Подозревали бывшего молодого человека Дженнифер, неудавшегося музыканта, мотающегося по барам и клубам Ворчестера, где он поигрывал и нюхал кокс после своего короткого звездного часа. Элисон заявила, что они ошибаются. Кертис Суэйн был творческим, но неуравновешенным бродягой из тех, что ночуют по квартирам друзей. А заинтересовал он полицию только лишь потому, что продемонстрировал склонность к насилию во время драки в баре. В этом же баре по вечерам подрабатывала Дженнифер.
Ее послушали и сосредоточились на тех людях, которых они уже допрашивали и которые подходили под профиль Элисон. Таких оказалось двое.
Джеррард Батам, двадцати восьми лет, был младшим партнером юридической фирмы, в которой Дженнифер работала днем. Его амбиции, безжалостность, настрой и психологические особенности делали его возможным подозреваемым.
Вторым был Том Друри, владелец бара «Элайт» в Киддерминстере, где Кертис тоже играл, а Дженнифер подрабатывала.
А потом напали на Беверли. Напали в тот вечер, когда она была в баре «Элайт», где играл Кертис, а Том стоял за стойкой.
У Тома было алиби, а Кертис даже не помнил, куда он направился после окончания своего выступления.
Через два дня после нападения на Беверли Кертиса арестовали и предъявили ему обвинения, а Элисон указали на дверь.
А чтобы жизнь окончательно не показалась ей медом, старший супер[26] на пресс-конференции сделал публичное и довольно резкое заявление по поводу использования всяких методов «тыканья пальцем в небо» вместо настоящей и надежной полицейской работы.
Два дня Элисон безвылазно провела дома, в окружении мокрых бумажных платков и контейнеров из-под фастфуда.
Она следила за всеми отчетами о новых убийствах, постоянно выискивая их на «Скай Ньюз»[27]. Она видела, что Беверли Райт была идентифицирована как проститутка, и ее имя постепенно исчезло из топ-новостей.
Но Элисон интересовала именно Беверли, чем бы она ни занималась по жизни. Когда Элисон присоединилась к расследованию, Дженнифер была уже мертва, а вот нападение на Беверли она могла предотвратить и обязана была это сделать.
Постепенно она набралась смелости и позвонила в больницу, где с ужасом узнала, что ее звонок был первым и единственным.
И после этого она каждый вечер навещала девушку.
За последние пять дней Элисон изучила мельчайшие подробности обоих преступлений, пытаясь объединить их и привязать к Кертису. И у нее ничего не получилось. Для этого ей пришлось бы пренебречь всем, чему она научилась за годы своей работы.
После ее отстранения от расследования люди, с которыми она общалась, перестали обращать на нее внимание, а ее карьера и репутация оказались безнадежно испорченными, что не могло ее не беспокоить. Хотя это было ничто по сравнению с теми чувствами, которые охватывали ее каждый раз, когда она садилась рядом с кроватью Беверли Райт.
Она еще раз просмотрела список мужчин, допрошенных в связи с убийством Дженнифер.
И два из них не давали ей покоя. Особенно один.
Элисон тяжело вздохнула. В сущности, ей надо ответить всего на один вопрос.
Что ей со всем этим делать?
Глава 42
После встречи с Симзом в камере Ким с удовольствием приняла бы душ.
— Фу-у-у-ух, а это было совсем не просто, — заметил Дженнард, жестом отпуская двух охранников. — Следующая встреча будет полегче, но я бы рекомендовал вам оставить вещи у нас.
Ким кивнула, и к ним присоединился Брайант.
— Закон есть закон, — не к месту пояснил он.
— И где же мы встретимся с Дейлом Присом? — поинтересовалась инспектор.
Дженнард кивнул в сторону блока свиданий, находившегося через дорогу.
— Сейчас самое время дневных встреч, — объяснил он. — Обычно в это время приходит его мамаша.
Ким вовсе не привлекала идея вновь встретиться с этими персонажами.
Но она глубоко вздохнула и направилась через улицу.
* * *
Комната оказалась наполовину заполнена заключенными и их посетителями, сидевшими на пластиковых стульях вокруг закрепленных намертво столов, на которых стояли картонные стаканчики с кофе и валялись упаковки от сэндвичей.
Издали осмотрев Дейла Приса, Ким подумала, что он почти не изменился.
Аккуратные черные волосы были все так же коротко подстрижены. Может быть, только похудел на пару фунтов, отчего его скулы стали более заметны.
Инспектор ничуть не удивилась, заметив, что он держит в руках руку своей матери, лежащую на столе. Их ведь осталось только двое на всем белом свете.
Ким сделала шаг вперед, и Дейл поднял на нее глаза.
На какое-то короткое мгновение они вновь оказались в помещении фермы, и дуло винтовки Дейла смотрело прямо на нее.
Его лицо напряглось — по-видимому, он вспомнил о тех же ужасах той ночи.
Почувствовав, что его что-то отвлекло, Мэлори Прис тоже повернулась.
В удивленном выражении, появившемся на ее лице, не было и намека на радость. Но Ким миссис Прис не интересовала — тогда она показала себя слабой и безвольной женщиной, полностью подпавшей под влияние своего отца-расиста, разрушившего братские отношения между своими двумя внуками и в конечном итоге их жизни. Ким никогда не верила, что Мэлори ничего об этом не знала.
— Что вам нужно? — спросили они хором.
— Поговорить, — ответила инспектор, глядя только на Дейла. По его глазам было сложно что-то понять, но сжатые челюсти свидетельствовали о том, что ее визит не доставил ему никакого удовольствия.
Мэлори Прис взглянула на свои часы.
— Я, пожалуй, пойду, дорогой, — негромко сказала она сыну. — Увидимся завтра.
Он кивнул и пожал ей руку, прежде чем она встала из-за стола.
Беря свою сумку и направляясь к выходу, Мэлори одарила Ким злобным взглядом.
— Она приходит к вам каждый день? — спросила Ким, усаживаясь.
— Практически да, — кивнул Дейл.
Ким подозревала, что женщине, после ухода ее достойного презрения папаши, просто нечем было заняться.
— Она сейчас осталась совсем одна, — продолжил Прис, и хотя в его голосе не было никакого осуждения, инспектор почувствовала, чего это ему стоило. Дейл Прис всегда умел себя контролировать. — Ей надо учиться заботиться о себе самой.
Ким чуть не сказала, что его матери повезло избавиться от беспощадного и порочного ублюдка, но вспомнила, что Дейл и его дед были очень близки.
— Ну, и как вам здесь? — спросила она вместо этого.
— Что вам от меня надо? — вновь повторил мужчина, холодно глядя на нее. Неудивительно, что ему не хотелось обмениваться с ней любезностями.
Целью ее визита было разбудить в нем эмоции и таким образом определить степень его ненависти. С Симзом сделать подобное было очень просто, а вот Дейл мог оказаться крепким орешком. Он привык хорошо прятать свои эмоции под симпатичной личиной.
В ту ночь, на ферме, он решил спасти ей жизнь и, возможно, с тех самых пор сильно жалеет об этом. Ведь благодаря ей он потерял и деда, и брата, о чем Ким вовсе не сожалела.
— Визит вежливости для того, чтобы… — Ким замолчала. Нет, с ним это не сработает. — Дейл, за мной кто-то охотится на свободе, и я приехала, чтобы понять, откуда ноги растут.
В его безучастных глазах мелькнуло удивление. Но он быстро спрятал его, и его лицо вновь стало абсолютно равнодушным.
— Вас это шокирует?
— Не то, что за вами кто-то охотится, — покачал головой Прис, — а то, что вы решили в связи с этим навестить меня. Что я могу вам сделать отсюда?
При этом в его голосе инспектор не услышала никакого отрицания того, что такое в принципе возможно.
— Вы не поверите, какие возможности существуют, — честно призналась она.
Элисон не смогла не раскрыть папку в своем компьютере, в сотый раз задавая себе вопрос, почему она так и не дала делу хода или не отправила его в архив.
А все потому, что она не может понять, в чем заключается ее ошибка. Ей просто необходимо знать, что она сделала не так. Потому что как она может работать с этой или с любой другой командой, когда не знает, на чем конкретно она лажанулась.
Прошло уже четыре месяца с тех пор, как ее вызвали для помощи в расследовании жестокого изнасилования и убийства двадцатидевятилетней женщины в Малверне. Следствие зашло в тупик из-за отсутствия вещественных доказательств.
Она сразу же поняла, что задача не из простых, потому что основой профайлинга была возможность привязать несколько преступлений к одному и тому же преступнику, а потом использовать этот профиль для предсказания дальнейших его действий.
А имея на руках одно-единственное преступление, ей ничего не оставалось делать, как исходить из того, что поведение преступника является отражением его личности.
Имея на руках несколько преступлений, она смогла бы применить анализ причинно-следственных связей, для того чтобы определить похожие преступления с небольшим количеством улик, а потом связать их все с одним преступником, основываясь на их общности. Но ей еще никогда не приходилось сталкиваться с тем, что она увидела, расследуя жестокое убийство и изнасилование Дженнифер Тоунс.
Она вновь и вновь возвращалась к имеющейся у нее скудной информации, пытаясь вычленить типаж и оценить место преступления с точки зрения личности возможного преступника.
И вот постепенно у нее выкристаллизовался профиль нападавшего. К этому времени группа уже определила главного подозреваемого, а она настаивала на том, что они ошиблись.
Подозревали бывшего молодого человека Дженнифер, неудавшегося музыканта, мотающегося по барам и клубам Ворчестера, где он поигрывал и нюхал кокс после своего короткого звездного часа. Элисон заявила, что они ошибаются. Кертис Суэйн был творческим, но неуравновешенным бродягой из тех, что ночуют по квартирам друзей. А заинтересовал он полицию только лишь потому, что продемонстрировал склонность к насилию во время драки в баре. В этом же баре по вечерам подрабатывала Дженнифер.
Ее послушали и сосредоточились на тех людях, которых они уже допрашивали и которые подходили под профиль Элисон. Таких оказалось двое.
Джеррард Батам, двадцати восьми лет, был младшим партнером юридической фирмы, в которой Дженнифер работала днем. Его амбиции, безжалостность, настрой и психологические особенности делали его возможным подозреваемым.
Вторым был Том Друри, владелец бара «Элайт» в Киддерминстере, где Кертис тоже играл, а Дженнифер подрабатывала.
А потом напали на Беверли. Напали в тот вечер, когда она была в баре «Элайт», где играл Кертис, а Том стоял за стойкой.
У Тома было алиби, а Кертис даже не помнил, куда он направился после окончания своего выступления.
Через два дня после нападения на Беверли Кертиса арестовали и предъявили ему обвинения, а Элисон указали на дверь.
А чтобы жизнь окончательно не показалась ей медом, старший супер[26] на пресс-конференции сделал публичное и довольно резкое заявление по поводу использования всяких методов «тыканья пальцем в небо» вместо настоящей и надежной полицейской работы.
Два дня Элисон безвылазно провела дома, в окружении мокрых бумажных платков и контейнеров из-под фастфуда.
Она следила за всеми отчетами о новых убийствах, постоянно выискивая их на «Скай Ньюз»[27]. Она видела, что Беверли Райт была идентифицирована как проститутка, и ее имя постепенно исчезло из топ-новостей.
Но Элисон интересовала именно Беверли, чем бы она ни занималась по жизни. Когда Элисон присоединилась к расследованию, Дженнифер была уже мертва, а вот нападение на Беверли она могла предотвратить и обязана была это сделать.
Постепенно она набралась смелости и позвонила в больницу, где с ужасом узнала, что ее звонок был первым и единственным.
И после этого она каждый вечер навещала девушку.
За последние пять дней Элисон изучила мельчайшие подробности обоих преступлений, пытаясь объединить их и привязать к Кертису. И у нее ничего не получилось. Для этого ей пришлось бы пренебречь всем, чему она научилась за годы своей работы.
После ее отстранения от расследования люди, с которыми она общалась, перестали обращать на нее внимание, а ее карьера и репутация оказались безнадежно испорченными, что не могло ее не беспокоить. Хотя это было ничто по сравнению с теми чувствами, которые охватывали ее каждый раз, когда она садилась рядом с кроватью Беверли Райт.
Она еще раз просмотрела список мужчин, допрошенных в связи с убийством Дженнифер.
И два из них не давали ей покоя. Особенно один.
Элисон тяжело вздохнула. В сущности, ей надо ответить всего на один вопрос.
Что ей со всем этим делать?
Глава 42
После встречи с Симзом в камере Ким с удовольствием приняла бы душ.
— Фу-у-у-ух, а это было совсем не просто, — заметил Дженнард, жестом отпуская двух охранников. — Следующая встреча будет полегче, но я бы рекомендовал вам оставить вещи у нас.
Ким кивнула, и к ним присоединился Брайант.
— Закон есть закон, — не к месту пояснил он.
— И где же мы встретимся с Дейлом Присом? — поинтересовалась инспектор.
Дженнард кивнул в сторону блока свиданий, находившегося через дорогу.
— Сейчас самое время дневных встреч, — объяснил он. — Обычно в это время приходит его мамаша.
Ким вовсе не привлекала идея вновь встретиться с этими персонажами.
Но она глубоко вздохнула и направилась через улицу.
* * *
Комната оказалась наполовину заполнена заключенными и их посетителями, сидевшими на пластиковых стульях вокруг закрепленных намертво столов, на которых стояли картонные стаканчики с кофе и валялись упаковки от сэндвичей.
Издали осмотрев Дейла Приса, Ким подумала, что он почти не изменился.
Аккуратные черные волосы были все так же коротко подстрижены. Может быть, только похудел на пару фунтов, отчего его скулы стали более заметны.
Инспектор ничуть не удивилась, заметив, что он держит в руках руку своей матери, лежащую на столе. Их ведь осталось только двое на всем белом свете.
Ким сделала шаг вперед, и Дейл поднял на нее глаза.
На какое-то короткое мгновение они вновь оказались в помещении фермы, и дуло винтовки Дейла смотрело прямо на нее.
Его лицо напряглось — по-видимому, он вспомнил о тех же ужасах той ночи.
Почувствовав, что его что-то отвлекло, Мэлори Прис тоже повернулась.
В удивленном выражении, появившемся на ее лице, не было и намека на радость. Но Ким миссис Прис не интересовала — тогда она показала себя слабой и безвольной женщиной, полностью подпавшей под влияние своего отца-расиста, разрушившего братские отношения между своими двумя внуками и в конечном итоге их жизни. Ким никогда не верила, что Мэлори ничего об этом не знала.
— Что вам нужно? — спросили они хором.
— Поговорить, — ответила инспектор, глядя только на Дейла. По его глазам было сложно что-то понять, но сжатые челюсти свидетельствовали о том, что ее визит не доставил ему никакого удовольствия.
Мэлори Прис взглянула на свои часы.
— Я, пожалуй, пойду, дорогой, — негромко сказала она сыну. — Увидимся завтра.
Он кивнул и пожал ей руку, прежде чем она встала из-за стола.
Беря свою сумку и направляясь к выходу, Мэлори одарила Ким злобным взглядом.
— Она приходит к вам каждый день? — спросила Ким, усаживаясь.
— Практически да, — кивнул Дейл.
Ким подозревала, что женщине, после ухода ее достойного презрения папаши, просто нечем было заняться.
— Она сейчас осталась совсем одна, — продолжил Прис, и хотя в его голосе не было никакого осуждения, инспектор почувствовала, чего это ему стоило. Дейл Прис всегда умел себя контролировать. — Ей надо учиться заботиться о себе самой.
Ким чуть не сказала, что его матери повезло избавиться от беспощадного и порочного ублюдка, но вспомнила, что Дейл и его дед были очень близки.
— Ну, и как вам здесь? — спросила она вместо этого.
— Что вам от меня надо? — вновь повторил мужчина, холодно глядя на нее. Неудивительно, что ему не хотелось обмениваться с ней любезностями.
Целью ее визита было разбудить в нем эмоции и таким образом определить степень его ненависти. С Симзом сделать подобное было очень просто, а вот Дейл мог оказаться крепким орешком. Он привык хорошо прятать свои эмоции под симпатичной личиной.
В ту ночь, на ферме, он решил спасти ей жизнь и, возможно, с тех самых пор сильно жалеет об этом. Ведь благодаря ей он потерял и деда, и брата, о чем Ким вовсе не сожалела.
— Визит вежливости для того, чтобы… — Ким замолчала. Нет, с ним это не сработает. — Дейл, за мной кто-то охотится на свободе, и я приехала, чтобы понять, откуда ноги растут.
В его безучастных глазах мелькнуло удивление. Но он быстро спрятал его, и его лицо вновь стало абсолютно равнодушным.
— Вас это шокирует?
— Не то, что за вами кто-то охотится, — покачал головой Прис, — а то, что вы решили в связи с этим навестить меня. Что я могу вам сделать отсюда?
При этом в его голосе инспектор не услышала никакого отрицания того, что такое в принципе возможно.
— Вы не поверите, какие возможности существуют, — честно призналась она.