– Твои проклятущие тайны когда-нибудь погубят семью!
Мэтью сгреб сына за шиворот:
– Мои тайны, сынок, охраняют семью уже много веков. Где бы ты был без них, скажи-ка?
– Гнил бы, полагаю, в Йорктауне, в безымянной могиле, – прохрипел придушенный Маркус.
Много лет он без особого успеха пытался раскрыть хоть какие-нибудь отцовские секреты. Кто, например, рассказал Мэтью о художествах Маркуса в Новом Орлеане после того, как Джефферсон приобрел Луизиану у Франции? Маркус тогда сотворил буйную вампирскую семейку из одной молодежи, большей частью игроков и повес. Эта шайка даже не особенно скрывалась, выходя в город после наступления темноты, и местные колдуны дали понять, что вампирам лучше убраться из Нового Орлеана.
После этого к ним нежданно-негаданно прибыл Мэтью вместе с другим вампиром, красавицей-полукровкой Жюльет Дюран. Они понемногу укротили Маркусов выводок. А когда эти двое заключили союз с молодым французом-вампиром из квартала Гарден – белокурым фатом с нравом как у самой Миссисипи, – дело пошло всерьез.
За пару недель семья Маркуса загадочным образом сократилась – одни погибли, другие пропали без вести. Мэтью лишь воздевал руки и сетовал, какой опасный город Новый Орлеан. Жюльет, которую Маркус сразу возненавидел, тихо улыбалась и что-то ворковала отцу. Маркус еще не видывал такого умелого манипулятора, как она, и был очень рад, когда они с Мэтью расстались.
Под давлением уцелевших детей Маркус дал торжественное обещание вести себя хорошо, если Жюльет и Мэтью уедут.
Мэтью согласился и подробно разъяснил, как именно надлежит вести себя членам семьи де Клермонов. «Если непременно хочешь сделать меня дедом, уделяй больше внимания внукам», – сказал он Маркусу в присутствии старейших и сильнейших вампиров Нового Орлеана. Маркус до сих пор бледнел, вспоминая об этом.
Кто позволил Мэтью и Жюльет предпринять подобные действия, так и осталось тайной. Его сила, ее хитрость и блестящая репутация имени де Клермон могли, конечно, обеспечить им поддержку вампиров, но тут явно крылось и что-то еще. Все создания Нового Орлеана, даже ведьмы, относились к отцу как к августейшей персоне.
Не состоял ли он тогда в Конгрегации? Это бы многое объяснило.
– При всей ее храбрости, – вторгся в воспоминания Маркуса голос Мэтью, – Диане вовсе не обязательно узнавать сразу все. – Вампир отпустил сына.
– А о семье она знает? О других твоих детях? – «О твоем собственном отце», – добавил мысленно Маркус.
– Истории других вампиров я не рассказываю. – Мэтью слышал и то, что вслух не произносилось.
– Ты совершаешь ошибку. Диана не скажет тебе спасибо за это молчание.
– Это вы с Хэмишем так думаете. Расскажу ей все, когда она будет готова – не раньше. Сейчас мне нужно увезти ее куда-то из Оксфорда.
– В Шотландию? – Маркус сразу подумал об отдаленном поместье Хэмиша. – Там ее уж точно никто не найдет. Или в Вудсток до твоего отъезда?
– Какого еще отъезда?
– Ты сказал, чтобы я взял твой паспорт.
Мэтью всегда уезжал, когда впадал в гнев, и возвращался успокоенным.
– Я не собираюсь бросать Диану, – отрезал Мэтью. – Мы с ней поедем в Сет-Тур.
– Хочешь поселить ее под одной крышей с Изабо?! – вскричал потрясенный Маркус.
– Это и мой дом тоже, – заметил Мэтью, упрямо выпятив челюсть.
– Твоя мать открыто похваляется убитыми ею колдунами и в том, что случилось с Луизой и твоим отцом, винит всех колдунов без исключения.
Мэтью поморщился, и Маркус наконец понял. Фотография убитых родителей Дианы напомнила отцу о смерти Филиппа и о борьбе Изабо с безумием в последующие годы.
Он, словно стараясь придумать что-то еще, сжал ладонями голову:
– Диана не имеет к этому отношения. Изабо поймет.
– Ничего она не поймет, сам знаешь. – Маркус любил свою бабушку и не хотел ее огорчать. Если Мэтью, ее любимец, привезет домой колдунью, ей будет очень плохо.
– Сет-Тур – самое безопасное место. Колдуны дважды подумают, прежде чем связываться с Изабо в ее собственном доме.
– Бога ради, не оставляй их вдвоем.
– Не оставлю. Вы с Мириам тем временем поживете в сторожке – пусть все думают, что Диана там с вами. Потом, конечно, правда всплывет наружу, но несколько дней мы все-таки выиграем. Ключи у привратника. Через несколько часов, когда мы уедем, сними с кровати покрывало – на нем ее запах, – отправляйся в Вудсток и жди дальнейших распоряжений.
– Но сможешь ли ты защищать и себя, и колдунью?
– Смогу, – уверенно сказал Мэтью.
Маркус кивнул. Вампиры стиснули друг другу предплечья. Все, что требовалось сказать, было сказано.
Оставшись один, Мэтью сел на диван, стиснув ладонями виски, – его поразило, как яростно противостоял ему сын.
Гравюра с богиней, преследующей добычу, снова привлекла взгляд вампира.
Ее средь нимф у леса встретил я:
Охотилась за мной моя Диана, —
вспомнил он.
Диана Бишоп, хотя услышать его никак не могла, зашевелилась и вскрикнула. Мэтью бросился в спальню, обнял ее. Стремление защитить эту женщину вспыхнуло в нем с новой силой, и дальнейшие действия обозначились очень четко.
– Я здесь, я с тобой, – шептал он, прижавшись губами к ее пестрым волосам. Диана во сне стиснула губы, между бровей прорезалась глубокая складка. Мэтью всматривался в это лицо часами и хорошо его изучил, но не переставал дивиться его противоречивой натуре. – Ты околдовала меня? – спросил он вслух.
За эту ночь он понял, что нуждается в ней, как ни в чем другом. Семья и вкус новой крови отошли на второй план – лишь бы знать, что она в безопасности, рядом, что до нее можно дотронуться. Если это и значит быть околдованным, он пропал.
Клермонт обнял ее еще крепче – с бодрствующей Дианой он бы себе такого не позволил. Девушка вздохнула и прижалась к нему.
Мэтью, не будь он вампиром, ни за что бы не расслышал того, что она прошептала, ухватившись сквозь свитер за его медальон, упершись кулаком в его сердце.
– Ты не пропал, ты нашелся.
Не почудилось ли ему? Нет. Она способна читать его мысли.
Не постоянно, не в сознательном состоянии – пока еще нет. Но это лишь вопрос времени. Скоро Диана будет знать о нем все. Проникнет в его тайны, столь темные и ужасные, что даже у него не хватает смелости о них вспоминать.
– Смелости у меня достанет на нас обоих, – прошептала она.
– Хорошо, если так, – ответил Мэтью, склонившись к ней.
Глава 17
Одеяло обматывало меня, словно саван мумию, – когда я пошевелилась, старые пружины задребезжали. Во рту стоял вкус гвоздики.
– Ш-ш-ш, – прошептал на ухо Мэтью.
Мы лежали рядышком, и я прижималась спиной к его груди.
– Сколько сейчас времени? – хрипло осведомилась я.
Мэтью, слегка отстранившись, посмотрел на часы:
– Начало второго.
– А легла я когда?
– Вечером, часов в шесть.
Вечером…
В голове замелькали образы минувшего дня: алхимическая рукопись, угрозы Питера Нокса, искрящие пальцы, фотография мертвых родителей, рука матери, тянущаяся к отцу.
– Ты дал мне какую-то дрянь. – Я попыталась высвободить руки из одеяла. – Я не принимаю наркотических средств, Мэтью.
– Когда у тебя опять будет шок, мучайся сколько угодно. – Мэтью вернул мне свободу одним рывком.
Его резкий тон вызвал в памяти новые картины. Искаженное лицо Джиллиан Чемберлен, ее слова о том, как опасно секретничать, записка с вопросом: «Помнишь?» Мне снова было семь, и я не могла понять, как родители, такие живые, вдруг ушли куда-то из моей жизни. Я потянулась к Мэтью, а перед глазами неотвязно стояла рука матери в том меловом кругу. Детское горе от потери родителей слилось с новым, взрослым сочувствием к ее отчаянному усилию.
Я вырвалась из объятий Мэтью, подтянула колени к груди, сжалась в комочек.
Он хотел мне помочь, я это чувствовала, но мои смешанные чувства и его сбили с толку.
«Помните, кто вы есть», – ядовито прозвучал в памяти голос Нокса.
«Помнишь?»
Я снова рванулась к Мэтью. Родителей больше нет, зато он здесь. Приткнув голову под его подбородок, я дождалась следующего удара сердца. Медленное вампирское сердцебиение вскоре опять меня усыпило.
Когда я проснулась снова, было темно, и мое собственное сердце стучало вовсю. Откинув покрывало, я села. Мэтью включил лампу. Абажур все еще был повернут в сторону – так, чтобы свет не падал на кровать.