Путаясь и перебивая друг друга, Диба и Занна рассказали предсказителям все: и про нападение ужасного дыма, и про то, как к окнам Занны подкрался и пытался что-то подслушать и высмотреть сломанный зонтик.
— А потом Занна пошла за ним по следу, — закончила Диба.
— Не я одна, — поправила ее Занна. — Мы вместе отправились по следу…
— И в результате, — закончила Диба, — мы оказались здесь. — Мортар и Лектория обменялись удивленными взглядами.
— Интересно, — заявила Книга.
— Чем он сейчас занимается? — спросила Лектория.
— Кто? — не поняла Занна.
— Да тот человек, слугу которого вы видели ночью, — пояснил Мортар. — Герр Зонтоломайстер. Глава клана хонч-понч Парасоллер. Его зонтейшество, повелитель сломанных зонтиков.
— Дело в том, что у каждого клана вул есть свой вожак, или вождь, или лидер, как хотите, — сказал Мортар. — Многие виды и субстанции Нонлондона в первичной своей форме существуют в Лондоне, а здесь вступают в свой второй жизненный цикл, с новыми целями и задачами, а некоторые даже становятся сознательными жителями и полноправными гражданами нонгорода. Они называются вул, это аббревиатура, которая расшифровывается, как…
— «Вышло из употребления в Лондоне», — перебила его Диба, глядя на него во все глаза. — Можно не объяснять, нам известно, что такое вул.
Она наклонилась к Занниному уху.
— Старый, грязный и никому не нужный хлам, вот это что, — прошептала она.
— Ах так… ну хорошо, — сказал Мортар. — Совершенно верно, это правильная расшифровка. И, как я уже сказал, многие кланы вул имеют своих вождей самого разного достоинства и масштаба, с соответствующими титулами. Ну, например, у нас есть принцесса сломанных печатных машинок.
— А как ее зовут? — спросила Занна.
— Это имя невозможно произнести, — сказала Лектория. — Оно все состоит из знаков препинания. Потом есть атаман Осколок, глава клана битого стекла.
— Или его святейшество Артур Баллансири, папа и покровитель пустых мышеловок, — подхватил Мортар. — Ну и многие другие. В некоторых кланах вул этому не придают никакого значения. Я, например, сам не знаю, что дает султану дверных звонков его власть. Хотя он, похоже, вполне доволен своим положением. Но герр Зонтоломайстер совсем другое дело! Он пользуется своей властью в полной мере. И он на нашей стороне. Он всегда был одним из активнейших защитников и покровителей Нонлондона. Всем известно, что зонтик предназначен для того, чтобы защищать людей от дождя. Стоит ему сломаться, как он теряет это назначение, его выбрасывают, и тогда он просачивается сюда. И здесь он становится чем-то совсем другим.
— Он становится зонбиком, — вставила Лектория.
— Да, зонбиком. И как только, попав сюда, он становится таковым, то автоматически попадает в клан, во главе которого стоит герр Зонтоломайстер.
— Тот зонтик никуда не просачивался.
— Он просто околачивался у нас во дворе, вот и все, — добавила Занна.
— Да-да… Это-то и сбивает с толку, — задумчиво произнес Мортар. — Зонтоломайстер должен был быть с ним постоянно на связи. А это требует огромных затрат энергии.
— Причем он не просто ждет, когда сломанные зонтики окажутся здесь, — заметила Лектория. — Он их вербует. Но с какой целью?
— А нет ли об этом чего-нибудь в… м-м-м… — Мортар кивнул в сторону Книги.
— Ни даже намека, — ответила Книга. — Можно проверить хоть сейчас. Так, страница двести двенадцать… Нет, ничего. Триста три? То же самое…
— Чем же это он занимается? — задумчиво произнес Мортар. — Заставляет свои зонбики следить за Шуази после того, как на нее было совершено нападение. Интересно! Что он такое задумал?
— Простите, пожалуйста, но почему вы не хотите просто доставить нас домой? — взмолилась Диба. — Наши родители…
— Мои мама с папой… — подхватила Занна. — Они, наверное, уже с ума сходят.
— Ничего они не сходят, — спокойно ответил Мортар. — И не сойдут.
— Что-о? — удивилась Занна.
— Еще как сойдут! — горячо вмешалась Диба. — И мои тоже сойдут! Они нас очень любят.
— В этом я нисколько не сомневаюсь, — сказал Мортар. — Я просто не это имею в виду. Понимаете, у нас что-то происходит. Где-то между Лондоном и Нонлондоном есть определенная область, которую мы называем полем Покоя. Навье поле — другое его название…
— Ну и что? — спросила Занна. — Что это за поле такое?
— Разве, пока мы здесь, время в Лондоне остановилось? — съязвила Диба.
— Нет, конечно. Но поверьте мне на слово: родители ваши совсем не беспокоятся. Существует так называемый флегм-эффект…
— Этого еще не хватало… — Дибу так и передернуло.
— Не беспокойтесь, тут нет ничего опасного, — поспешила успокоить девочек Лектория. — В общем, вам не о чем волноваться, они за вас не переживают. И мы всегда можем помочь вам связаться с ними до того, как возникнут какие-нибудь проблемы.
— Какие проблемы? — не поняла Занна.
— И все-таки нам надо вернуться домой, — твердо сказала Диба.
— И как можно скорее, — добавила Занна.
— Мы постараемся, мы сделаем все, что в наших силах, — терпеливо ответил Мортар. — Но мы должны наконец понять, что происходит. Если Зонтоломайстер тратит столько энергии, посылает своих зонбиков так далеко и неизвестно с какой целью, то, похоже, он знает кое-что такое, чего не знаем мы.
— Нонлондон нуждается в вас, дорогая Шуази, — сказала Лектория.
— Простите, но это не наши проблемы! — нетерпеливо воскликнула Диба. — Нам просто надо идти, и все тут.
— Значит, вы хотите уйти? — разгорячился Мортар. — И что дальше? Будете сидеть сложа руки и ждать, когда на вас снова нападут?
Девочки удивленно посмотрели на него.
— Ну пожалуйста, — продолжал Мортар. — Поймите, Нонлондон нуждается в вашей помощи! Да отрежут мне язык, если я вру. — Он едва заметно усмехнулся своей шутке. — Но что бы там ни было, уходить отсюда сейчас для вас самих небезопасно. За вами установлена слежка. До вас добрались даже в Лондоне. И если вы уйдете сейчас, то останетесь полностью беззащитны.
— Подумайте лучше, — мягко добавила Лектория. — Вы что же, считаете, Смог не сделает еще одной попытки? Насколько, по-вашему, вы находитесь в безопасности? Вы попали сюда неспроста, дорогая Шуази! Вы здесь для того, чтобы помочь не только нам, но и самим себе. Так что нам, а также и вам необходимо знать то, что знает Зонтоломайстер!
Занна с Дибой молча смотрели друг на друга, и в глазах их сверкал страх. Или слезы?
— Мы постараемся, мы приложим все усилия, чтобы как можно скорее узнать о намерениях Зонтоломайстера, — сказала Лектория. — Так что вам не о чем беспокоиться.
— И он расскажет, зачем его зонбик следил за моим домом?
— Разумеется, само собой!
24. Неожиданное вторжение
— Он ведь побежал за тобой, — говорила Диба, поглаживая Кисляя. — Вот ты говоришь — Бекс. Не спорю, она хорошая девочка, но… не всегда. А вот он всегда будет тебя любить.
Девочки сидели в самом центре офиса предсказителей, а его хозяева суетились вокруг.
— Может, написать текст послания на всех стенах? — предложил кто-то.
Предсказители обсуждали свою будущую стратегию. Они рылись в пыльных папках, извлекали какую-то информацию из недр своих странных компьютеров, яростно спорили о том, что им делать дальше.
— Кто из известных нам лиц мог бы дать нам ключ к этой загадке? — раздавался громкий голос Мортара, перекрывающий стук печатных машинок.
— Я вот что подумала: вы, наверное, очень хотите есть, — подошла к ним Лектория и протянула им блюдо с какими-то странными пирожными.
Девочки с опаской посмотрели на эти произведения кулинарного искусства, потом понюхали: нет, несмотря на странную расцветку, запах от них шел как от настоящей еды. Диба с Занной не заставили себя долго упрашивать и принялись уплетать за обе щеки.
— Простите, что не принесли вам сразу, — сказала Лектория. — Всегда какие-нибудь задержки. Надеюсь, вы поймете. Захотите еще — скажите, вам сразу принесут.
Она все смотрела на них и не уходила, так что девочки под ее взглядом почувствовали себя не в своей тарелке. Она скоро это поняла.
— Простите, мне надо идти — заторопилась она. — Я понимаю, вам пришлось нелегко. Но мы делаем все, что в наших силах. Это для нас очень… большая удача. Я здесь второе лицо после Мортара… ох, даже и не помню, как долго, уже много лет, и никто не знает Книгу лучше меня — я как-никак ее хранительница, — но и я до сих пор не могу в это поверить.
С лица ее не сходила счастливая улыбка. И девочки заулыбались в ответ — уж очень заразительно она улыбалась.
Бублик дневного светила был уже почти в зените, но стрелки на внутренних часах девочек совсем сбились. Они изо всех сил таращили глаза, чтобы не уснуть. Время от времени кто-нибудь из предсказителей приносил им по чашечке чая.
— Мы вас оставим ненадолго, — всякий раз говорил он. — И прошу прощения, что заставили ждать.
Над головой летали какие-то птицы, а с ними кое-какие предметы и покрупнее.
— А потом Занна пошла за ним по следу, — закончила Диба.
— Не я одна, — поправила ее Занна. — Мы вместе отправились по следу…
— И в результате, — закончила Диба, — мы оказались здесь. — Мортар и Лектория обменялись удивленными взглядами.
— Интересно, — заявила Книга.
— Чем он сейчас занимается? — спросила Лектория.
— Кто? — не поняла Занна.
— Да тот человек, слугу которого вы видели ночью, — пояснил Мортар. — Герр Зонтоломайстер. Глава клана хонч-понч Парасоллер. Его зонтейшество, повелитель сломанных зонтиков.
— Дело в том, что у каждого клана вул есть свой вожак, или вождь, или лидер, как хотите, — сказал Мортар. — Многие виды и субстанции Нонлондона в первичной своей форме существуют в Лондоне, а здесь вступают в свой второй жизненный цикл, с новыми целями и задачами, а некоторые даже становятся сознательными жителями и полноправными гражданами нонгорода. Они называются вул, это аббревиатура, которая расшифровывается, как…
— «Вышло из употребления в Лондоне», — перебила его Диба, глядя на него во все глаза. — Можно не объяснять, нам известно, что такое вул.
Она наклонилась к Занниному уху.
— Старый, грязный и никому не нужный хлам, вот это что, — прошептала она.
— Ах так… ну хорошо, — сказал Мортар. — Совершенно верно, это правильная расшифровка. И, как я уже сказал, многие кланы вул имеют своих вождей самого разного достоинства и масштаба, с соответствующими титулами. Ну, например, у нас есть принцесса сломанных печатных машинок.
— А как ее зовут? — спросила Занна.
— Это имя невозможно произнести, — сказала Лектория. — Оно все состоит из знаков препинания. Потом есть атаман Осколок, глава клана битого стекла.
— Или его святейшество Артур Баллансири, папа и покровитель пустых мышеловок, — подхватил Мортар. — Ну и многие другие. В некоторых кланах вул этому не придают никакого значения. Я, например, сам не знаю, что дает султану дверных звонков его власть. Хотя он, похоже, вполне доволен своим положением. Но герр Зонтоломайстер совсем другое дело! Он пользуется своей властью в полной мере. И он на нашей стороне. Он всегда был одним из активнейших защитников и покровителей Нонлондона. Всем известно, что зонтик предназначен для того, чтобы защищать людей от дождя. Стоит ему сломаться, как он теряет это назначение, его выбрасывают, и тогда он просачивается сюда. И здесь он становится чем-то совсем другим.
— Он становится зонбиком, — вставила Лектория.
— Да, зонбиком. И как только, попав сюда, он становится таковым, то автоматически попадает в клан, во главе которого стоит герр Зонтоломайстер.
— Тот зонтик никуда не просачивался.
— Он просто околачивался у нас во дворе, вот и все, — добавила Занна.
— Да-да… Это-то и сбивает с толку, — задумчиво произнес Мортар. — Зонтоломайстер должен был быть с ним постоянно на связи. А это требует огромных затрат энергии.
— Причем он не просто ждет, когда сломанные зонтики окажутся здесь, — заметила Лектория. — Он их вербует. Но с какой целью?
— А нет ли об этом чего-нибудь в… м-м-м… — Мортар кивнул в сторону Книги.
— Ни даже намека, — ответила Книга. — Можно проверить хоть сейчас. Так, страница двести двенадцать… Нет, ничего. Триста три? То же самое…
— Чем же это он занимается? — задумчиво произнес Мортар. — Заставляет свои зонбики следить за Шуази после того, как на нее было совершено нападение. Интересно! Что он такое задумал?
— Простите, пожалуйста, но почему вы не хотите просто доставить нас домой? — взмолилась Диба. — Наши родители…
— Мои мама с папой… — подхватила Занна. — Они, наверное, уже с ума сходят.
— Ничего они не сходят, — спокойно ответил Мортар. — И не сойдут.
— Что-о? — удивилась Занна.
— Еще как сойдут! — горячо вмешалась Диба. — И мои тоже сойдут! Они нас очень любят.
— В этом я нисколько не сомневаюсь, — сказал Мортар. — Я просто не это имею в виду. Понимаете, у нас что-то происходит. Где-то между Лондоном и Нонлондоном есть определенная область, которую мы называем полем Покоя. Навье поле — другое его название…
— Ну и что? — спросила Занна. — Что это за поле такое?
— Разве, пока мы здесь, время в Лондоне остановилось? — съязвила Диба.
— Нет, конечно. Но поверьте мне на слово: родители ваши совсем не беспокоятся. Существует так называемый флегм-эффект…
— Этого еще не хватало… — Дибу так и передернуло.
— Не беспокойтесь, тут нет ничего опасного, — поспешила успокоить девочек Лектория. — В общем, вам не о чем волноваться, они за вас не переживают. И мы всегда можем помочь вам связаться с ними до того, как возникнут какие-нибудь проблемы.
— Какие проблемы? — не поняла Занна.
— И все-таки нам надо вернуться домой, — твердо сказала Диба.
— И как можно скорее, — добавила Занна.
— Мы постараемся, мы сделаем все, что в наших силах, — терпеливо ответил Мортар. — Но мы должны наконец понять, что происходит. Если Зонтоломайстер тратит столько энергии, посылает своих зонбиков так далеко и неизвестно с какой целью, то, похоже, он знает кое-что такое, чего не знаем мы.
— Нонлондон нуждается в вас, дорогая Шуази, — сказала Лектория.
— Простите, но это не наши проблемы! — нетерпеливо воскликнула Диба. — Нам просто надо идти, и все тут.
— Значит, вы хотите уйти? — разгорячился Мортар. — И что дальше? Будете сидеть сложа руки и ждать, когда на вас снова нападут?
Девочки удивленно посмотрели на него.
— Ну пожалуйста, — продолжал Мортар. — Поймите, Нонлондон нуждается в вашей помощи! Да отрежут мне язык, если я вру. — Он едва заметно усмехнулся своей шутке. — Но что бы там ни было, уходить отсюда сейчас для вас самих небезопасно. За вами установлена слежка. До вас добрались даже в Лондоне. И если вы уйдете сейчас, то останетесь полностью беззащитны.
— Подумайте лучше, — мягко добавила Лектория. — Вы что же, считаете, Смог не сделает еще одной попытки? Насколько, по-вашему, вы находитесь в безопасности? Вы попали сюда неспроста, дорогая Шуази! Вы здесь для того, чтобы помочь не только нам, но и самим себе. Так что нам, а также и вам необходимо знать то, что знает Зонтоломайстер!
Занна с Дибой молча смотрели друг на друга, и в глазах их сверкал страх. Или слезы?
— Мы постараемся, мы приложим все усилия, чтобы как можно скорее узнать о намерениях Зонтоломайстера, — сказала Лектория. — Так что вам не о чем беспокоиться.
— И он расскажет, зачем его зонбик следил за моим домом?
— Разумеется, само собой!
24. Неожиданное вторжение
— Он ведь побежал за тобой, — говорила Диба, поглаживая Кисляя. — Вот ты говоришь — Бекс. Не спорю, она хорошая девочка, но… не всегда. А вот он всегда будет тебя любить.
Девочки сидели в самом центре офиса предсказителей, а его хозяева суетились вокруг.
— Может, написать текст послания на всех стенах? — предложил кто-то.
Предсказители обсуждали свою будущую стратегию. Они рылись в пыльных папках, извлекали какую-то информацию из недр своих странных компьютеров, яростно спорили о том, что им делать дальше.
— Кто из известных нам лиц мог бы дать нам ключ к этой загадке? — раздавался громкий голос Мортара, перекрывающий стук печатных машинок.
— Я вот что подумала: вы, наверное, очень хотите есть, — подошла к ним Лектория и протянула им блюдо с какими-то странными пирожными.
Девочки с опаской посмотрели на эти произведения кулинарного искусства, потом понюхали: нет, несмотря на странную расцветку, запах от них шел как от настоящей еды. Диба с Занной не заставили себя долго упрашивать и принялись уплетать за обе щеки.
— Простите, что не принесли вам сразу, — сказала Лектория. — Всегда какие-нибудь задержки. Надеюсь, вы поймете. Захотите еще — скажите, вам сразу принесут.
Она все смотрела на них и не уходила, так что девочки под ее взглядом почувствовали себя не в своей тарелке. Она скоро это поняла.
— Простите, мне надо идти — заторопилась она. — Я понимаю, вам пришлось нелегко. Но мы делаем все, что в наших силах. Это для нас очень… большая удача. Я здесь второе лицо после Мортара… ох, даже и не помню, как долго, уже много лет, и никто не знает Книгу лучше меня — я как-никак ее хранительница, — но и я до сих пор не могу в это поверить.
С лица ее не сходила счастливая улыбка. И девочки заулыбались в ответ — уж очень заразительно она улыбалась.
Бублик дневного светила был уже почти в зените, но стрелки на внутренних часах девочек совсем сбились. Они изо всех сил таращили глаза, чтобы не уснуть. Время от времени кто-нибудь из предсказителей приносил им по чашечке чая.
— Мы вас оставим ненадолго, — всякий раз говорил он. — И прошу прощения, что заставили ждать.
Над головой летали какие-то птицы, а с ними кое-какие предметы и покрупнее.