– Здесь постель для госпожи и ее служанки, вода будет после ужина, - коротко показала комнату горничная.
– Хорошо, - так же безрадостно ответила Фелисия.
– Я жена Эрнана, хозяина дома. Оплатили за вас недостаточно, так что, воду придется носить самим, - добавила грязнуля, и Фелисия услышала, как Тина скрипнула зубами.
– Я заплачу за воду, только пусть она будет достаточно горячей, - ответила Фелисия и отвернулась к кровати, давая понять, что разговор закончен.
Женщина вышла, и Фелисия присела на край топчана, что опасно качнулся под ней:
– Лучше бы мы тоже ночевали в конюшне на сене, - скорее себе, чем Тине, сказала она.
– Лучше бы мы остались в лесу, - высказалась Тина и хохотнула. – Там бы мы точно не нацепляли вшей и клопов.
– Думаешь, здесь они есть?
– Конечно, леди видела хозяйку дома? – брезгливо продолжила Тина. – Так вот, судя по всему, ее грязный передник – самое чистое место в этом доме. Я принесу свою постель. Эдвард мне поможет, а вы пока отдохните, и сходите поужинать.
– А ты?
– А я поем с охраной, они варят похлебку на заднем дворе у конюшни.
– Откуда ты знаешь?
– Именно поэтому вас могут заподозрить в том, что вы не настоящая леди Фелисия, - прошептала Тина. – Так делают всегда в пути, поэтому, лучше не задавайте вопросов чужим людям. Я постоянно буду рядом, как велела мне леди Флоренса.
Пережив тяжелую ночь голодной, Фелисия с трудом открыла глаза. Ну, хоть спина отдохнула, - подумала она. Есть хозяйскую еду она не смогла – жареное мясо пахло прогорклым жиром, а корнеплоды, порубленные, словно для свиней, могли быть просто не мытыми. Судя по рукам «отельеров», что их принимали, гигиена в этом доме – вещь космического порядка, а значит, из разряда фантастики.
Прямо в дороге Фелисия позавтракала собранными дома пирогами с сыром – такие, хоть и подсыхают, остаются съедобными несколько дней. Фелисия решила, что на дневной остановке их можно погреть, уложив над котелком с кипящей водой прямо в полотенце.
– Вот увидишь, все не так уж и плохо, Тань. Эдуард относится ко мне хоть и придирчиво, пока присматривается, но моя просьба скоро будет услышана им, - начал Костя на привале, где они остановились пообедать. Тина с маршалом Эдвардом и его людьми готовила похлебку из соленого мяса, а Фелисия вдыхала аромат супа с нетерпением.
– Какая просьба?
– Графство, хозяйкой коего ты являешься, не вызывает у Его Величества нужного доверия, детка. И речь о вашем с сестрой замужестве, присутствует в каждом разговоре придворных. Тут и там шепчутся о том, что если стать мужем одной из вдов, можно наладить свою жизнь и ощутимо расширить владения, - внимательно смотря на жующую пирог Фелисию, продолжил Костя.
– У нас с сестрой не самое лучшее время для очередного брака, уважаемый подданный Его Величества. Мы вдовы, и церковь не одобрит такого предложения от любого посватавшегося.
– Леди Фелисия, Церковь здесь, как, впрочем, и в нашем с вами времени, совсем не принадлежит себе. У церкви здесь только один Бог – деньги. Король знает, что графству нужен хозяин, и он, наведавшись к вам в прошлом году, был премного удивлен тому, что земли, не говоря о самом замке, процветают.
– Да, он хотел видеть другое, и люди, что живут на этих землях, его вовсе не интересовали. Для него они – расходный материал.
– Тань, мы не можем бороться с этим миром, а значит, должны максимально подстроиться под него, и получить лучшее, что можем иметь, - ответил Костя.
– Я согласна с тобой, Костя, только прошу тебя, давай делать все аккуратно, - борясь со злобой на него, ответила Фелисия, и попыталась улыбнуться. – Прошу, не называй меня Таней.
– Хорошо, но я не могу отказать себе в этом удовольствии, когда мы наедине, - он присел рядом на подножку кареты, и закинул было руку, пытаясь приобнять ее за плечо, но Фелисия отскочила как ошпаренная:
– Мы не в Москве, и не в двадцать первом веке. Здесь мой маршал, мои стражи и моя служанка. Честь леди – самое дорогое, что может иметь женщина в этом мире, Костя, - прошипела она, стараясь не разозлиться и не наговорить ему лишнего.
– Прости, я этого не учел, - Костя явно не сожалел ни о чем, и ему нравилось, когда девушка зависима от его поступков.
Когда до места назначения оставались сутки пути, дорога стала людной – направление к замку Ботвелл сейчас было самым обитаемым. Король был там, военные действия, что планировались с особым остервенением из-за Стерлингского моста, были уже не шуточными.
Лорды Шотландии, что не присягнули Эдуарду Первому, были либо повешены, либо дожидались этой участи в тюрьмах Англии. Те же, что испугались за себя и свои земли, признали Эдуарда своим сюзереном, и сейчас дожидались подарка от нового короля – он обещал им земли в Англии, где на самом деле, каждый клочок земли уже был поделен. Междоусобицы между Английскими лордами сошли на нет, когда те поняли, что у них появились новые враги – лорды Шотландии.
Шаткое положение и тех, и других привело к панике и непониманию своего будущего. А простой люд, которому было, на самом деле, плевать, кто «пьет их кровь», и вовсе не заметил перемен в жизни – плохо было всегда.
Фелисия помнила одно – в начале четырнадцатого века Англию, как и Шотландию ждет Великий голод. Король тратил слишком много на завоевание Шотландии – не жале ни золота, ни людей. Двор короля Англии не почувствует этого, а его вассалы, не говоря о простом народе, несколько лет будут выходить из этого пике.
Айзек был предупрежден, и даже если Фелисия не вернется, а Флоренсе придется выйти замуж, Айзек не оставит замок прозябать. Если новый граф окажется дураком, Флоренса просто будет вести двойную игру. Естественно, если у нее хватит сил и ума. На это Фелисия надеялась больше всего.
Еще ее беспокоило то, что в самом начале пути показалось лишь игрой воображения – время от времени она замечала движение в лесу – кто-то параллельно с ними двигался по тому же маршруту, что и они. Ночью, когда все спали возле костров, Она поднимала подушки выше, и сидела так, прижавшись к стене кареты, и рассматривая темный лес. Лошади не фыркали, значит, это не могли быть звери. Странно, что ни маршал, ни второй гонец этого не замечали – за ними кто-то шел.
– Вы в Ботвелл? – выкрикнул встреченный наездник, что выглядел, как и второй гонец, что ехал с Костей.
– Да, сколько нам еще пути? – спросил в ответ Костя.
– Если не останавливаться на ночь, до рассвета будете на месте, - ответил тот, после того, как обвел взглядом карету и небольшой отряд стражей, что ехали за ней.
– Как дела в Ботвелле? – аккуратно спросил Костя, судя по выражению лица, переживал, имеет ли место вот такой вопрос при встрече гонцов. Фелисия внимательно наблюдала за разговором мужчин из-за занавески в карете. Она отметила, что ее бывший возлюбленный прекрасно освоил английский, вернее, ту его форму, что присуща данному времени.
– Все настолько возбуждены новостями, что в замке яблоку негде упасть – прибывают лорды и судьи. Уоллеса арестовали, и сейчас везут в замок. Король с нетерпением ждет момента, когда сломит этого деревенского вояку, - гордо заявил гонец, быстро поклонился в ответ поклонившимся Косте и его спутнику, и заторопился дальше.
Фелисия не мигая смотрела на Тину. Та, похоже, тоже поняла, о чем идет речь, и сейчас сжимала и разжимала кулаки.
– Возможно, это не правда, - прошептала Фелисия, чуть наклонившись вперед.
– Надеюсь, лорд - ваш отец, не был вместе с ним, - коротко и очень тихо ответила Тина.
– Я тоже надеюсь на это, - ответила Фелисия, но в душе сейчас черти разжигали еще один костер – она вспоминала глаза человека, с которым ее свела судьба. Сейчас она
– Мы должны прибыть раньше, чем доставят Уоллеса, - услышала Фелисия слова Кости. – У меня есть много слов для короля, - похоже, говорил он с Эдвардом. Девушка выглянула из кареты, чтобы посмотреть на Костю.
– Трогаемся. Перекусим в дороге, маршал, скажите своим людям, чтобы передали в карету еду для леди, - коротко приказал он. Фелисия посмотрела на Эдварда, и отметила, что тому явно не понравилось это.
– Он должен был согласовать это с вами, потому что он никто иной, как ваш сопровождающий. Только вы можете решить, с какой скоростью ехать и где вам обедать, леди, - шепотом подсказала Тина.
– Я тоже хочу как можно быстрее сейчас попасть в Ботвелл, Тина, поэтому, я не стану спорить с ним. От нас ало чего зависит, но, думаю, даже случайно пролетевшая бабочка, чуть всколыхнувшая воздух, может изменить ход истории, так что, не все еще потеряно, - ответила Фелисия, думая о том, что на этот раз прыжок в колодец явно не получится.
Помогало то, что она знала эту часть истории – о, что касалось непосредственно Уоллеса. Его должны были судить и четвертовать в Англии после того, как он откажется присягнуть королю, после того, как не согласится признать его власть. Что-то уже поменялось – король в Шотландии, и Уоллеса везут именно туда. Что же поменялось, и как это повлияет на их жизнь? – думала Фелисия, жестко подпрыгивая в карете. Толстые шерстяные матрацы не справлялись. Пора показать им как выглядят рессоры, - подумала она и улыбнулась.
На этот раз она въезжала в замок не со связанными руками, но ситуация только внешне казалась выигрышной. Теперь у нее был сильный враг, и если Его Величество просто недоумевал от поведения Фелисиии, удивлялся тому, как две слабых и глупых женщины смогли поднять такое огромное графство за такой короткий период, то Костя был осведомлен лучше, и знал откуда растут ноги у таких вот глобальных перемен.
Ворота открыли сразу, и карета, под перестук колес по брусчатке, вкатилась во двор. Фелисия натянула на лицо «высокородную патину», как окрестила она это безучастное выражение лица еще в самом начале освоения графства. Дверцу открыл слуга – англичанин. Костя в этот момент шептался с одним их солдат охраны. Эдвард со своими людьми не отходили от кареты ни на шаг, но и не спешивались. Тина нервничала, и Фелисия улыбнулась ей:
– Всегда помни про то, что все случается не напрасно. Если Бог захотел, чтобы мы оказались здесь, значит, мы здесь нужны. Если боишься показать, что ты шотландка, просто молчи, - попыталась успокоить Тину Фелисия.
– Я не боюсь, я сейчас на своей земле, и она дает мне куда больше сил, чем Эдуарду Длинноногому вся его армия, - процедила она сквозь зубы.
Костя подал Фелисии руку, и она вышла во двор, что окрашивало восходящее солнце. Тюремная башня, в которую в прошлый раз их бросили, не разобравшись кто же прибыл в качестве заключенных, осталась позади. Сейчас перед Фелисией высилась величественная стена донжона, за стенами которого ее ждали либо смерть, либо навязанное замужество. Она улыбнулась в тот момент, когда вспомнила как меняется история только из-за одного лишь «эффекта бабочки», а сейчас, в этом мире целых два человека, и они рядом. Только вот, сначала они должны выяснить кто из них сильнее.
Глава 46
Фелисия осматривала покои, в которых ей предстояло прожить непонятно насколько долго. Комната была значительно меньше, нежели та, которую они делили с Флоренсой в замке Кимболтон.
Ботвелл был построен не так давно, и, скорее всего, до хозяев уже дошло, что огромные комнаты – не самый лучший вариант для сохранения тепла, да и мало приятного в темных углах, где постоянно кажется, что прячутся чудовища. Все было скромно: высокая, как и везде, кровать, застеленная шкурами, небольшой стол на резных ножках, стул с высокой спинкой и табурет. Для служанки места просто не было. Фелисия осмотрела стену в месте, где она смыкалась с потолком, эту часть не мешало бы помыть от пыли и копоти, потом глянула на Тину.
– Прислуга спит в общей комнате возле кухни, кратко ответила та, понимая, что меня удивило.
– Не думаю, что это удобно, да и мне хотелось бы, чтобы ты была рядом. Найди батлера, или кого-то, кто занимается комнатами. Пусть найдут топчан, или лавку, которую можно поставить здесь.
– Не думаю, что нам в этом помогут, леди, - кротко ответила Тина, но чуть склонила голову и вышла за дверь.
Замок изнутри был прекрасен, как и снаружи: беленые оштукатуренные стены, кое-где роспись на стенах, рассказывающая, скорее всего, о знаменательных событиях, победах, о местных сказочных существах. Камни оставались нетронутыми только выше трех метров. Оконные проемы чуть выше груди – огромная радость для обитателей, тем более для тех, кому пришлось придумать специальную лавочку – лестницу, чтобы выглядывать во двор. И самое важное – окна не было необходимости закрывать ставнями – они были затянуты тончайшим пергаментом, который пропускал свет. В открытое окно был виден внутренний угол тюремной башни, часть двора, ворота и река за стеной. Там-то Фелисия и выбралась из замка в прошлый раз.
Она ходила сейчас из угла в угол, не находя себе места. Солдат и охраны в замке было столько, что и мышь не прошмыгнет. Мысли об Уильяме не давали сосредоточиться на встрече с королем и планах Кости. Фелисия должна была достаться ему за заслуги, и, по его же плану, должна была согласиться на этот брак. Если бы это случилось до встречи с Уильямом и до предательства Кости, радости ее не было бы предела. И официальное признание графиней, и земли, и муж, которого она знает и любит - о чем еще мечтать, попав черте куда?
Но теперь у Фелисии были совсем другие приоритеты, цели и планы. Кости в них не было вообще. Лето уже вступило в свои права, и будучи в замке, который она считала уже своим домом, Фелисия видела много возможностей, планировала развивать свои земли, даже радоваться мелочам научилась. Но, снова - этот чертов Костя.
В дверь постучали, и не дождавшись ответа внутрь вошла женщина лет сорока. Приличное, но не яркое темно серое платье до пола, накидка через голову, как и у Фелисии, пояс, на котором в такт каждому ее шагу звенели ключи в огромной связке. На голове барбет, лицо уставшее, словно женщина страшно хочет спать.
– Леди, Его Величество вечером приглашает вас в зал на ужин. Он попросил передать вам, что ваши люди устроены и накормлены. Из замка выходить не стоит…
– А если я хочу прогуляться возле реки? – перебила ее Фелисия.
– Вы гостья, и сир приказал сопровождать вас, - она кротко опустила глаза, но Фелисия понимала, что это не служанка, а надсмотрщица.
– Хорошо, как мне вас отыскать?
– Отправьте служанку на кухню, и меня найдут. Я Марта, - она улыбнулась, но вышло что-то вроде оскала.
– Хорошо, Марта, перед ужином я хотела бы погулять за стенами возле реки. Прошу прийти за мной, - голосом хозяйки очень тихо сказала Фелисия, и Марте пришлось даже чуть податься вперед, чтобы расслышать каждое слово, а в барбете это не просто. Ничего, пусть сразу привыкнет к тому, что закидоны у меня имеются, - подумала Фелисия и выдавила улыбку, похожую на ту, которой одарила ее собеседница.
Та уже было собиралась выйти, как в комнату вошла Тина. Неодобрение в глазах Марты загорелось с еще большей силой, когда та, заговорила с Фелисией на гэльском.
– Марта, и еще одно… Моя служанка должна спать здесь, попросите, чтобы в мои покои принесли топчан и матрац, - добавила Фелисия, и взглядом пресекла даже намек на то, что ей можно отказать в этом приказе. Да, именно приказе, а не просьбе.
– Хорошо, леди, до вечера у вашей служанки будет место здесь. Я зайду за вами, а пока, вам принесут воду и обед прямо в покои. Вы сможете отдохнуть, - быстро проговорила она заготовленный набор слов и вышла, не дожидаясь, ответа или разрешения.
– Леди, спасибо, что позаботились обо мне, иначе, там меня зарезали бы ночью.