Как только владелец и администратор ресторана ретируются, оставив гостей наедине с курьером, парнишка начинает дергаться еще сильнее, тем самым усиливая подозрения Элинор на его счет. То, что пред ними не Дик — ясно без лишних подтверждений, но почему и как произошла подмена только предстоит выяснить.
— Здравствуй, Сандро. — вступает в диалог Кристофер. — Ты знаешь, кто мы?
— Мистер и миссис Хант — особенные гости Массимо, — пряча глаза, быстро отвечает молодой человек.
— Скажи, пожалуйста, сколько раз ты доставлял еду в наш дом?
— Я не считал, — ссутулившись, отзывается парень.
— Больше одного?
— Да.
— Больше десяти?
— Больше. — понуро кивает Сандро.
— Заказы принимала моя жена? — тоном опытного дознавателя продолжает Кристофер.
— Да, — превращаясь в одно целое со стулом, едва слышно произносит Сандро.
— Милая, ты помнишь Сандро? — ласково любопытствует Крис, обращаясь к обескураженной супруге.
— Нет. Еду доставлял другой человек, — уверенно отвечает Элинор.
— Как же так вышло, Сандро? — следующий вопрос снова адресован к напуганному до смерти курьеру.
— Извините, сеньор… — опустив голову, выдавливает парнишка. Элинор было бы его даже жаль, не будь она в такой ярости.
— Не надо бояться, Сандро, — в своей излюбленной снисходительной манере успокаивает парнишку Кристофер. — Если ты скажешь правду, я не сообщу Массимо, что ты подорвал его доверие и обманул особенных гостей.
— Я… Я ничего не знаю, — лепечет большой ребенок, едва не плача. Плечи парня вздрагивают так, словно он и правда собрался разрыдаться.
— Расскажи, что знаешь, и можешь быть свободен, — бескомпромиссно чеканит Крис. — Либо нам придётся вызвать полицию, потому что человек, пришедший в наш дом вместо тебя, украл кое-что ценное.
— Украл? — дрожащим голосом переспрашивает парень, испуганно уставившись на Кристофера.
— Мы ни в чем тебя не обвиняем, а всего лишь хотим знать, кто он такой. Если ты ни при чем, то помоги нам его найти, Массимо.
— Я ехал по маршруту, когда он вдруг выскочил на дорогу прямо перед машиной. Я затормозил и вышел. Он представился Диком, сказал, что хорошо заплатит мне, если я позволю ему выполнить заказ за меня.
— И ты так просто согласился?
— Не просто. Он дал мне аванс. Очень большую сумму денег. Больше, чем я получаю за месяц у Массимо. Я очень бедно живу, сеньор, моя мама тяжело болеет, и у меня много долгов…
— Меня не интересуют причины. — Крис резко прерывает слезливую речь парня. — Как долго он отсутствовал?
— Крис. — сдавленно выдыхает Лин, крепче сжимая пальцы мужа.
— Час, иногда меньше, иногда дольше. — отвечает Сандро. Лин одёргивает руку, закрывая глаза.
— Сколько раз он просил «подменять» тебя?
— Каждый раз.
— Сколько времени длится ваше «сотрудничество»?
— Около года.
— Уверен?
— Да, но думаю, до меня или параллельно он проделывал этот трюк с другими, — предполагает Сандро, нервно дернув плечом.
— Откуда ты знаешь? — требует конкретики Крис.
— Дик обмолвился пару раз, что другим курьерам он платит меньше, — потеряно бормочет парень.
— А он упоминал, где живет, называл имена знакомых? Оставлял какие-то контакты?
— Нет. Ничего. Мы не говорили. Я брал деньги, выходил из машины и ждал, когда он вернется. А потом садился в автомобиль и уезжал.
— Сандро, ты хоть понимаешь, что этот человек мог оказаться убийцей или насильником? — отмерев, восклицает Элинор. — Ты отправил его в охраняемый дом обеспеченных людей со своим удостоверением. Если бы что-то случилось, то ты попал бы в тюрьму.
— Я боялся. Очень сильно. Особенно в первый раз. Трясся несколько дней, даже ушел на больничный, но ничего не произошло.
— И ты решил снова рискнуть жизнью моей жены? — злым тоном уточнил Крис. — И заодно и своей?
— Простите меня. У моей матери четвертая стадия рака, сеньора. — подняв на Эль воспаленные красные глаза, произнес парень. — Какая разница, что будет со мной, если эти проклятые деньги помогали облегчить ее страдания?
— Пошёл вон отсюда. — грубо бросает Крис. Сандро вскакивает со стула, с мольбой глядя в его ожесточённое злое лицо.
— Сеньор, вы обещали…
— Свое слово я сдержу. Массимо ни о чем не узнает, а ты… Ты позвонишь мне, если этот Дик снова решит поменяться с тобой местами. Все понятно?
— Да, сеньор. Я все сделаю, как вы скажете. Простите меня. Я ваш должник до конца жизни и всегда буду помнить вашу доброту. — с заметным облегчением восклицает итальянец.
Некоторое время спустя
Комната для допроса 231
— Так что вы можете сказать об этом парне? О Дике? — пробежавшись взглядом по короткому сообщению от офицера Бейли, спрашивает детектив Уэйд.
— Он преследовал Элинор три года, о чем я не имел ни малейшего понятия.
— Она открыла вам глаза, отправив запись?
— Да, именно тогда я решил выяснить, кто такой этот Дик.
— И как результаты?
— Мне ничего не удалось узнать. Точнее, я не успел ничего узнать. Правда вскрылась сегодня, детектив.
— Так значит вы выбивали правду из своей жены? — ухмыляется Уэйд. — Вы перестарались, мистер Хант. И явно снова что-то упустили, раз вашей супруге удалось добраться до пистолета и защитить себя единственным способом, который у нее остался.
— Вы ошибаетесь, детектив.
— Где? Поясните в каком моменте?
— Повторю во второй раз: я никогда не поднимал руку на Элинор.
— Может, вы били ее чем-то другим? — оскалившись, предполагает детектив. — Сейчас модно увлекаться различными практиками…
— Я не трогал ее! — перебивает его хладнокровный ублюдок.
— Отлично, она еще и сама себе побои наносит. Удобная версия. Не поспоришь. Что взять с сумасшедшей жены, у которой имеется справка из психушки? — продолжает напирать детектив.
— Это ваши выводы, и они не верны, — сдержанно заявляет мистер Хант.
— Если вы пальцем ее не трогали, тогда какого черта ваша жена стреляла в вас?
Глава 20
Некоторое время назад
Всю обратную дорогу Кристофер молчал. Снова начался дождь, и он был вынужден опустить крышу, но открыл окна и курил одну сигарету за другой. В прошлой жизни Элинор весь мозг бы выела ему за это, а сегодня морщилась, глотала дым, задыхалась, но не сказала ни слова. Ветром не сдувало, ливнем не промочило насквозь — уже хорошо. Она умеет быть непривередливой женой. Жаль, что верной быть не получилось.
История Сандро непрестанно крутилась у нее в голове и никак не собиралась в логическую схему, и путала все предыдущие версии, с таким трудом и стыдом выстроенные.
Неизменным оставались только два факта.
Дик — реальный персонаж этой запутанной донельзя истории, и у нее действительно была с ним длительная сексуальная связь. Его мотивы и методы понятны. Он не мог просто явиться в дом Хантов без специального разрешения. Система безопасности не позволяла проскользнуть на территорию ни одному человеку без скан-пропуска, а Элинор, по всей видимости, покидала особняк только в сопровождении водителя Дональда или мужа. Дик использовал единственный возможный способ проникнуть внутрь, но оставался вопрос с камерами. Крис четко дал понять, что лично отслеживает происходящее в доме. Как он мог пропустить «свидания» жены с курьером?
А еще с большой долей уверенности можно предположить, что этот Дик весьма обеспечен и явно всерьез увлечён Элинор, иначе зачем ему было платить Сандро за часовое свидание с любовницей целый месячный оклад? Возможно, это не такие уж огромные деньги, но с учетом, что их тайная связь длилась не один год, сумма получится внушительная. Так же имеется высокая степень вероятности, что Дик подкупал не только Сандро. Были и другие курьеры, с которыми он менялся.
Полная дичь и бред, но все это действительно происходило…
Отсюда и пошлые намеки, что звучали на видеозаписи. Похоже, Дик хорошо ее знал, и,скорее всего, она рассказывала ему о сложных отношениях с отцом и черт знает что еще.
«Как эта запись вообще оказалась в моем телефоне?»
— Здравствуй, Сандро. — вступает в диалог Кристофер. — Ты знаешь, кто мы?
— Мистер и миссис Хант — особенные гости Массимо, — пряча глаза, быстро отвечает молодой человек.
— Скажи, пожалуйста, сколько раз ты доставлял еду в наш дом?
— Я не считал, — ссутулившись, отзывается парень.
— Больше одного?
— Да.
— Больше десяти?
— Больше. — понуро кивает Сандро.
— Заказы принимала моя жена? — тоном опытного дознавателя продолжает Кристофер.
— Да, — превращаясь в одно целое со стулом, едва слышно произносит Сандро.
— Милая, ты помнишь Сандро? — ласково любопытствует Крис, обращаясь к обескураженной супруге.
— Нет. Еду доставлял другой человек, — уверенно отвечает Элинор.
— Как же так вышло, Сандро? — следующий вопрос снова адресован к напуганному до смерти курьеру.
— Извините, сеньор… — опустив голову, выдавливает парнишка. Элинор было бы его даже жаль, не будь она в такой ярости.
— Не надо бояться, Сандро, — в своей излюбленной снисходительной манере успокаивает парнишку Кристофер. — Если ты скажешь правду, я не сообщу Массимо, что ты подорвал его доверие и обманул особенных гостей.
— Я… Я ничего не знаю, — лепечет большой ребенок, едва не плача. Плечи парня вздрагивают так, словно он и правда собрался разрыдаться.
— Расскажи, что знаешь, и можешь быть свободен, — бескомпромиссно чеканит Крис. — Либо нам придётся вызвать полицию, потому что человек, пришедший в наш дом вместо тебя, украл кое-что ценное.
— Украл? — дрожащим голосом переспрашивает парень, испуганно уставившись на Кристофера.
— Мы ни в чем тебя не обвиняем, а всего лишь хотим знать, кто он такой. Если ты ни при чем, то помоги нам его найти, Массимо.
— Я ехал по маршруту, когда он вдруг выскочил на дорогу прямо перед машиной. Я затормозил и вышел. Он представился Диком, сказал, что хорошо заплатит мне, если я позволю ему выполнить заказ за меня.
— И ты так просто согласился?
— Не просто. Он дал мне аванс. Очень большую сумму денег. Больше, чем я получаю за месяц у Массимо. Я очень бедно живу, сеньор, моя мама тяжело болеет, и у меня много долгов…
— Меня не интересуют причины. — Крис резко прерывает слезливую речь парня. — Как долго он отсутствовал?
— Крис. — сдавленно выдыхает Лин, крепче сжимая пальцы мужа.
— Час, иногда меньше, иногда дольше. — отвечает Сандро. Лин одёргивает руку, закрывая глаза.
— Сколько раз он просил «подменять» тебя?
— Каждый раз.
— Сколько времени длится ваше «сотрудничество»?
— Около года.
— Уверен?
— Да, но думаю, до меня или параллельно он проделывал этот трюк с другими, — предполагает Сандро, нервно дернув плечом.
— Откуда ты знаешь? — требует конкретики Крис.
— Дик обмолвился пару раз, что другим курьерам он платит меньше, — потеряно бормочет парень.
— А он упоминал, где живет, называл имена знакомых? Оставлял какие-то контакты?
— Нет. Ничего. Мы не говорили. Я брал деньги, выходил из машины и ждал, когда он вернется. А потом садился в автомобиль и уезжал.
— Сандро, ты хоть понимаешь, что этот человек мог оказаться убийцей или насильником? — отмерев, восклицает Элинор. — Ты отправил его в охраняемый дом обеспеченных людей со своим удостоверением. Если бы что-то случилось, то ты попал бы в тюрьму.
— Я боялся. Очень сильно. Особенно в первый раз. Трясся несколько дней, даже ушел на больничный, но ничего не произошло.
— И ты решил снова рискнуть жизнью моей жены? — злым тоном уточнил Крис. — И заодно и своей?
— Простите меня. У моей матери четвертая стадия рака, сеньора. — подняв на Эль воспаленные красные глаза, произнес парень. — Какая разница, что будет со мной, если эти проклятые деньги помогали облегчить ее страдания?
— Пошёл вон отсюда. — грубо бросает Крис. Сандро вскакивает со стула, с мольбой глядя в его ожесточённое злое лицо.
— Сеньор, вы обещали…
— Свое слово я сдержу. Массимо ни о чем не узнает, а ты… Ты позвонишь мне, если этот Дик снова решит поменяться с тобой местами. Все понятно?
— Да, сеньор. Я все сделаю, как вы скажете. Простите меня. Я ваш должник до конца жизни и всегда буду помнить вашу доброту. — с заметным облегчением восклицает итальянец.
Некоторое время спустя
Комната для допроса 231
— Так что вы можете сказать об этом парне? О Дике? — пробежавшись взглядом по короткому сообщению от офицера Бейли, спрашивает детектив Уэйд.
— Он преследовал Элинор три года, о чем я не имел ни малейшего понятия.
— Она открыла вам глаза, отправив запись?
— Да, именно тогда я решил выяснить, кто такой этот Дик.
— И как результаты?
— Мне ничего не удалось узнать. Точнее, я не успел ничего узнать. Правда вскрылась сегодня, детектив.
— Так значит вы выбивали правду из своей жены? — ухмыляется Уэйд. — Вы перестарались, мистер Хант. И явно снова что-то упустили, раз вашей супруге удалось добраться до пистолета и защитить себя единственным способом, который у нее остался.
— Вы ошибаетесь, детектив.
— Где? Поясните в каком моменте?
— Повторю во второй раз: я никогда не поднимал руку на Элинор.
— Может, вы били ее чем-то другим? — оскалившись, предполагает детектив. — Сейчас модно увлекаться различными практиками…
— Я не трогал ее! — перебивает его хладнокровный ублюдок.
— Отлично, она еще и сама себе побои наносит. Удобная версия. Не поспоришь. Что взять с сумасшедшей жены, у которой имеется справка из психушки? — продолжает напирать детектив.
— Это ваши выводы, и они не верны, — сдержанно заявляет мистер Хант.
— Если вы пальцем ее не трогали, тогда какого черта ваша жена стреляла в вас?
Глава 20
Некоторое время назад
Всю обратную дорогу Кристофер молчал. Снова начался дождь, и он был вынужден опустить крышу, но открыл окна и курил одну сигарету за другой. В прошлой жизни Элинор весь мозг бы выела ему за это, а сегодня морщилась, глотала дым, задыхалась, но не сказала ни слова. Ветром не сдувало, ливнем не промочило насквозь — уже хорошо. Она умеет быть непривередливой женой. Жаль, что верной быть не получилось.
История Сандро непрестанно крутилась у нее в голове и никак не собиралась в логическую схему, и путала все предыдущие версии, с таким трудом и стыдом выстроенные.
Неизменным оставались только два факта.
Дик — реальный персонаж этой запутанной донельзя истории, и у нее действительно была с ним длительная сексуальная связь. Его мотивы и методы понятны. Он не мог просто явиться в дом Хантов без специального разрешения. Система безопасности не позволяла проскользнуть на территорию ни одному человеку без скан-пропуска, а Элинор, по всей видимости, покидала особняк только в сопровождении водителя Дональда или мужа. Дик использовал единственный возможный способ проникнуть внутрь, но оставался вопрос с камерами. Крис четко дал понять, что лично отслеживает происходящее в доме. Как он мог пропустить «свидания» жены с курьером?
А еще с большой долей уверенности можно предположить, что этот Дик весьма обеспечен и явно всерьез увлечён Элинор, иначе зачем ему было платить Сандро за часовое свидание с любовницей целый месячный оклад? Возможно, это не такие уж огромные деньги, но с учетом, что их тайная связь длилась не один год, сумма получится внушительная. Так же имеется высокая степень вероятности, что Дик подкупал не только Сандро. Были и другие курьеры, с которыми он менялся.
Полная дичь и бред, но все это действительно происходило…
Отсюда и пошлые намеки, что звучали на видеозаписи. Похоже, Дик хорошо ее знал, и,скорее всего, она рассказывала ему о сложных отношениях с отцом и черт знает что еще.
«Как эта запись вообще оказалась в моем телефоне?»