«Да в жопу криминалистику», — сдалась Кори. И сама потянулась к Тео, чтобы снова поцеловать. А вот чего он такой несносный, ну?..
Несносный, невозможный, и — о все боги, богини и прочая нечисть! — невероятный. Во всех, мать его, смыслах, ибо целовался Тео так хорошо, как всяким Сайрусам и не снилось. И не в умении дело, хотя и с этим всё более чем нормально. Просто Тео ласковый и такой… любящий, как бы ни было рано о таком даже думать. И прижимается он так правильно; и чувствуются его теплота, удовольствие, восхищение, сводящие с ума. Заставляющие обнимать его, закидывать руки на шею, чтобы был ещё ближе и не переставал ни на секунду. Чтобы шею целовал тоже, как вчера ночью, оставлял свои следы…
— Боги, ну какая же ты… — раздался над ухом его тихий шепот.
— И какая же? — невесть зачем поинтересовалась Кори, хотя и не была уверена, что ответ ей вообще нужен. Да ничего не нужно, пусть только будет тут, рядом с ней, над ней…
— Моя. Моя ведь, Кори?
Кори зловредно улыбнулась и хотела было самым гаденьким тоном ответить: «Я ещё не решила, старайся лучше!» Да только ей самым наглым образом помешали.
— Вы, конечно, прелесть что такое, — послышался сбоку незнакомый мужской голос, доброжелательный и самую малость насмешливый, — но позвольте-ка мне вас отвлечь.
— Не позволим, мы заняты, — огрызнулся Тео, но всё же неохотно отстранился. Ну как «отстранился»? Отодвинулся на пару дюймов, прежде чем повернуть голову к нежданному визитёру. И мигом выпрямился, будто кол проглотил. — Коммандер Эйнтхартен? Что вы тут забыли? В смысле, здравствуйте!
В самом деле — на них обоих, не скрывая веселья, любовался Маркус Эйнтхартен собственной персоной. И вот вроде бы взрослый совсем, коммандерские нашивки тускло поблескивают в свете библиотечных ламп; а того гляди примется глумиться над незадачливыми, прости Бездна, влюблёнными. Впрочем, нет, этот не примется. Эйнтхартен хоть и тёмный маг, однако же имеет славу человека на редкость доброго, со всех сторон положительного и понимающего. И терпеливого — с белобрысой злыдней Блэр без уймы терпения никак.
— И тебе не хворать, Теодор, — ответил коммандер Эйнтхартен самым благостным тоном из всех возможных. Кори тем временем никак не могла выбрать — умереть со стыда или всё-таки глаза закатить? Уж ей-то понятно, на кой сюда мог заявиться одиозный супруг не менее одиозной некромантки. — Забыть я здесь ничего не забыл, но кое-что искал. Нашёл вот даже. Погуляй пять минут, ладно?
— А?
— Гербарий твой мне нужен, — усмехнулся Эйнтхартен. И вот теперь уж точно самое время закатывать глаза — если уж коммандеры и прочие уважаемые особы взяли сие прозвище на вооружение, то что говорить о простых людях? За одно это стоило бы прибить клятого Дагмара, а не целоваться с ним в каждом укромном уголке. — На пару слов… С возвратом, Огнеборцем клянусь!
Прорва обожания в дагмаровских глазах тут же сменилась бездной подозрения.
— Это зачем ещё?
— Низачем, — спешно вмешалась Кори, отстраняя его от себя (что уж там, с неохотой). — Не волнуйся, это ненадолго.
— Уймись, пацан, — фыркнул коммандер, подойдя ближе и дружески потрепав Тео по плечу, — у меня свой кактус плотоядный имеется, на твоё добро не претендую.
Ещё бы претендовал! Кори невольно покосилась на руну нерушимого союза во всю шею. И вспомнила про Проклятье — худшее, что может случиться с тем, в ком течет демонская кровь. И искренне понадеялась, что её саму эта напасть обойдет стороной.
— Все вы так говорите, а потом место присматривай, чтобы морду набить, — пробурчал Тео. Тихо, но коммандер всё равно услышал и засмеялся.
— Пять минут, и меня тут нет. Верну твой цветочек в первозданном виде.
И он увлёк «цветочек» за собой, оставляя Дагмара недовольно хмуриться им вслед.
24
— Я догадываюсь, зачем вы пришли, — сходу заявила Кори, едва они отошли подальше и укрылись простенькой заглушкой. — Спасибо, но не стоило беспокоиться.
— Стоило, — возразил коммандер Эйнтхартен, и на сей раз в его голосе не было даже намека на веселье. Один сплошной металл. — А ещё следовало бы пойти и выбить дерьмо из рогатого мудака, домогающегося детей. И из Тангрима, чтобы впредь не тащил в спецназ всякий мусор.
Ну вот, как и ожидалось. Кори должна была предвидеть это сразу же, когда попросила чокнутых сестричек Блэр улучшить сеть заклинаний на своей комнате. Те потребовали подробностей, и отовраться она оказалась попросту не в силах. А надо было найти те силы: близняшки ведь не Магнус, молчать не станут. Вернее, не стали. И поспешили наябедничать своим родителям.
— Я не ребёнок!
— Ребёнок. До тридцати как минимум, — отмахнулись от неё. — Дитё бестолковое и есть. Умный взрослый человек, когда к нему в комнату посреди ночи ломится какой-то козлина, идёт в полицию и пишет заявление.
— Но я не человек, коммандер, — сердито отрезала Кори, скрестив руки на груди. — Я наполовину демон. Сайрус тоже. По законам Инферно он не делает ничего плохого. И любые проблемы, которые я создам своему так называемому женишку, затем обернутся проблемами для меня. Неохота, знаете ли, получить по башке и очнуться в родном аду.
— Всё настолько плохо? — Эйнтхартен нахмурился, даже к кристаллу потянулся, словно показания брать собрался. Передумал, но всё равно выглядел так, что за Сайруса стало боязно. Самую чуточку.
— Демоны одержимы честью Дома и правом сильного, — Кори чуть неловко пожала плечами. Ей-то все эти вещи казались простыми и понятными, но как объяснить их имперцу? Пусть даже в нём и течёт толика демонской крови. — Я слабая, илдис, а значит, с моим мнением можно не считаться. И пока мне удобнее делать вид, что я на всё согласна. Поверьте, коммандер: лучше иметь дело с Сайрусом, чем со всей его ненормальной семейкой.
— Допустим, что мне лучше не припоминать сейчас тот добрый десяток статей уголовного кодекса, по которым я могу закрыть твоего рогоносца. И допустим, что ты впрямь лучше меня знаешь, что делать. Но я должен знать, что ты в безопасности и имеешь хоть какой-то контроль над ситуацией.
— Я в безопасности. И я контролирую ситуацию, — отрезала Кори. — Вы, наверное, хороший полицейский, но в политике явно не сечёте. И в демонах тоже. Леди-канцлер никому не позволит посадить в тюрягу сынка Великого Воителя, разве только тот сынок расчленит меня посреди главной площади. А он не станет. Он вообще мне ничего не сделает, иначе его кастрируют. Не я, так клятый Воитель.
За свой тон тут же стало совестно — Маркус Эйнтхартен казался слишком добрым и славным, чтобы ему грубить. Но он ничуть не обиделся, наоборот — рассмеялся, так весело и заразительно, что на лицо невольно наползала ответная улыбка.
— Ну один в один моя Киара, — выдохнул он, всё ещё улыбаясь. — Правильно я её к тебе не пустил. Уверен, вы бы перегрызлись за пару минут. Кстати, Сайрус-то к тебе давно заглядывал?
Кори, на миг задумавшись, кивнула.
— Давненько.
— Так и знал, что Киа его навестила. И ведь строит невинную физиономию да всё отрицает, зараза некромантская!
Белобрысая чума накрутила хвост Сайрусу? Кори даже не знала, изумляться, ужасаться или злорадствовать. Вообще не знала, как реагировать на такие новости.
— Я… благодарна вам за участие, — наконец неохотно проговорила она. — Правда, спасибо. Но… пожалуйста, пожалуйста, оставьте Сайруса в покое! Он самое меньшее из зол, просто мелкая неприятность на фоне долбанутой родни, его и моей; я не хочу быть утащенной в Инферно за шкирку, не хочу прозябать там всю оставшуюся жизнь, не хочу!..
— Тихо, тихо, — ласково стиснув её плечо, забормотал Эйнтхартен, чуть смущенный и будто даже напуганный. — Кори, я ничего не стану делать без твоего согласия, ладно? И Киару угомоню, насколько это реально. Но если Сайрус перестанет быть просто мелкой неприятностью, ты можешь… нет, ты должна обратиться ко мне. В любое время дня и ночи. Хорошо?
— Х-хорошо, — кивнула она, мысленно отвесив себе пинка и проглотив неучтивое «Да какое вам до меня дело?»
Но и впрямь — какое? Можно подумать, двум крутым архимагам больше нечем заняться, кроме как разбираться с проблемной подружкой их неугомонных дочек.
Как оказалось, большое, раз уж сам коммандер полиции нашел время, чтобы притащиться сюда. Кори, если отбросить все те максималистские глупости и паранойю, его мотивы прекрасно понимала. Кому понравится, что в твоём городе пытается жить по своим порядкам какой-то инфернальный козёл? Особенно когда у самого две малолетние дочери (злодейски совратившие преподавателя, но это так, мелочи). Сама Кори, если решится когда-нибудь обзавестись детьми, тоже будет готова перегрызть горло всякому, кто угрожает их безопасности.
— Я поговорю с Алистером, — проговорил коммандер, убеждая в правильности мыслей о нём. И изрядно пугая своим настроем. — Нет, не спорь, дослушай сначала. Ничего твоему Сайрусу не будет. Пока. Но по учебным и жилым корпусам шляться мы ему больше не дадим. И вообще посторонним, чтобы не выглядело слишком подозрительно. Такой вариант тебя устроит? — Кори пробурчала нечто утвердительное. — Вот и славно. Теперь идём к мелкому Дагмару, а то он уже сожрать меня примерился.
Сожрать или нет, но вот то, что Тео только чудом не искрил своими молниями — факт. Кори ещё на подходе ощутила прорву недовольства, любопытства и ревнивого собственничества. И поди пойми, почему это не пугало и не злило, а было приятно чуть не до дрожи.
— Вот, возвращаю в целости, как и обещал, — примирительно улыбнулся Эйнтхартен и чуть подтолкнул Кори в его сторону.
— Это было дольше, чем пять минут, — проворчал Тео, как-то уж слишком демонстративно притягивая Кори в своим объятия. И это тоже оказалось до Бездны приятно, хотя видят боги, стоило отвесить наглецу хорошего пинка за такие показательные выступления.
— Прости, время с интересной собеседницей летит незаметно. Но мне и впрямь пора. Так что дальнейшая забота о нашей воительнице целиком на тебе. Справишься?
— Я? Что за вопрос!
— Вот и отлично. Кори, надеюсь, мы друг друга поняли?
— Так точно, господин коммандер, — заверила она язвительно.
— Ну что за прелесть эти некросы! — умилился коммандер Эйнтхартен, страдальчески заведя глаза к высокому потолку библиотеки.
И наконец-таки откланялся. Слава богам и богиням.
Кори бы вот тоже откланялась. И свалила бы из библиотеки, вмиг ставшей очень неприятным местом. Не из-за визита Эйнтхартена, и уж тем более не из-за Тео, по-прежнему обнимающего её, словно они тут одни. Просто разговоры о Сайрусе приятными назвать сложно. В последнее время любое упоминание о нём неизменно портило настроение, даром что сам винторогий козёл поблизости не отсвечивал.
— Эй, Кори, что случилось? — от Тео её состояние явно не укрылось. Он обхватил её лицо ладонями, посмотрел внимательно и озабоченно.
— Я не хочу об этом говорить.
Кори тут же устыдилась собственного резкого тона. Обижать Тео — всё равно что пинать котят; то есть ужасно и вообще невозможно.
— Извини. Но я правда не хочу… Не сейчас.
— Ладно, — на удивление покладисто отозвался Тео. — А чего хочешь?
Варианты ответа пугали своим разнообразием: от «тебя» до «упасть и сдохнуть». Однако в итоге пришлось остановиться на чём-то поскромнее.
— Пойдём отсюда, а? — предложила она и тут же побрела к столу, чтобы собрать тетради и письменные принадлежности. Тео послушно направился следом. — На фиг этот семинар, всё равно он только через три дня.
— Вот это я понимаю!
— О, ну ещё бы.
— Эй, я люблю учиться! — на откровенно скептический взгляд он поумерил праведное негодование и неохотно уточнил: — Ну ладно, не всегда и не всему. Вот сейчас точно не люблю, лучше с тобой день проведу.
— Целый день? Кто тебе сказал, что этого хочу я?
Вместо ответа её обняли со спины и ткнулись губами в шею. Ласковая ладонь прошлась по животу, погладила почти невесомо, возвращая тот трепет, который был до разговора о Сайрусе. И даже то, что они в библиотеке (и на них, блин, пялятся!), несколько забылось.
— Я почему-то думаю, что хочешь.
Нет, ну вот как он это делает?..
25
Несносный, невозможный, и — о все боги, богини и прочая нечисть! — невероятный. Во всех, мать его, смыслах, ибо целовался Тео так хорошо, как всяким Сайрусам и не снилось. И не в умении дело, хотя и с этим всё более чем нормально. Просто Тео ласковый и такой… любящий, как бы ни было рано о таком даже думать. И прижимается он так правильно; и чувствуются его теплота, удовольствие, восхищение, сводящие с ума. Заставляющие обнимать его, закидывать руки на шею, чтобы был ещё ближе и не переставал ни на секунду. Чтобы шею целовал тоже, как вчера ночью, оставлял свои следы…
— Боги, ну какая же ты… — раздался над ухом его тихий шепот.
— И какая же? — невесть зачем поинтересовалась Кори, хотя и не была уверена, что ответ ей вообще нужен. Да ничего не нужно, пусть только будет тут, рядом с ней, над ней…
— Моя. Моя ведь, Кори?
Кори зловредно улыбнулась и хотела было самым гаденьким тоном ответить: «Я ещё не решила, старайся лучше!» Да только ей самым наглым образом помешали.
— Вы, конечно, прелесть что такое, — послышался сбоку незнакомый мужской голос, доброжелательный и самую малость насмешливый, — но позвольте-ка мне вас отвлечь.
— Не позволим, мы заняты, — огрызнулся Тео, но всё же неохотно отстранился. Ну как «отстранился»? Отодвинулся на пару дюймов, прежде чем повернуть голову к нежданному визитёру. И мигом выпрямился, будто кол проглотил. — Коммандер Эйнтхартен? Что вы тут забыли? В смысле, здравствуйте!
В самом деле — на них обоих, не скрывая веселья, любовался Маркус Эйнтхартен собственной персоной. И вот вроде бы взрослый совсем, коммандерские нашивки тускло поблескивают в свете библиотечных ламп; а того гляди примется глумиться над незадачливыми, прости Бездна, влюблёнными. Впрочем, нет, этот не примется. Эйнтхартен хоть и тёмный маг, однако же имеет славу человека на редкость доброго, со всех сторон положительного и понимающего. И терпеливого — с белобрысой злыдней Блэр без уймы терпения никак.
— И тебе не хворать, Теодор, — ответил коммандер Эйнтхартен самым благостным тоном из всех возможных. Кори тем временем никак не могла выбрать — умереть со стыда или всё-таки глаза закатить? Уж ей-то понятно, на кой сюда мог заявиться одиозный супруг не менее одиозной некромантки. — Забыть я здесь ничего не забыл, но кое-что искал. Нашёл вот даже. Погуляй пять минут, ладно?
— А?
— Гербарий твой мне нужен, — усмехнулся Эйнтхартен. И вот теперь уж точно самое время закатывать глаза — если уж коммандеры и прочие уважаемые особы взяли сие прозвище на вооружение, то что говорить о простых людях? За одно это стоило бы прибить клятого Дагмара, а не целоваться с ним в каждом укромном уголке. — На пару слов… С возвратом, Огнеборцем клянусь!
Прорва обожания в дагмаровских глазах тут же сменилась бездной подозрения.
— Это зачем ещё?
— Низачем, — спешно вмешалась Кори, отстраняя его от себя (что уж там, с неохотой). — Не волнуйся, это ненадолго.
— Уймись, пацан, — фыркнул коммандер, подойдя ближе и дружески потрепав Тео по плечу, — у меня свой кактус плотоядный имеется, на твоё добро не претендую.
Ещё бы претендовал! Кори невольно покосилась на руну нерушимого союза во всю шею. И вспомнила про Проклятье — худшее, что может случиться с тем, в ком течет демонская кровь. И искренне понадеялась, что её саму эта напасть обойдет стороной.
— Все вы так говорите, а потом место присматривай, чтобы морду набить, — пробурчал Тео. Тихо, но коммандер всё равно услышал и засмеялся.
— Пять минут, и меня тут нет. Верну твой цветочек в первозданном виде.
И он увлёк «цветочек» за собой, оставляя Дагмара недовольно хмуриться им вслед.
24
— Я догадываюсь, зачем вы пришли, — сходу заявила Кори, едва они отошли подальше и укрылись простенькой заглушкой. — Спасибо, но не стоило беспокоиться.
— Стоило, — возразил коммандер Эйнтхартен, и на сей раз в его голосе не было даже намека на веселье. Один сплошной металл. — А ещё следовало бы пойти и выбить дерьмо из рогатого мудака, домогающегося детей. И из Тангрима, чтобы впредь не тащил в спецназ всякий мусор.
Ну вот, как и ожидалось. Кори должна была предвидеть это сразу же, когда попросила чокнутых сестричек Блэр улучшить сеть заклинаний на своей комнате. Те потребовали подробностей, и отовраться она оказалась попросту не в силах. А надо было найти те силы: близняшки ведь не Магнус, молчать не станут. Вернее, не стали. И поспешили наябедничать своим родителям.
— Я не ребёнок!
— Ребёнок. До тридцати как минимум, — отмахнулись от неё. — Дитё бестолковое и есть. Умный взрослый человек, когда к нему в комнату посреди ночи ломится какой-то козлина, идёт в полицию и пишет заявление.
— Но я не человек, коммандер, — сердито отрезала Кори, скрестив руки на груди. — Я наполовину демон. Сайрус тоже. По законам Инферно он не делает ничего плохого. И любые проблемы, которые я создам своему так называемому женишку, затем обернутся проблемами для меня. Неохота, знаете ли, получить по башке и очнуться в родном аду.
— Всё настолько плохо? — Эйнтхартен нахмурился, даже к кристаллу потянулся, словно показания брать собрался. Передумал, но всё равно выглядел так, что за Сайруса стало боязно. Самую чуточку.
— Демоны одержимы честью Дома и правом сильного, — Кори чуть неловко пожала плечами. Ей-то все эти вещи казались простыми и понятными, но как объяснить их имперцу? Пусть даже в нём и течёт толика демонской крови. — Я слабая, илдис, а значит, с моим мнением можно не считаться. И пока мне удобнее делать вид, что я на всё согласна. Поверьте, коммандер: лучше иметь дело с Сайрусом, чем со всей его ненормальной семейкой.
— Допустим, что мне лучше не припоминать сейчас тот добрый десяток статей уголовного кодекса, по которым я могу закрыть твоего рогоносца. И допустим, что ты впрямь лучше меня знаешь, что делать. Но я должен знать, что ты в безопасности и имеешь хоть какой-то контроль над ситуацией.
— Я в безопасности. И я контролирую ситуацию, — отрезала Кори. — Вы, наверное, хороший полицейский, но в политике явно не сечёте. И в демонах тоже. Леди-канцлер никому не позволит посадить в тюрягу сынка Великого Воителя, разве только тот сынок расчленит меня посреди главной площади. А он не станет. Он вообще мне ничего не сделает, иначе его кастрируют. Не я, так клятый Воитель.
За свой тон тут же стало совестно — Маркус Эйнтхартен казался слишком добрым и славным, чтобы ему грубить. Но он ничуть не обиделся, наоборот — рассмеялся, так весело и заразительно, что на лицо невольно наползала ответная улыбка.
— Ну один в один моя Киара, — выдохнул он, всё ещё улыбаясь. — Правильно я её к тебе не пустил. Уверен, вы бы перегрызлись за пару минут. Кстати, Сайрус-то к тебе давно заглядывал?
Кори, на миг задумавшись, кивнула.
— Давненько.
— Так и знал, что Киа его навестила. И ведь строит невинную физиономию да всё отрицает, зараза некромантская!
Белобрысая чума накрутила хвост Сайрусу? Кори даже не знала, изумляться, ужасаться или злорадствовать. Вообще не знала, как реагировать на такие новости.
— Я… благодарна вам за участие, — наконец неохотно проговорила она. — Правда, спасибо. Но… пожалуйста, пожалуйста, оставьте Сайруса в покое! Он самое меньшее из зол, просто мелкая неприятность на фоне долбанутой родни, его и моей; я не хочу быть утащенной в Инферно за шкирку, не хочу прозябать там всю оставшуюся жизнь, не хочу!..
— Тихо, тихо, — ласково стиснув её плечо, забормотал Эйнтхартен, чуть смущенный и будто даже напуганный. — Кори, я ничего не стану делать без твоего согласия, ладно? И Киару угомоню, насколько это реально. Но если Сайрус перестанет быть просто мелкой неприятностью, ты можешь… нет, ты должна обратиться ко мне. В любое время дня и ночи. Хорошо?
— Х-хорошо, — кивнула она, мысленно отвесив себе пинка и проглотив неучтивое «Да какое вам до меня дело?»
Но и впрямь — какое? Можно подумать, двум крутым архимагам больше нечем заняться, кроме как разбираться с проблемной подружкой их неугомонных дочек.
Как оказалось, большое, раз уж сам коммандер полиции нашел время, чтобы притащиться сюда. Кори, если отбросить все те максималистские глупости и паранойю, его мотивы прекрасно понимала. Кому понравится, что в твоём городе пытается жить по своим порядкам какой-то инфернальный козёл? Особенно когда у самого две малолетние дочери (злодейски совратившие преподавателя, но это так, мелочи). Сама Кори, если решится когда-нибудь обзавестись детьми, тоже будет готова перегрызть горло всякому, кто угрожает их безопасности.
— Я поговорю с Алистером, — проговорил коммандер, убеждая в правильности мыслей о нём. И изрядно пугая своим настроем. — Нет, не спорь, дослушай сначала. Ничего твоему Сайрусу не будет. Пока. Но по учебным и жилым корпусам шляться мы ему больше не дадим. И вообще посторонним, чтобы не выглядело слишком подозрительно. Такой вариант тебя устроит? — Кори пробурчала нечто утвердительное. — Вот и славно. Теперь идём к мелкому Дагмару, а то он уже сожрать меня примерился.
Сожрать или нет, но вот то, что Тео только чудом не искрил своими молниями — факт. Кори ещё на подходе ощутила прорву недовольства, любопытства и ревнивого собственничества. И поди пойми, почему это не пугало и не злило, а было приятно чуть не до дрожи.
— Вот, возвращаю в целости, как и обещал, — примирительно улыбнулся Эйнтхартен и чуть подтолкнул Кори в его сторону.
— Это было дольше, чем пять минут, — проворчал Тео, как-то уж слишком демонстративно притягивая Кори в своим объятия. И это тоже оказалось до Бездны приятно, хотя видят боги, стоило отвесить наглецу хорошего пинка за такие показательные выступления.
— Прости, время с интересной собеседницей летит незаметно. Но мне и впрямь пора. Так что дальнейшая забота о нашей воительнице целиком на тебе. Справишься?
— Я? Что за вопрос!
— Вот и отлично. Кори, надеюсь, мы друг друга поняли?
— Так точно, господин коммандер, — заверила она язвительно.
— Ну что за прелесть эти некросы! — умилился коммандер Эйнтхартен, страдальчески заведя глаза к высокому потолку библиотеки.
И наконец-таки откланялся. Слава богам и богиням.
Кори бы вот тоже откланялась. И свалила бы из библиотеки, вмиг ставшей очень неприятным местом. Не из-за визита Эйнтхартена, и уж тем более не из-за Тео, по-прежнему обнимающего её, словно они тут одни. Просто разговоры о Сайрусе приятными назвать сложно. В последнее время любое упоминание о нём неизменно портило настроение, даром что сам винторогий козёл поблизости не отсвечивал.
— Эй, Кори, что случилось? — от Тео её состояние явно не укрылось. Он обхватил её лицо ладонями, посмотрел внимательно и озабоченно.
— Я не хочу об этом говорить.
Кори тут же устыдилась собственного резкого тона. Обижать Тео — всё равно что пинать котят; то есть ужасно и вообще невозможно.
— Извини. Но я правда не хочу… Не сейчас.
— Ладно, — на удивление покладисто отозвался Тео. — А чего хочешь?
Варианты ответа пугали своим разнообразием: от «тебя» до «упасть и сдохнуть». Однако в итоге пришлось остановиться на чём-то поскромнее.
— Пойдём отсюда, а? — предложила она и тут же побрела к столу, чтобы собрать тетради и письменные принадлежности. Тео послушно направился следом. — На фиг этот семинар, всё равно он только через три дня.
— Вот это я понимаю!
— О, ну ещё бы.
— Эй, я люблю учиться! — на откровенно скептический взгляд он поумерил праведное негодование и неохотно уточнил: — Ну ладно, не всегда и не всему. Вот сейчас точно не люблю, лучше с тобой день проведу.
— Целый день? Кто тебе сказал, что этого хочу я?
Вместо ответа её обняли со спины и ткнулись губами в шею. Ласковая ладонь прошлась по животу, погладила почти невесомо, возвращая тот трепет, который был до разговора о Сайрусе. И даже то, что они в библиотеке (и на них, блин, пялятся!), несколько забылось.
— Я почему-то думаю, что хочешь.
Нет, ну вот как он это делает?..
25