— Гляжу, ты все предусмотрел! А ты был уверен, что я и правда тут? Ну, когда тебе сказали, что нашли меня, — мне резко захотелось бунтовать. — А вдруг это была бы какая-то ловушка? И потом за тебя потребовали бы выкуп. Или за меня — у тебя. Этот мейт Рапоса выглядит очень подозрительно.
Надежды было мало, но вдруг у викара проснутся те участки мозга, что отвечают за логику? Но нет, они спали мертвым сном. А может, уже давно отмерли, потому что он метнул в меня молнию гневного взгляда и решительно рубанул рукой в воздухе:
— Прекрати говорить глупости! И не тяни время! Нам пора ехать к мейре Арейя. Она очень ждет встречи с тобой! И вот… — развернулся к двери, и в комнату тут же вошли две служанки самого смиренного вида, какой только можно было бы придумать.
Это и настораживало…
Они принесли дорожное платье приятного зеленого цвета и еще пару коробок: видимо, со шляпками, перчатками и другой подобной чепухой, что мне предстояло на себя натянуть. И я вмиг почувствовала себя Тарзаном, которого вдруг решили обрядить в смокинг и модельные туфли.
Годман безжалостно оставил меня на растерзание этим маньячного вида девицам и удалился со словами:
— Мы с мейтом Рапоса ждем тебя внизу. И попрошу быстрее!
Опять этот блондинистый жулик на мою голову!
Служанки буквально загнали меня в угол — и деваться стало некуда. В результате неравной борьбы через какие-то сорок минут я выглядела вполне себе благопристойной молодой леди — снова. Совсем такой, какой однажды сбежала из дома своего-чужого папочки.
— Выглядите чудесно! — резюмировал Редмунд, когда я, мысленно ворча, села в карету.
Видимо, он со всей ответственностью принял на себя роль куратора. Заодно — крепко взял меня за горло, а Годмана за… За что там берут мужчин, чтобы не оставить им выбора? Да, именно за них. В общем, понятно, что викар Хингрэд теперь даже не трепыхался, уверенный, что все это делается лишь во благо.
— Я и раньше выглядела чудесно, — мрачно огрызнулась я.
— Ты выглядела почти как дуаварская дикарка, — воздев глаза к потолку экипажа, парировал «отец». — Теперь похожа на нормальную девушку. К которой будут присматриваться многие молодые мужчины. Пусть и не лорды…
О! Да у него на мою поездку к Эдмеру Ларрану весьма обширные и, боюсь, крайне матримониальные планы. Прямо-таки удручающие. Наверное, он ярко представлял себе, как на его привлекательную невинную дочь, точно из рога изобилия, вдруг начнут сыпаться всевозможные женихи.
Похоже, о том, что никакие отношения в замке лорда Стальных лесов мне заводить не разрешается, он и не подозревал. Какое страшное разочарование! Ну ничего. Уверена, когда Илэйн вернется в свое тело, она решит эту проблему в два счета.
Ужасно не хотелось подставлять девицу, которую я, строго говоря, не знала лично. Но и меня понять можно! Кто вообще постарался запихнуть меня сюда? За какие-такие грехи?
Так я и размышляла, пока мы ехали через город — и за его пределы — прямо к небольшому поместью, что пряталось, как и многое здесь — в густом сосновом бору. И только по ведущей туда дороге можно было догадаться, что в этой глуши вообще кто-то живет.
Оказалось, это небольшое поместье состоятельные родственники Вивьен сняли для нее как раз на то время, что она пробудет в долине Стальных лесов. Независимо от результатов ритуала. Я отсюда не торопилась бы, честное слово! Воздух
— как хрусталь, пахнет, как арома-лампа с пихтовым маслом. Просто чудо и сплошной релакс. Птички, грибочки, ягодки…
Нас встретили так приветливо, что я даже растерялась. Как будто знали уже очень и очень хорошо. Сначала добродушная полноватая хозяйка особнячка проводила нас в гостиную. А затем к нам спустилась Вивьен.
Даже по обычной дневной одежде можно было сразу распознать в ней уроженку долины Поющих песков. Много вышивки, летящие ткани — все это придавало ее облику оттенок истинно восточной роскоши. При всей остальной схожести фасона платья с теми, что носили здесь.
— Мейре Хингрэд! — приветливо окликнула она меня.
Мужчины сразу встали и отвесили ей вежливые поклоны. Им она тоже кивнула, но тут же уставилась на меня. И через какое-то мгновение схватила мои руки в свои, пожимая их с большим пылом. Словно мы и правда были с ней давними хорошими приятельницами. Ну как такому сопротивляться?
— Благодарю вас, мейт, что вы все же уговорили свою дочь помочь мне, — заговорщицки понизила голос пустынница, покосившись на Годмана. — Не знаю, что бы я делала, окажись сейчас одна!
— Уверена, в самом скором времени вы привыкните к драконам, — я улыбнулась, безуспешно пытаясь высвободиться из ее цепких пальчиков.
— Что вы! Я знакома с драконами с самого детства. Но. видимо, не достаточно, чтобы перестать их бояться.
— Мейре Хингрэд с драконами на короткой ноге, — вступил в разговор Редмунд. — Вы будете под надежным присмотром, и все ящеры рядом с вами будут точно шелковые.
— Ну уж… — буркнула я, бросив на него укоризненный взгляд. — Порой они настолько своевольны, что не сразу слушают даже сентид.
— И даже изардов. — слегка нервно рассмеялась Вивьен. — Ужас, чего я натерпелась! Пройдемся по саду? Хочу с вами кое— что обсудить.
Она потянула меня прочь. Я только беспомощно обернулась к Редмунду, который провожал нас внимательным взглядом. Уже перед тем, как хваткая девица увела меня наружу, он незаметно для Годмана приложил палец к губам.
Да, я помню, из роли выходить мне запрещается.
— Вы представляете… — вновь начала болтать Вивьен, щуря на солнце густо подведенные глаза.
Мы прошли по тенистой дорожке к небольшому замшелому фонтану. Он едва-едва выпускал чахлую струйку, но в его чаше даже водились небольшие оранжевые рыбки, похожие на мини-карпов.
— Думаю, нам лучше обращаться друг к другу по имени, — заметила я. — Раз уж нужно изображать из себя хороших подруг…
— О, я уверена, мы ими станем! — с готовностью согласилась Вивьен.
Я же ее уверенности не разделяла. Лишние привязанности мне в этом мире точно ни к чему. Неважно, мужчина это будет или «приятельница». Однако, в свою очередь, не мешало бы получить от «дружбы» с Вивьен некоторые выгоды. Но пока лучше к ней присмотреться.
— Да, конечно, — не стала я спорить.
— Так вот! — девушка взмахнула руками. — Я, признаться, не слишком-то рассчитывала на то, что стану амари лорда Ларрана. Может быть, даже малодушно надеялась, что нет…
— Он тебе не нравится?
Вивьен смущенно приложила ладонь к губам.
— Ну как лорд Ларран может не нравиться?! — проговорила она таинственным шепотом.
Да запросто! Меня вот он скорее отпугивает, чем привлекает, хоть против внешних его достоинств спорить бессмысленно. Но я не охотница за драконьими олигархами. Да и вообще любыми другими… олигархами. У меня даже парня не было на тот момент, когда я оказалась здесь.
— У всех разные вкусы, — я пожала плечами.
Вивьен посмотрела на меня, как на умалишенную.
— Я просто понимаю, какая это ответственность — стать невестой лорда одной из Долин, — продолжила она мысль. — Такое событие случается редко. И принять свое предназначение непросто!
— Как будто нас кто-то спрашивает, принимать его или нет, — я раздраженно передернула плечами и бросила в фонтан маленький камешек, отчего рыбки брызнули в стороны.
— Да, я слышала, что ты сбежала от отца и от лорда Туманных островов, — осторожно проговорила Вивьен. Но в ее голосе мне все равно почудился тончайший укор.
Ну да, отказалась от такой чести!
— Не смогла смириться с ответственностью. Выражаясь твоими словами.
Вивьен слегка стушевалась, но быстро взяла себя в руки.
— Вот, — она вынула из небольшой поясной сумочки два серебристых кулона. — Один я отдам тебе. Второй надену сама.
Я повертела драгоценную безделушку в пальцах: очень красиво! Подвеска, по моему подозрению, сработанная из платины, изображала раскинувшего в стороны крылья дракона. Глаза-топазы, такие крохотные, что я поразилась, как ювелир вообще смог их туда инкрустировать, вдоль гребня — камни, похожие на изумруды. На первый взгляд, кулоны выглядели одинаково, но все же отличались.
Прямо драконий мерч для фанатов. Мы настолько любим ящеров, что даже носим их у сердца! Драконолорд оценит.
— И зачем они нужны? — я не поспешила надевать подарок, в то время как Вивьен быстро накинула цепочку себе на шею, а дракончика спрятала в декольте.
— Они помогут нам общаться между собой, если мы вдруг окажемся не вместе, но при этом мне будет нужна твоя помощь.
Похоже, программа у нас намечается насыщенная. Надо бы при случае намекнуть Вивьен на денежную компенсацию за будущие нервные потрясения. А они точно будут: стоит только вспомнить холодные глаза лорда-дракона.
— И как оно работает?
Ну явно не на радиоволнах.
— Особая магия пустынных ведьм, — загадочно-утробным голосом произнесла девушка и тут же рассмеялась. — Будем считать, что это секрет.
«Будем надеяться, что оно нам не понадобится», — добавила я мысленно. Еще не хватало, чтобы меня дергали посреди ночи, например, по каким-нибудь истерическим поводам. Впрочем, подвеску я тоже надела — и магическое средство связи коснулось моей кожи легким покалыванием.
— Ой! — не удержалась я от возгласа.
— Это устанавливается ментальная связь.
Почти нейронная, ага.
— Я могу теперь думать о неприличных вещах так, чтобы ты не узнала мои мысли? — я старательно скрыла кулон под воротом нижней рубашки.
— Неприличных? — округлила глаза Вивьен.
— Шучу, — буркнула я.
Ох уж эти драконьи девственницы. Уже и о неприличных вещах нельзя подумать в их присутствии!
Моя товарка облегченно выдохнула, однако ее щеки заметно зарделись. Ой-ей-ей! Как бы не вышло так, что она-то давно уже напридумывала себе всяких «непотребств» о своей будущей жизни с красавчиком-изардом. Совет им да любовь, что тут сказать!
— Ну что ж, тогда завтра мы отправляемся в дорогу.
— На драконах? — с надеждой уточнила я.
— Нет, — Вивьен покривила выразительными губами. — По земле. Хочу еще хоть некоторое время провести без опасности на них забираться.
— Ну и зря! — я пожала плечами. — Была бы неплохая тренировка.
Меня-то хлебом не корми, дай только на драконе полетать. Даже не знаю, откуда у меня взялась такая страсть к этим огромным ящерам? Особенно после фееричного падения с одного из них.
Наверное, наследственность тела сентиды. Впрочем, как однажды я услышала из уст камеристок Илэйн — до побега, разумеется — никто сроду не знал, что она обладает такими способностями. Это выяснилось уже после того, как я заняла ее место.
Наверное, наследственность тела сентиды. Впрочем, как однажды я услышала из уст камеристок Илэйн — до побега, разумеется — никто сроду не знал, что она обладает такими способностями. Это выяснилось уже после того, как я заняла ее место.