Однажды Санта, находясь на сцене Radio City Music Hall в Нью-Йорке, читал рождественские письма и рассказывал тысячам детишек, как они могут связаться с ним через сайт Santa.com, не делая из этого ничего особенного. Никто и глазом не моргнул! Мы плавно перешли от послевоенного поколения сначала к поколению Х, а затем к поколению.com.
Существует большой пробел между электронными и обычными письмами, и он увеличивается. Почта США исчисляет письма миллиардами, сообщения e-mail же исчисляются триллионами, и эта цифра каждый год увеличивается. Электронные сообщения делают то, чего обычные письма или телефонные звонки не в состоянии сделать так же или сделать вообще.
Это легко, быстро, просто — и дешево. Идеально подходит для отправки быстрых ответов, подтверждающих планы, и коротких сообщений. Экономит деньги, затрачиваемые на телефонные звонки, курьеров и счета за авиаперевозки.
Благодаря электронной почте исчезают часовые пояса. Нет необходимости перезванивать. Если вам удастся связаться по телефону, вы, скорее всего, оторвете собеседника от того, чем он занимается, даже если он просто размышляет над чем-нибудь.
Что касается электронной почты — вы посылаете письмо тогда, когда удобно вам, и получатель открывает его тогда, когда может.
E-mail позволяет компаниям оставаться на связи и оперативно реагировать.
Вся внутренняя корреспонденция должна передаваться исключительно по электронной почте, проповедует Билл Гейтс, — «Так сотрудники могут действовать почти с рефлекторной скоростью». Он продолжает утверждать, что совещания не должны использоваться для ознакомления с информацией: «Гораздо удобнее использовать e-mail».
Поколение.com обычно упоминает об удобстве наличия постоянного электронного адреса: «Реальное место проживания люди моего поколения меняют постоянно, а вот адрес электронного ящика останется со мной навсегда, так что люди всегда смогут связаться со мной».
Электронную почту легко использовать. Иногда — слишком легко. С ее помощью вы можете спокойно выиграть время на то, чтобы обдумать вещи, требующие размышления. Есть моменты, когда невозможно прервать разговор, чтобы спокойно решить проблему, или когда любезность требует красиво напечатанного или написанного от руки письма.
Предостережение от пользования электронной почтой может само по себе вызвать определенные проблемы. Обычно у новичков online кружится голова от всякого рода открытий, и они хотят сообщить об этом всем. Болтливые зануды могут столкнуться лишь с огромной, но не расположенной их слушать аудиторией. Люди, обладающие естественным стремлением спрятаться куда подальше, сами закрывают себя за стенами электронных сообщений, отправляя их кому-нибудь, кто находится очень далеко.
Глава 13
Как писать удобочитаемо
Если ваш текст кажется громоздким и беспорядочным, читатель, даже не вникнув в первые слова, почувствует, что ему предстоит испытание. «Придется нелегко» — вот о чем будет говорить ваше сообщение при первом взгляде на него. Если же то, что вы написали, на первый взгляд оценивается как удобочитаемое и легкое для понимания, то можно считать это успешным началом коммуникации. Такой подход срабатывал с печатным документом, теперь он актуален и в отношении электронной корреспонденции.
Если сообщение по размеру длиннее нескольких строк, встает задача форматирования. Абзацы длиной во весь экран почти невозможно читать, они порождают у читателя невнимательность. Большинство программ обработки текста позволяют вам просматривать все страницы. Так вы получите представление о тексте в целом и легче поймете, что надо подкорректировать. Ниже приводятся советы, благодаря которым вы придадите своему тексту более профессиональный вид. Его захочется прочесть, сослаться на него, а читаться он будет с легкостью.
1. Первым напишите заголовок
Поместите его в центр и напечатайте заглавными буквами. Это сориентирует читателя.
ОФИС ЗАКРЫВАЕТСЯ В ПЯТНИЦУ, МЫ ВЫИГРАЛИ СДЕЛКУ.
2. Делайте короткие абзацы
Каждый длинный абзац дробите на части — две и больше. Для e-mail это особенно важно.
3. Используйте параметры ввода для ясности и акцентов
Многие журналы и газеты предпочитают выделять в тексте важные места не подчеркиванием, а курсивом.
Чтобы подчеркнуть ключевые идеи, поместите их в абзацы с отступом. Они выделятся среди общего массива текста, и читатель обратит на них внимание. Курсив тут вдвойне эффективен.
Когда же вы все-таки используете подчеркивание — например, в заголовках или во вступлении, — подчеркивайте сплошной линией, а не прерывистой. На своем ПК вы можете сколько угодно пользоваться цветными и специальными шрифтами, но это неуместно в официальных документах. Разумное использование цвета пригодится в презентациях.
4. Обозначенные цифрами или буквами пункты помогут проследить вашу мысль
В этом случае лучше всего оставлять немного пространства между левым краем страницы и цифрами, как в примере ниже:
Программное обеспечение для редактирования текстов предоставляет вам инструменты, которыми раньше были оснащены только принтеры. Например, жирный шрифт может помочь сразу заметить в тексте главные моменты.
«Подвешенные» на полях, выступающие перед строкой цифры и буквы для нумерации облегчают понимание текста читателем.
5. Используйте прописные и строчные буквы
Писать заглавные буквы где-то еще кроме заголовков следует осмотрительно. Если писать весь текст заглавными буквами, будет казаться, что ОН КРИЧИТ. Однако это можно делать в отдельных случаях, когда необходимо максимально сконцентрировать внимание читателей на чем-либо, как это сделал Билл Гейтс в сообщении своим коллегам в Microsoft:
«Я категорически против того, чтобы НЕ поддержать» [о последней версии Java от Sun Microsystems].
6. Разделяйте массивы текста
Сделайте подзаголовки, напечатайте их заглавными и строчными буквами, выделите жирным шрифтом или подчеркните и отбейте сверху и снизу пробелами, отделяющими их от текста. Удобно отправлять длинные электронные письма как приложения. Если вы хотите так поступить, напечатайте в письме: «Подробности в приложении» — и постарайтесь сделать приложение простым и доступным для понимания.
7. Отделяйте абзацы пробелами
Интервалы в проектах документов, пока вы их пишете, должны быть тройными, а отступы — максимальными. Это упрощает процесс редактирования. В финальной версии уменьшите межстрочный интервал до единицы, а между абзацами оставьте два пробела.
8. Обращайтесь с числами последовательно
В газетах обычно числа до десяти пишут словами, от 11 и дальше — цифрами. Книжные издатели следуют другим правилам. Независимо от того, что вы делаете, будьте последовательны. Гораздо легче оперировать большими числами, записанными как $60 миллионов, а не как $60 000 000.
9. Сделайте диаграммы простыми для понимания — и интересными
Если в вашем документе есть широкие диаграммы, то располагайте их горизонтально, не заставляйте читателя перебегать взглядом с листа на лист. В печатной версии можно использовать специальные сфальцованные вклейки.
Подумайте, стоит ли вообще размещать диаграммы в документе. Может, есть смысл поместить их в приложениях? Ваш документ будет выглядеть не таким громоздким, если текст не будет то и дело прерываться графиками и диаграммами. Если же вы все-таки идете на это, то сделайте их интересными и разнообразными за счет цвета. Пронумеруйте свои приложения и разделите закладками. Так в них будет легче ориентироваться.
10. Нумеруйте страницы даже в первых вариантах вашего проекта
Перед тем как напечатать отредактированный проект, просмотрите его, ориентируясь на приведенные здесь методы и рекомендации. Что может сделать его более интересным? Какие места в ваших рассуждениях стоит выделить подзаголовками, курсивом, жирным шрифтом, отступами, подчеркиванием, перечислением? Пишите так, чтобы текст был приятен и глазу, и уму читателя.
Юридический язык — непостижимый
(Мы не придумывали ничего. Приведенный текст цитируется в оригинале.)
РЕШЕНО, что Комитет таким образом: 1) одобряет a) выплату компенсации сотрудникам корпорации за 2000-й финансовый год; b) выплату премии в полном объеме за работу в 1999-м финансовом году в соответствии с ежегодным планом деятельности («APP»[54]); c) i) предоставление опционов на акции без налоговых льгот и акции с ограничением в обращении по долгосрочной программе стимулирования сотрудников («LTIP»[55]) и ii) поощрение обыкновенными акциями корпорации, а также выплату компенсации за пересчет чистого дохода в валовый показатель, с целью определения налога на вышеперечисленные, а также предыдущие платежи, чтобы он был действительным по отношению к следующей дате оценки и к справедливой рыночной стоимости, все эти условия определены в LTIP; а также d) начавшийся с 2000-го финансового года пересмотр параметров оценки работы сотрудников и выплаты бонусов; описан в приложении 1 к APP; 2) рекомендует совету директоров одобрить предоставление CEO корпорации опциона на акции без налоговых льгот; все действия, на которые мы ссылаемся выше в пунктах 1) и 2), как показано в приложениях 1–6, занесены в протокол заседания; 3) уполномочивает Исполнительный комитет выплачивать и в дальнейшем участникам APP, которые не являются сотрудниками, премии и регулировать их по АРР при условии, что сумма всех вышеуказанных, а также отдельных одобренных премий не превышает общего объема утвержденных здесь премий.
Все еще юридический язык — но более доступный для понимания.
РЕШЕНО, что Комитет таким образом:
Одобряет:
1)-выплату компенсации сотрудникам корпорации за 2000-й финансовый год;
2)-выплату премии в полном объеме за работу в 1999-м финансовом году в соответствии с ежегодным планом деятельности («APP»);
3)-поощрение обыкновенными акциями корпорации, а также выплату компенсации за пересчет чистого дохода в валовый показатель для определения налога на вышеперечисленные и предыдущие платежи, чтобы он был действительным по отношению к следующей дате оценки и к справедливой рыночной стоимости, — все эти условия определены в LTIP;
4)-начавшийся с 2000-го финансового года пересмотр параметров оценки работы сотрудников и выплаты бонусов; описан в приложении 1 к APP.
Рекомендует совету директоров:
1)-одобрить предоставление CEO корпорации опциона на акции без налоговых льгот;
2)-все действия, на которые мы ссылаемся выше в пунктах 1) и 2), как показано в приложениях 1–6, занесены в протокол заседания.
Уполномочивает Исполнительный комитет и в дальнейшем выплачивать участникам APP, которые не являются сотрудниками корпорации, премии и регулировать их по АРР. При этом необходимо соблюдать условие, что сумма всех вышеуказанных и отдельных одобренных премий не превышает их общего объема, утвержденного в данном документе.
Рекомендуемая литература
Gayley, Henry T. How to Write for Development: Better Communication Brings Bigger Dollar Results. Washington, D.C. : Council for Advancement and Support of Education, 1991.
Geever, Jane C. and Patricia McNeill. Guide to Proposal Writing. Foundation Center, 1997.
Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary, Tenth Edition. Merriam-Webster, 1999.
Minto, Barbara. The Minto Pyramid Principle: Logic in Writing, Thinking, and Problem Solving. Minto International, 1996. (Минто Б. Принцип пирамиды Минто. Золотые правила мышления, делового письма и устных выступлений. — М. : Манн, Иванов и Фербер, 2007.)
Noonan, Peggy. Simply Speaking. New York : HarperCollins, 1999.
O’Conner, Patricia T. Words Fail Me: What Everyone Who Writes Should Know about Writing. Harcourt Brace, 1999.
Safire, William. Lend Me Your Ears: Great Speeches in History. New York : W. W. Norton & Company, 1992.
Stone, Bob. Successful Direct Marketing Methods. Crain Books, 1984. (Стоун Б., Джейкобс Р. Директ-маркетинг: эффективные приемы. — М. : Издательский дом «Гребенников», 2005.)
Strunk, William Jr. and White, E. B. The Elements of Style. Boston : Allyn & Bacon, 1999.
The Economist style guide: А concise guide for all your business communications. New York: John Wiley & Sons, 1996.
Zelazny, Gene. Say It with Charts: The Executive’s Guide to Visual Communication. McGraw-Hill, 2004. (Желязны Дж. Говори на языке диаграмм. Пособие по визуальным коммуникациям. — М. : Манн, Иванов и Фербер, 2007.)
Zinsser, William. On Writing Well. The Classic Guide to Writing Nonfiction. New York : HarperCollins, 2006. (Зинсер У. Как писать хорошо. Классическое руководство по созданию нехудожественных текстов. — М. : Альпина Паблишер, 2013.)
Благодарности
Мы от всей души благодарим наших друзей по переписке и всех, кто поделился своим опытом, когда мы писали эту книгу:
Сета Олперта, Джона Бернстайна, Дрейтона Берда, Олби Коллинз, Джима Колози, Скотта Катлера, Рона Дэниела, Терри Диал, Дио Дипасупила, Рона Эллера, Кази Фазала, Мэнни Фернандес, Дэвида Фридера, Фрэнс Джинграс, Грега Хакни, Гарольда Кана, Майка Келли, Питера Ларсона, Джанкарло Ливраги, Мюррея Лоу, Пита Лупо, Дадли Лайонса, Тони Мэлони, Луизу Макджиннес, Кента Митчела, Джейн О’Коннелл, Мэтью Рафаэльсона, Чарльза Рэшела, Криса Рида, Майка Рейнольдса, Майка Робертса, Карен Роса, Рэндалла Ротенберга, Ангуса Рассела, Джейсона Сперо, Боба Стернса, Майкла Трента, Дэвида Вининга, Рэя Уорхэма, Билла Райта.
Об авторах
Авторы вместе работали в Ogilvy & Mather Worldwide. Они оставили рекламный бизнес и сосредоточились на проектах, подобных этому.
Кеннет Роуман — бывший председатель правления и CEO в Ogilvy & Mather. Входит в советы директоров корпоративных и некоммерческих организаций, где просматривает огромное количество бизнес-корреспонденции, зачастую ужасно написанной. Он один из авторов книги How to Advertise[56].
Джоэл Рафаэльсон — бывший исполнительный креативный директор в Ogilvy & Mather. В настоящее время вышел на пенсию и время от времени пишет о принципах работы с текстами и на другие темы.
Существует большой пробел между электронными и обычными письмами, и он увеличивается. Почта США исчисляет письма миллиардами, сообщения e-mail же исчисляются триллионами, и эта цифра каждый год увеличивается. Электронные сообщения делают то, чего обычные письма или телефонные звонки не в состоянии сделать так же или сделать вообще.
Это легко, быстро, просто — и дешево. Идеально подходит для отправки быстрых ответов, подтверждающих планы, и коротких сообщений. Экономит деньги, затрачиваемые на телефонные звонки, курьеров и счета за авиаперевозки.
Благодаря электронной почте исчезают часовые пояса. Нет необходимости перезванивать. Если вам удастся связаться по телефону, вы, скорее всего, оторвете собеседника от того, чем он занимается, даже если он просто размышляет над чем-нибудь.
Что касается электронной почты — вы посылаете письмо тогда, когда удобно вам, и получатель открывает его тогда, когда может.
E-mail позволяет компаниям оставаться на связи и оперативно реагировать.
Вся внутренняя корреспонденция должна передаваться исключительно по электронной почте, проповедует Билл Гейтс, — «Так сотрудники могут действовать почти с рефлекторной скоростью». Он продолжает утверждать, что совещания не должны использоваться для ознакомления с информацией: «Гораздо удобнее использовать e-mail».
Поколение.com обычно упоминает об удобстве наличия постоянного электронного адреса: «Реальное место проживания люди моего поколения меняют постоянно, а вот адрес электронного ящика останется со мной навсегда, так что люди всегда смогут связаться со мной».
Электронную почту легко использовать. Иногда — слишком легко. С ее помощью вы можете спокойно выиграть время на то, чтобы обдумать вещи, требующие размышления. Есть моменты, когда невозможно прервать разговор, чтобы спокойно решить проблему, или когда любезность требует красиво напечатанного или написанного от руки письма.
Предостережение от пользования электронной почтой может само по себе вызвать определенные проблемы. Обычно у новичков online кружится голова от всякого рода открытий, и они хотят сообщить об этом всем. Болтливые зануды могут столкнуться лишь с огромной, но не расположенной их слушать аудиторией. Люди, обладающие естественным стремлением спрятаться куда подальше, сами закрывают себя за стенами электронных сообщений, отправляя их кому-нибудь, кто находится очень далеко.
Глава 13
Как писать удобочитаемо
Если ваш текст кажется громоздким и беспорядочным, читатель, даже не вникнув в первые слова, почувствует, что ему предстоит испытание. «Придется нелегко» — вот о чем будет говорить ваше сообщение при первом взгляде на него. Если же то, что вы написали, на первый взгляд оценивается как удобочитаемое и легкое для понимания, то можно считать это успешным началом коммуникации. Такой подход срабатывал с печатным документом, теперь он актуален и в отношении электронной корреспонденции.
Если сообщение по размеру длиннее нескольких строк, встает задача форматирования. Абзацы длиной во весь экран почти невозможно читать, они порождают у читателя невнимательность. Большинство программ обработки текста позволяют вам просматривать все страницы. Так вы получите представление о тексте в целом и легче поймете, что надо подкорректировать. Ниже приводятся советы, благодаря которым вы придадите своему тексту более профессиональный вид. Его захочется прочесть, сослаться на него, а читаться он будет с легкостью.
1. Первым напишите заголовок
Поместите его в центр и напечатайте заглавными буквами. Это сориентирует читателя.
ОФИС ЗАКРЫВАЕТСЯ В ПЯТНИЦУ, МЫ ВЫИГРАЛИ СДЕЛКУ.
2. Делайте короткие абзацы
Каждый длинный абзац дробите на части — две и больше. Для e-mail это особенно важно.
3. Используйте параметры ввода для ясности и акцентов
Многие журналы и газеты предпочитают выделять в тексте важные места не подчеркиванием, а курсивом.
Чтобы подчеркнуть ключевые идеи, поместите их в абзацы с отступом. Они выделятся среди общего массива текста, и читатель обратит на них внимание. Курсив тут вдвойне эффективен.
Когда же вы все-таки используете подчеркивание — например, в заголовках или во вступлении, — подчеркивайте сплошной линией, а не прерывистой. На своем ПК вы можете сколько угодно пользоваться цветными и специальными шрифтами, но это неуместно в официальных документах. Разумное использование цвета пригодится в презентациях.
4. Обозначенные цифрами или буквами пункты помогут проследить вашу мысль
В этом случае лучше всего оставлять немного пространства между левым краем страницы и цифрами, как в примере ниже:
Программное обеспечение для редактирования текстов предоставляет вам инструменты, которыми раньше были оснащены только принтеры. Например, жирный шрифт может помочь сразу заметить в тексте главные моменты.
«Подвешенные» на полях, выступающие перед строкой цифры и буквы для нумерации облегчают понимание текста читателем.
5. Используйте прописные и строчные буквы
Писать заглавные буквы где-то еще кроме заголовков следует осмотрительно. Если писать весь текст заглавными буквами, будет казаться, что ОН КРИЧИТ. Однако это можно делать в отдельных случаях, когда необходимо максимально сконцентрировать внимание читателей на чем-либо, как это сделал Билл Гейтс в сообщении своим коллегам в Microsoft:
«Я категорически против того, чтобы НЕ поддержать» [о последней версии Java от Sun Microsystems].
6. Разделяйте массивы текста
Сделайте подзаголовки, напечатайте их заглавными и строчными буквами, выделите жирным шрифтом или подчеркните и отбейте сверху и снизу пробелами, отделяющими их от текста. Удобно отправлять длинные электронные письма как приложения. Если вы хотите так поступить, напечатайте в письме: «Подробности в приложении» — и постарайтесь сделать приложение простым и доступным для понимания.
7. Отделяйте абзацы пробелами
Интервалы в проектах документов, пока вы их пишете, должны быть тройными, а отступы — максимальными. Это упрощает процесс редактирования. В финальной версии уменьшите межстрочный интервал до единицы, а между абзацами оставьте два пробела.
8. Обращайтесь с числами последовательно
В газетах обычно числа до десяти пишут словами, от 11 и дальше — цифрами. Книжные издатели следуют другим правилам. Независимо от того, что вы делаете, будьте последовательны. Гораздо легче оперировать большими числами, записанными как $60 миллионов, а не как $60 000 000.
9. Сделайте диаграммы простыми для понимания — и интересными
Если в вашем документе есть широкие диаграммы, то располагайте их горизонтально, не заставляйте читателя перебегать взглядом с листа на лист. В печатной версии можно использовать специальные сфальцованные вклейки.
Подумайте, стоит ли вообще размещать диаграммы в документе. Может, есть смысл поместить их в приложениях? Ваш документ будет выглядеть не таким громоздким, если текст не будет то и дело прерываться графиками и диаграммами. Если же вы все-таки идете на это, то сделайте их интересными и разнообразными за счет цвета. Пронумеруйте свои приложения и разделите закладками. Так в них будет легче ориентироваться.
10. Нумеруйте страницы даже в первых вариантах вашего проекта
Перед тем как напечатать отредактированный проект, просмотрите его, ориентируясь на приведенные здесь методы и рекомендации. Что может сделать его более интересным? Какие места в ваших рассуждениях стоит выделить подзаголовками, курсивом, жирным шрифтом, отступами, подчеркиванием, перечислением? Пишите так, чтобы текст был приятен и глазу, и уму читателя.
Юридический язык — непостижимый
(Мы не придумывали ничего. Приведенный текст цитируется в оригинале.)
РЕШЕНО, что Комитет таким образом: 1) одобряет a) выплату компенсации сотрудникам корпорации за 2000-й финансовый год; b) выплату премии в полном объеме за работу в 1999-м финансовом году в соответствии с ежегодным планом деятельности («APP»[54]); c) i) предоставление опционов на акции без налоговых льгот и акции с ограничением в обращении по долгосрочной программе стимулирования сотрудников («LTIP»[55]) и ii) поощрение обыкновенными акциями корпорации, а также выплату компенсации за пересчет чистого дохода в валовый показатель, с целью определения налога на вышеперечисленные, а также предыдущие платежи, чтобы он был действительным по отношению к следующей дате оценки и к справедливой рыночной стоимости, все эти условия определены в LTIP; а также d) начавшийся с 2000-го финансового года пересмотр параметров оценки работы сотрудников и выплаты бонусов; описан в приложении 1 к APP; 2) рекомендует совету директоров одобрить предоставление CEO корпорации опциона на акции без налоговых льгот; все действия, на которые мы ссылаемся выше в пунктах 1) и 2), как показано в приложениях 1–6, занесены в протокол заседания; 3) уполномочивает Исполнительный комитет выплачивать и в дальнейшем участникам APP, которые не являются сотрудниками, премии и регулировать их по АРР при условии, что сумма всех вышеуказанных, а также отдельных одобренных премий не превышает общего объема утвержденных здесь премий.
Все еще юридический язык — но более доступный для понимания.
РЕШЕНО, что Комитет таким образом:
Одобряет:
1)-выплату компенсации сотрудникам корпорации за 2000-й финансовый год;
2)-выплату премии в полном объеме за работу в 1999-м финансовом году в соответствии с ежегодным планом деятельности («APP»);
3)-поощрение обыкновенными акциями корпорации, а также выплату компенсации за пересчет чистого дохода в валовый показатель для определения налога на вышеперечисленные и предыдущие платежи, чтобы он был действительным по отношению к следующей дате оценки и к справедливой рыночной стоимости, — все эти условия определены в LTIP;
4)-начавшийся с 2000-го финансового года пересмотр параметров оценки работы сотрудников и выплаты бонусов; описан в приложении 1 к APP.
Рекомендует совету директоров:
1)-одобрить предоставление CEO корпорации опциона на акции без налоговых льгот;
2)-все действия, на которые мы ссылаемся выше в пунктах 1) и 2), как показано в приложениях 1–6, занесены в протокол заседания.
Уполномочивает Исполнительный комитет и в дальнейшем выплачивать участникам APP, которые не являются сотрудниками корпорации, премии и регулировать их по АРР. При этом необходимо соблюдать условие, что сумма всех вышеуказанных и отдельных одобренных премий не превышает их общего объема, утвержденного в данном документе.
Рекомендуемая литература
Gayley, Henry T. How to Write for Development: Better Communication Brings Bigger Dollar Results. Washington, D.C. : Council for Advancement and Support of Education, 1991.
Geever, Jane C. and Patricia McNeill. Guide to Proposal Writing. Foundation Center, 1997.
Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary, Tenth Edition. Merriam-Webster, 1999.
Minto, Barbara. The Minto Pyramid Principle: Logic in Writing, Thinking, and Problem Solving. Minto International, 1996. (Минто Б. Принцип пирамиды Минто. Золотые правила мышления, делового письма и устных выступлений. — М. : Манн, Иванов и Фербер, 2007.)
Noonan, Peggy. Simply Speaking. New York : HarperCollins, 1999.
O’Conner, Patricia T. Words Fail Me: What Everyone Who Writes Should Know about Writing. Harcourt Brace, 1999.
Safire, William. Lend Me Your Ears: Great Speeches in History. New York : W. W. Norton & Company, 1992.
Stone, Bob. Successful Direct Marketing Methods. Crain Books, 1984. (Стоун Б., Джейкобс Р. Директ-маркетинг: эффективные приемы. — М. : Издательский дом «Гребенников», 2005.)
Strunk, William Jr. and White, E. B. The Elements of Style. Boston : Allyn & Bacon, 1999.
The Economist style guide: А concise guide for all your business communications. New York: John Wiley & Sons, 1996.
Zelazny, Gene. Say It with Charts: The Executive’s Guide to Visual Communication. McGraw-Hill, 2004. (Желязны Дж. Говори на языке диаграмм. Пособие по визуальным коммуникациям. — М. : Манн, Иванов и Фербер, 2007.)
Zinsser, William. On Writing Well. The Classic Guide to Writing Nonfiction. New York : HarperCollins, 2006. (Зинсер У. Как писать хорошо. Классическое руководство по созданию нехудожественных текстов. — М. : Альпина Паблишер, 2013.)
Благодарности
Мы от всей души благодарим наших друзей по переписке и всех, кто поделился своим опытом, когда мы писали эту книгу:
Сета Олперта, Джона Бернстайна, Дрейтона Берда, Олби Коллинз, Джима Колози, Скотта Катлера, Рона Дэниела, Терри Диал, Дио Дипасупила, Рона Эллера, Кази Фазала, Мэнни Фернандес, Дэвида Фридера, Фрэнс Джинграс, Грега Хакни, Гарольда Кана, Майка Келли, Питера Ларсона, Джанкарло Ливраги, Мюррея Лоу, Пита Лупо, Дадли Лайонса, Тони Мэлони, Луизу Макджиннес, Кента Митчела, Джейн О’Коннелл, Мэтью Рафаэльсона, Чарльза Рэшела, Криса Рида, Майка Рейнольдса, Майка Робертса, Карен Роса, Рэндалла Ротенберга, Ангуса Рассела, Джейсона Сперо, Боба Стернса, Майкла Трента, Дэвида Вининга, Рэя Уорхэма, Билла Райта.
Об авторах
Авторы вместе работали в Ogilvy & Mather Worldwide. Они оставили рекламный бизнес и сосредоточились на проектах, подобных этому.
Кеннет Роуман — бывший председатель правления и CEO в Ogilvy & Mather. Входит в советы директоров корпоративных и некоммерческих организаций, где просматривает огромное количество бизнес-корреспонденции, зачастую ужасно написанной. Он один из авторов книги How to Advertise[56].
Джоэл Рафаэльсон — бывший исполнительный креативный директор в Ogilvy & Mather. В настоящее время вышел на пенсию и время от времени пишет о принципах работы с текстами и на другие темы.