- У меня хороший слух.
Джерри стиснул челюсти и ударил кулаком по грязи.
- Успокойся, - сказал Трой. - В конце концов, мы выберемся отсюда.
- Это еще не скоро. Нам нужно выбираться отсюда сейчас. Эти твари схватили Бекку. С каждой минутой, что мы остаемся здесь, она становится все дальше. Кто... кто знает, что они могут с ней сделать?
- Ты думаешь, я не беспокоюсь об этом тоже? Господи, мать твою, Джерри. Ты и она - единственные люди в этом чертовом шоу, которые мне нравятся. Но мы не сможем помочь ей, если будем бежать с полпинка. Мы должны быть осторожны. Мы умнее этих чертовых тварей, чем бы они ни были.
- Криптиды, - пробормотал Джерри.
- Кто?
- Это - криптиды. Это термин для неизвестных существ - животных, которые еще не были обнаружены. Озерные существа. Североамериканские гоминиды. Что-то вроде этого.
- Озерные существа? Ты говоришь о Лохнесском чудовище?
- Нет. Я говорю о науке и биологии. Почему людям так трудно принять тот факт, что в некоторых озерах Шотландии обитает неизвестный вид гигантского угря или что на Тихоокеанском Северо-Западе живет еще неизвестный вид обезьян?
Трой пожал плечами.
- Для меня это не имеет значения, парень. Ты забыл, я тоже видел этих тварей. Они выглядели как обезьяны, конечно, но это были не обезьяны, не так ли?
- Нет, не были. По крайней мере, не совсем. Трудно сказать. Все произошло так быстро, и было темно. Я больше волновался за Бекку и не обращал внимания. Но я бы сказал, что они что-то вроде недостающего звена - не совсем люди, но и не совсем приматы.
- Слушай, Джерри, без обид, но откуда тебе знать? Ты же работаешь в видеопрокате.
- Это мое хобби.
- Хорошо. Всем нужно хобби. Мое - X-box и PlayStation.
Несмотря на свое отчаяние, Джерри улыбнулся.
- Это тоже мои хобби.
- Я знал, что ты мне нравишься не просто так.
- Я кое-что заметил, Трой.
- Что?
- Ты не так уж часто и ругаешься, когда у тебя нет аудитории. Почему?
Трой отвел взгляд, наблюдая, как вода капает с корней деревьев.
- Потому что мне чертовски страшно, чувак. Мне никогда в жизни не было так страшно. Ну что, ты, блядь, доволен, ублюдок?
- Мне тоже страшно, - признался Джерри. - Но приятно, что старый Трой вернулся.
- Ебаный кактус! Так ты действительно думаешь, что эти штуки - какое-то недостающее звено?
- Я не знаю. Но помнишь, когда мы только приехали сюда, нам рассказывали все эти легенды об острове? Туземцы верили, что его населяет раса короткошерстных людей, которые живут в пещерах. Наши нападавшие были низкорослыми и волосатыми. Сколько мы здесь живем, и ни разу не видели никого из них? Ни следа, ни пучка волос, ни хотя бы помета? Это говорит о том, что они могли прятаться в пещерах.
- Почему?
- Потому что пещеры - это единственное место, где никто из нас еще не был. Я даже не знаю, где они находятся. А ты?
Трой покачал головой.
- Где-то в центре острова. Это все, что я знаю. Я был слишком занят этой чертовой игрой, чтобы отправиться на разведку.
- Ну, весь этот регион полон подобных историй. На индонезийском острове Флорес есть народные сказки о расе таинственных маленьких людей. Некоторые исследователи называют их лепреконами Южных морей. Предполагается, что они тоже живут в пещерах. Еще не так давно большинство людей отвергали эти рассказы, как чушь, но все легенды имеют под собой определенную основу, австралийские и индонезийские антропологи нашли доказательства того, что они существуют.
- Они нашли лепреконов? - Трой откинулся назад и расхохотался от смеха.
Уши Джерри покраснели.
- В пещере на Флоресе они обнаружили окаменелые останки племени крошечных людей. Они нашли семь различных скелетов, рост которых варьировался от трех до четырех футов[16]. СМИ прозвали их хоббитами, потому что в то время у всех была лихорадка по "Властелину колец".
- Эти фильмы просто охренительные. Ты когда-нибудь видел его ранние работы - "Живая Мертвечина" и "Познакомьтесь с Фиблами"? Это какое-то больное гребаное дерьмо, чувак. Я обожаю их оба! Второй похож на "Маппетов" на чертовом "крэке".
- Да, я видел их. Я работаю в видеопрокате, помнишь? Чертовы дети постоянно воруют наши диски.
- Значит, именно в них Питер Джексон почерпнул идею для Хоббитов?
- Толкиен, - поправил его Джерри, - и, вероятно, нет. На самом деле они не были хоббитами. Это было просто прозвище, которое дали им ученые, чтобы СМИ обратили внимание на эту историю. На самом деле они были эволюционным ответвлением людей.
- Те твари, что напали на нас, ни хрена не были людьми, чувак.
- Не будь так уверен. Окаменелости на Флоресе были более миниатютными версиями Гомо сапиенс, как и пигмеи в Африке. Они существовали бок о бок с неандертальцами и, вероятно, произошли от Гомо эректус.
Трой усмехнулся.
- Гомо эректус? Ты, наверное, издеваешься.
- Успокойся, Бивис[17]. Дело в том, что эти твари околачивались на острове, пока современные люди обитали на материке. Стоит задуматься, откуда они взялись. На этих островах не так много естественной дикой природы, не считая птиц и рептилий. Эти острова возникли из вулканов, в основном, вдали от других, более крупных массивов суши. Поэтому не похоже, что эти существа могли мигрировать. Единственные дикие млекопитающие в этом регионе - те, которых привезли на кораблях.
- Значит, они были здесь всегда?
- Возможно. Я не знаю наверняка. Но если они аборигены, то сейчас они регрессируют. У тех, что были на Флоресе, было примитивное оружие и инструменты. Те, что напали на нас, не использовали оружия. Ни копья с каменными наконечниками, ни стрелы, ни кремневые ножи. Ничего подобного. Можно подумать, что после стольких лет они нисколько не эволюционировали.
- Ты уверен в этом?
- Нет. Как я уже сказал, я просто рассуждаю. Некоторые исследователи считают, что окаменелости на Флоресе были обычными людьми, страдавшими от карликовости. Так что я могу ошибаться во всем этом. Кто знает?
- Ну, для меня это имеет смысл. Это лучше, чем думать, что нам надрала задницу кучка гребаных обезьян.
На некоторое время они замолчали, прислушиваясь к журчанию воды. В джунглях было жутко тихо. В конце концов, Джерри набрался смелости, чтобы выскользнуть из своего укрытия и взобраться на насыпь. Он заглянул за край и осмотрел местность. Тонкий, бледный свет луны освещал местность. Ничто не двигалось. Если существа все еще были там, то они спрятались и выжидали. Он спустился обратно в расщелину.
- Похоже, берег чист, - пропыхтел он. - И буря тоже почти закончилась. Думаю, нам стоит рискнуть.
- Хорошо, - согласился Трой, - но нам нужен чертов план, чувак. Мы не можем просто броситься в лес и бегать по нему в поисках Бекки и Полин.
- Думаешь, ты сможешь вспомнить, как отсюда вернуться в лагерь?
- Может быть. Не знаю. Было темно, и я не обращал внимания на то, куда мы, черт возьми, бежим, понимаешь? Особенно после того, как я, блядь, упал. Но я могу попытаться найти его. Я помню некоторые ориентиры.
- Я предлагаю проследить наши шаги и вернуться в базовый лагерь, прежде чем мы пойдем за Беккой и Полин. Мы не знаем наверняка, мертвы остальные или нет. Мы можем найти какую-нибудь помощь.
- Рауль и Джефф выглядели чертовски мертвыми, чувак.
Джерри помрачнел, вспомнив крики и вопли, которые он слышал во время расправы над своими товарищами.
- Да, - сказал он, - но Стефан, возможно, уцелел. Он прятался, когда мы уходили. А Стюарта и всех остальных не было в лагере, когда на нас напали. Теперь, когда шторм закончился, они могли вернуться. Если так, Стюарт может связаться по радио с кораблем и вызвать помощь.
- А если нет?
- Тогда мы здесь сами по себе.
Трой вздохнул.
- Я бы убил за чертову сигарету. Жаль, что Рауль так и не поделился со мной ни одной.
- Ты о чем?
- Стефан сказал, что Рауль привез сигареты как предмет своей роскоши.
Джерри покачал головой.
- Рауль не курит. Стефан просто издевался над тобой. Рауль принес тюбик бальзама для губ в качестве предмета роскоши.
- Гребаный британский хуесос.
- Валлийский.
- То же самое, блядь.
- Ну, - сказал Джерри, - если это тебя утешит, то сейчас мне тоже не помешало бы покурить. Помоги мне вернуть Бекку целой и невредимой, чувак, и я куплю тебе грузовик сигарет.
- Черт. Ты не должен этого делать. Если мы спасем их обеих, а Бекка будет висеть на тебе, то у Полин не останется другого выбора, кроме как наградить меня за ее спасение. Стефан же не пытался помочь ее заднице.
Джерри был ошеломлен.
- Ты все еще думаешь об этом? Все еще пытаешься играть в мачо?
- Я никогда и не останавливался. Жизнь - это игра, Джерри. Я играл в нее до того, как попал сюда, и буду играть еще долго - если мы, блядь, выживем, конечно.
Им потребовалось некоторое время, чтобы найти базовый лагерь. Дважды они ходили по кругу, а один раз их путь преградила огромная расщелина. Размытый грунт смыло в океан, оставив широкую траншею, которую пришлось обходить. Когда они наконец снова нашли лагерь, то почти не узнали его. Навес едва стоял, а все остальные постройки были снесены либо штормом, либо существами. Кострище было разрушено, большая часть камней отсутствовала, а оставшиеся дрова были разбросаны и намокли. Грязная земля была покрыта отпечатками ног - как человеческих, так и иных, но невозможно было определить, в какую сторону ушли напавшие. Следы многократно пересекались друг с другом, не позволяя определить направление. Ни Рауля, ни Джеффа, ни Стефана не было видно. Очевидно, тела Рауля и Джеффа унесли вместе с пропавшими женщинами.