Орден на алой шёлковой ленте, пожалованный ему королем Педро и с почётом врученный ему доном Веландосом, одним из самых влиятельный испанских грандов, лорд-Спаситель оценил очень странно. Глядя на сверкающую драгоценными камнями пластину, он думал о том, что из неё выйдет красивая брошь для Ирэн. Вряд ли, конечно, пришлось бы и в самом деле переделывать королевскую награду в безделушку, но эта нелепая мысль не уходила. В конце концов, пусть рисковал жизнью сам барон, но ведь придумала-то всё это его жена! Лорд вообще заметил за собой странную вещь – всё, что он видел нового и необычного, он старался увидеть глазами Ирэн. Каждый раз барон думал – понравится ли ей это? Что она подумает о таком? Как она отнесётся к вот этакому?
А сейчас лорд судорожно вздохнул и пошёл к карете – почему-то ему было страшно взглянуть жене в глаза. Вдруг то тёплое и живое, что связывало их с первой браной ночи, потерялось и забылось ею за грузом дневных забот?
Ирэн сидела в карете, пытаясь унять сердцебиение, боясь выйти, а перед глазами проплывали кадры прошлой жизни. Андрей, уходящий «посидеть с мужиками», уезжающий на рыбалку, бросающий её с высокой температурой и головокружением потому, что «мама звала на шашлыки и у тебя же есть все лекарства»…
Дверца кареты распахнулась, небрежно отодвинув лакея, ей протягивал руку барон де Аркур. Он помог ей сойти с узких ступенек, вежливо поклонился и сказал:
— Леди Ирэн, я счастлив вас видеть…
«Пусть будет, как будет! — думала Ирэн: — Если всё, что существовало раньше, только моё личное наваждение – лучше узнать сразу». Леди подняла склонённую в вежливом поклоне голову и посмотрела в глаза мужу.
Похудел… Резче обозначились морщинки в уголках глаз. В ярком солнечном свете видны тонкие серебристые нити седины на висках. Барон смотрел на неё так, что сердце Ирэн сжалось и зачастило ещё мощнее. Лорд протянул ей руку и почти спокойно произнёс:
— Я провожу вас в нашу комнату, леди.
Пальцы Ирэн он стиснул так, что, на мгновение, ей стало больно, но его рука, на которую он положил кисть леди, была так тверда и так надёжна…
Чинно и благородно на глазах прислуги супруги покинули двор, оставив горничных и лакеев заниматься багажом.
Как ни странно, лорд отвёл леди не в спальню, а в кабинет лорда Беррита. Здесь отец не так и часто занимался бумагами, потому комната была обставлена довольно пышно, с дорогими вазами на каминной доске, с богатыми шторами и ковром, на котором стояло большое широкое кресло – лорд-отец любил посидеть вечером у камина.
— Сюда никто не войдёт, Ирэн. — голос мужа был странно глуховат, но Ирэн это не беспокоило. Обхватив широкие надёжные плечи, она уткнулась Стенли в грудь, вдыхая такой родной, но уже немного забытый запах, и ничего не было слаще в её жизни. Слёзы навернулись на глаза сами собой. Руки мужа охватывали её плотным, надёжным кольцом, а губами, прижатыми к её виску, он тихо-тихо и не слишком внятно говорил:
— Как же я соскучился, родная моя… Если бы ты только знала, как я соскучился…
Месяц, проведённый супругами в столичном доме лорда Беррита до возвращения их величеств, вспоминался ими потом всю оставшуюся жизнь. И вовсе не страстью запомнился он им на долгие-долгие годы. Нет, разумеется, была и страсть, и огонь желания сжигал их ночами дотла, чтобы вновь возродить к утру, но главными, всё же, были нежность и доверие, долгие разговоры у камина и тёплое молчание, когда даже слова были не нужны, кроме тех самых важных, которые они сказали друг другу:
— Я люблю тебя, счастье моё…
После торжественного въезда в столицу их королевских величеств прошло всего два дня, когда супруги получили приглашение на приём во дворец в честь возвращения правящих особ. Принесли и подробное письмо от лорда Беррита, писаное секретарём, но с его собственноручной подписью и личной печатью, где он настоятельно советовал лорду де Аркуру обязательно надеть орден святого Варфоломея-исцелителя, пожалованный ему королем Гишпании. Писал он следующее: «… а ещё, зять мой, следует Вам вспомнить, что королева наша – гишпанка и будет ей весьма обидно, ежели пренебрежёте вы наградой, что дарована Вам в знак благодарности…».
Приём проходил довольно торжественно и скучно, Ирэн опиралась на руку мужа, ловя подобострастные взгляды придворных и чувствуя себя вымазанной медом – настолько липким вниманием была окружена супружеская пара. Барон держался изумительно – по его лицу нельзя было прочесть ни одной мысли или эмоции, и это немного утешало баронессу де Аркур – меньше разговоров будет.
Однако большой неожиданностью для обеих стало то, что на приёме, когда король наградил лорда Беррита орденом Андриана-защитника за «…поддержание в столице порядка и благоденствия во время нашего отсутствия по делам государственным…», следующим, после лорда Беррита, глашатаи выкрикнули имя барона де Аркура.
Растерянная Ирэн выпустила руку мужа и смотрела, как он идёт к трону по алой ковровой дорожке, кланяется венценосной паре, как королева любезно кивает ему и что-то говорит вполголоса, как кивает его величество – несколько напряжённо. Король вообще старался не слишком улыбаться. Сплетники шептались, что их величество боится, что отвалятся кусочки грима, маскирующего бесчисленные оспины. Шептались, разумеется, очень тихо…
А глашатай громогласно зачитывал королевский указ вставшему на одно колено барону:
— … и земли баронства Алькоро, и земли баронства Регийского, и земли баронства Йорского… и титул графа де Рогана…
И совсем уж странно прозвучал громкий голос короля:
— Встаньте, граф де Роган! Мы благодарны вам!
ЭПИЛОГ.
Ирэн сидела в будуаре, внимательно глядя в зеркало – годы берут своё. Вот уже появились первые намёки на «гусиные лапки» в уголках глаз. Леди слегка провела по лицу пуховкой, внимательно рассматривая отражение – опять она ухитрилась загореть. Каждое лето – одна и та же проблема! Уж вроде бы и шляпу носит, по совету баронессы де Монаст, а всё равно – к осени кожа золотится. Да и наплевать, если честно.
Тогда, после похорон короля Эдуарда V, буквально через пять дней графиня имела длительную беседу с её величеством, вдовствующей королевой-матерью Альдиной. И, говорят, после смерти мужа, решив с помощью силы некоторые внутренние проблемы государства, королева-мать даже стала поощрять игры принцев и принцессы на солнце. Так что, возможно, лёгкий загар войдёт в моду уже скоро – принцесса растёт не слишком связанная правилами этикета и модными заморочками. Говорят, королева-мать учит её наравне с принцами. Много, что говорят, обсуждая королевскую семью…
Сплетничают и о том, что, если бы не войска Беррита, не умение графа де Рогана поладить с королевскими войсками, регентом при несовершеннолетнем принце Генрихе стала бы не королева-мать, а герцог Коринский. Но войска герцога до столицы так и не дошли – вязли в мелких боях и стычках с королевскими войсками, расположенными на его же, герцога, территории. Мудр был Эдуард, раскидывая войска свои по чужим замкам. И хотя, говорят, находящиеся в опале герцоги Коринский и Сайвонский не зовут покойного Эдуарда иначе, чем король-кукушка, королева мать вспоминает мудрость мужа с большой благодарностью.
Так же, впрочем, как и бессменный лорд-Хранитель ключей, граф Беррит. Вот уж кого отчаялись сковырнуть с места придворные интриганы! Королева верит этой не самой знатной семейке, как себе. Более того, раз в год лично пишет письмо в графство де Роган, приглашая семью на зимний бал. Не секретарю диктует, а собственными ручками пишет – неслыханная честь! Впрочем, поговаривают, что скоро Беррит получит новые земли и титул герцога Бальонского – земли огромного графства Бальон выкошены оспой. Наследников мужского пола не осталось, а две девушки, коих можно было выдать замуж и продолжить род, так изуродованы, что сами мечтают уйти в монастырь.
Многие придворные уже поняли, что спорить с лордом Берритом – себе дороже. Когда этот лорд-хранитель протащил через совет пэров повторный приказ об обязательной вариоляции, многие возмущались и отказывали лекарям королевской школы в доступе на свои земли. Но, как ни странно, войска за неподчинение королевским приказам на такие земли не вводили, с зачинщиками сопротивления ничего не делали, им просто было отказано в доступе во дворец. И вот этого сопротивляющиеся не могли понять. Однако новая эпидемия оспы быстро расставила всё по местам.
Самое странное, что наименьшие потери понесли в этот раз жители столицы и некоторых графств. Божьей волей, хотя шептались, что как раз вовсе и не Божьей, а исключительно кознями Диавола, болезнь почти полностью обошла столицу, графства Беррийской и Роган, да и многие другие графства и баронства, где сидели ставленники лорда Беррита. Не иначе, Диавол и ворожит этому старому интригану!
Граф же Роган, организовавший в своё время школу королевских лекарей, под патронажем самой королевы, говорят, и вовсе не занимался этой школой. Занятия вела его жена, не стесняясь поучать мудрых и седобородых лекарей, прошедших уже не одну эпидемию. А королева даже сочла необходимым лично присутствовать на экзаменах, что было и вовсе неслыханным нарушением этикета! И была необыкновенно любезна с графиней де Роган, и позволила отказать в выдаче диплома и лицензии на врачевание тем, на кого графиня указала.
Как, ну как эта семейка сумела так задурманить голову её величеству?! Эта нахалка, графиня де Роган, пользуется неслыханной привилегией – считается личной подругой королевы-матери! И пусть она редко появляется при дворе, зато у неё есть право входа в личные покой королевы в любое время. Просто неслыханно! Многие дворцовые дамы позволили бы себя обрить наголо за такой лакомый бонус.
Да и муж ее, этот красавчик де Роган, слишком уж высоко себя ценит! Историю, когда граф выкинул в одной сорочке из дарованных ему во дворце покоев прямо в коридор баронессу де Милль до сих пор ходит между дамами, обрастая новыми ужасными подробностями. И чем ему не приглянулась эта роскошная блондинка, никто не понимает! Графини де Роган во дворце тогда не было – беременные сидят дома, это общеизвестно. А он, негодяй, не захотел любви такой красавицы! Да баронессой сам его величество Эдуард не брезговал!
Конечно, только слабое здоровье его королевского величества Эдуарда и помешало ему воспротивиться капризу королевы и удалить семейство от двора! После своей болезни оспой король так и не оправился полностью – боли в сердце только увеличивались и, несмотря на усердие дворцовых лекарей, через пять лет Эдуард покинул этот мир, оставив безутешной вдову и троих детей.
Говорят, что смерть дворцового лекаря, любимчика Эдуарда, сразу после кончины короля, была спровоцирована графиней де Роган. Эта хладнокровная дрянь заставила беднягу-лекаря выпить то лекарство, каким он пытался излечить Эдуарда в последний раз. Лекарство было поистине королевским – порошок толчёного изумруда*. Графиня позволяет себе вмешиваться в те дела, которые искони считались мужскими – в лечение людей. И всё сходит ей с рук! И правду говорят, муж и жена – одна сатана!
— Мама…
Голос сына прервал воспоминания и размышления графини. Она обернулась от зеркала и с любовью взглянула на малыша. Впрочем, малышом звала его она одна. Даже отчиму, графу де Рогану, приходилось немного поднимать глаза, беседуя с юным графом Артуром Моройским.
— Мам, ты знаешь…
— Догадываюсь, Артур. — графиня чуть улыбалась, глядя на взволнованного сына. Через неделю у него свадьба, он волнуется и нервничает. С одной стороны, на свою невесту, юную гишпанскую красавицу – донну Анхелу, он смотрит с обожанием и любовью. С другой, немного опасается взять все земли под свою руку. Хотя давно уже, фактически, справляется сам, но получить одобрение отчима или матери для него всё ещё важно.
Донна Анхела прибыла в замок де Роган в возрасте двенадцати лет и вот уже четыре года живёт в замке своей будущей свекрови, обучаясь языку и ведению хозяйства. Ирэн улыбнулась, вспомнив чернокудрую перепуганную малышку, измазанную толстым слоем белил и изнемогающую от жары в многослойном бархатном туалете. Пришлось не только крепко повоевать с её дуэньями, но и своей волей запретить использование краски для лица, сославшись на то, что даже королева Альлина, переехав жить в Англитанию, сочла нужным придерживаться местных обычаев. Королева и в самом деле была мудра не по возрасту.
Договорные браки – обычное явление среди дворянских семей. Сейчас же, в связи с тем, что мир с Гишпанией длится уже так долго, что для его величества Генриха уже выбрана невеста из побочной ветви королевского дома, браки с гишпанскими доннами стали делом привычным. В конце концов, пусть у них нет здесь земель, но серебро и золото, что текут в страну с их придаными, тоже идут на пользу стране. Правда, почти такой же ручеёк благородных металлов вытекает из страны с приданым англитанских графинь и баронесс, отправляющихся к мужьям, но это только на пользу странам – улучшилась охрана морских путей, вместе с неожиданно затихшей Франкией удалось вычистить от пиратов побережье и проклятый остров Тортенго, где эти звери находили себе приют, пищу и пресную воду.
Лорда-Спасителя в Гишпании помнили, и для его пасынка Педро Воинственный выбрал лучшее из возможного – донна Анхела приходилась его величеству внучатой племянницей. Он даже согласился, что негоже пересаживать цветок в новую почву в период цветения – может и завянуть. Потому девочку отправили в её новую страну совсем малышкой, дабы привыкла она и приняла обычаи новой родины. Приданое же её было не только в золоте и серебре, хотя и на эту часть жаловаться было грех. Лучшей долей её приданого стал небольшой кусок земли в Гишпании, где добывали невзрачную на вид глину серовато-белого цвета.
Эту глину выкупала полностью корона, так что денежный приток в графство был обеспечен.
Мастера Англитании научились делать удивительные печи и обжигать в них изделия из этой глины, получая немалой красоты и тонкости крепкую посуду. Эту посуду охотно покупали не только в самой Англитании, но и во Франкии, и в Гишпании. Сплетничали, что мастерская столь выгодна, что окупает более половины содержания королевского двора.
А королева-мать была искренне признательна графине де Роган за совет не гнать со двора некого обедневшего баронета, любителя путешествий и чудес мира. Да, он промотал своё крошечное состояние в поездках, но тот узкоглазый мастер из страны Синтай, что сопроводил его на родину, может оказаться золотым дном, если поверить баронету.
Конечно, далеко не сразу нашли необходимые материалы для новой дивной посуды. Первый каолин пришлось везти за свой счёт именно графу Берриту. Зато теперь у него есть небольшой процент в королевской мастерской. А граф испытывает благодарность к дочери, тогда убедившей его вложиться в это рискованное предприятие.
Грех жаловаться, эти годы без войны пролились благодатным дождём на страны.
Ирэн смотрела на сына и на душе было тепло. Видеть, что твой ребенок умен и благороден, красив, здоров и счастлив – самая большая радость для родителей.
- Альберт, ты справишься, даже не сомневайся! – завтра ее сын впервые наденет графский венец.
Сын с благодарностью и нежностью взял руку Ирэн и прижался чуть колючей щекой к ладони. У его ног, высунув язык, огромной черной тушей сидел и жарко пыхтел Черныш. Конечно, не тот Черныш, что купила в свое время леди, а его сын из предпоследнего помета. Собаки из замка Моронг по-прежнему ценились на рынке в столице. Это то немногое, что Артур получил в наследство от своего отца – умение прекрасно дрессировать собак. Мэтти, тот самый хромой подросток, давно уже женатый и солидный мужчина, был правой рукой Артура во всех собачьих вопросах.
Даже легкая рыжина с волос Артура с возрастом ушла. Лорда Ричарда он помнил смутно, как непонятного и холодного человека, да и то - больше по суховатым рассказам матери. Впрочем, он отлично ладил с лордом Стенли, дома называя его отцом, хотя и знал прекрасно, что лорд всего лишь отчим. Но со всеми мальчишечьими проблемами Артур всегда бежал к папе.
- Ты – лучшая мама в мире, клянусь Создателем!
- Не упоминай имя Господа всуе, шалопай! – Ирэн слегка нахмурилась.
А через две недели – свадьба Артура и донны Анхелы. Да и пора бы уже – девочке почти семнадцать и, если еще немного потянуть – есть шанс дождаться внуков раньше свадьбы. Нет, конечно, так сильно наглупить дети еще не успели, но целующимися слуги их ловили уже не раз, так что – свадьба, срочно! От греха, как говорится, подальше…
Гости начали съезжаться еще несколько дней назад. Ирэн впервые в жизни увидела своего взрослого брата. Конечно, на ее собственной свадьбе его выносили - представить гостям, но это был единственный эпизод, где она мельком заметила пухлощекого мальчишку, покорно сидящего на руках у кормилицы и глазеющего на разряженную толпу. Лорду тогда было около двух лет.
Сейчас это был крепкий, коренастый юноша, странно задумчивый и рассудительный. Он совершенно не походил характером на отца. Не бы ни вспыльчивым, ни громогласным. На первый взгляд. На второй складывалось впечатление, что в карьере он может и не достичь таких высот, как отец, но, безусловно, земли под его руководством будут цвести. Молодого человека интересовало все, что может принести пользу в хозяйстве, производства, новые технологии и станки, он строил на своих землях – лорд Беррит выделил ему во владение приличное баронство - водяную лесопилку.
А вот сопровождавший юного лорда Андре моложавый мужчина лет тридцати показался леди Ирэн странно знакомым. Он поклонился ей низко, стараясь взглянуть в глаза, но потом отступил в тень лорда Андре.
Суматоха, вопросы и ответы, приличные при встрече родственников, формальные улыбки и реверансы. Андре начал оттаивать через пару дней, когда увидел ткацкий цех сестры. Интересовался работой, требовал у сопровождающего его мужчины:
- Смотри, Питер! Смотри и запоминай!
И в какой-то момент леди Ирэн вспомнила!
- Питер! Вы же тот самый маленький паж, что сопровождал меня все время до свадьбы?!
Мужчина улыбнулся, а леди Ирэн с любопытством и доброжелательным интересом рассматривала управляющего. Высок, выше своего лорда, не бедно одет, грамотен – что-то записывал в маленькой книжке. Тонкие модные усики, хорошее, чуть простоватое лицо, умные глаза.
Лорд Андре несколько растерялся от такого, но потом решил, что стоит дать возможность немного пообщаться сестре с её старым знакомым. Любезно кивнул сайре Рине и прошел с ней вглубь цеха, посмотреть, как наматывают шпульки.
- Питер, признаться я вас совсем не узнала!
- Не удивительно, ваше сиятельство! Столько лет прошло! Но вы все так же юны и прекрасны!
Ирэн рассмеялась… Для всех время летит незаметно. Ежедневно глядя в зеркало, мы не замечаем тонких линий и штрихов, что наносит на наши лица и души безжалостный художник. Разглядеть во взрослом, симпатичном мужчине тощего неуклюжего подростка было сложновато. А он искренне радовался встрече с Ирэн:
- Я вас, ваша светлость, каждый день в молитвах поминаю.
- Так уж и каждый день! – Ирэн улыбалась и радовалась встрече, это было… Это было - как вспышка маячка из старых времен, в секунду осветившая весь путь, что она успела пройти с тех дней.