36
Засека – преграда из срубленных и сваленных деревьев.
Вернуться
37
Галс – движение судна по ветру.
Вернуться
38
Фарватер – глубина, достаточная для прохода судна.
Вернуться
39
«Yes, sir» (англ.) – «Да, сэр».
Вернуться
40
Особист (разг.) – контрразведчик.
Вернуться
41
Гэбэшник (разг.) – сотрудник службы безопасности.
Вернуться
Засека – преграда из срубленных и сваленных деревьев.
Вернуться
37
Галс – движение судна по ветру.
Вернуться
38
Фарватер – глубина, достаточная для прохода судна.
Вернуться
39
«Yes, sir» (англ.) – «Да, сэр».
Вернуться
40
Особист (разг.) – контрразведчик.
Вернуться
41
Гэбэшник (разг.) – сотрудник службы безопасности.
Вернуться
Перейти к странице: