– Мне надо вернуться к отцу, – подала голос принцесса.
– Мы первым же делом уведомим Его Величество о том, что нашли вас, принцесса, – успокоил ее Ричард. – Но сначала вам придется побыть гостьей Алорана.
– Хорошо, – царственно кивнула Виктория, как будто ей предоставили выбор, и она милостиво согласилась принять приглашение.
– А с вами, леди Кристофф, – герцог Арлингтон бросил на меня жесткий взгляд. – У нас будет отдельный долгий разговор.
– Даже не сомневалась в этом, – печально усмехнулась я. Интересно, за что меня казнят – за убийство графа Эллиота или за то, что так долго скрывала правду? Объявления о поиске незнакомки в алом были по всему Алорану.
Когда мы вышли из подземелья, в котором, как оказалось, нас все это держали, Кристиан первым делом зажег на ладони огненный шар и облегченно выдохнул. Принцесса, глядя на это, презрительно кривила губы, но что-то мне подсказывало, что она тоже рада возвращению своей магии и с ней чувствует себя увереннее. Для меня же ничего не изменилось. Я огляделась по сторонам. Оказывается, уже успело стемнеть, и небо окрасилось сумеречной синевой. В животе неприятно тянуло от голода, и я бы с гораздо большим удовольствием отправилась в собственный замок, но, готова спорить, так просто меня не отпустят. Будто подтверждая мою догадку, герцог Арлингтон вытащил из-за пазухи артефакт и активировал его.
– Дамы вперед, – галантно предложил он, но взгляд при этом был напряженный и строгий. Сразу понятно, что никакие возражения приниматься не будут. Виктория, тоже, видимо, осознав это, первая смело шагнула в открывшуюся воронку. Готова спорить, для нее это не впервые. Как и для меня, хотя первое перемещение мне практически не запомнилось, таким сумбурным и неожиданным оно было.
Портал вынес нас в просторный зал, но времени осмотреться мне не дали. Оглянувшись, я увидела, как схлопнулась воронка за идущим последним герцогом Арлингтоном. А как же солдаты? Они что, будут добираться своим ходом? Из Миркутана? На это же уйдет уйма времени. Хотя, впрочем, какое мне дело?
– Прошу следовать за мной, – принц Кристиан обогнал нас с Викторией и галантно распахнул перед нами тяжелую дверь, за которой оказался стражник.
– Ваше Высочество, – нам навстречу выскочил слегка запыхавшийся высокий мужчина. – Вы вернулись.
– Ты в этом сомневался? – к наследнику вернулось хорошее расположение духа, в голосе слышалось веселье. – Каким-то похитителям не удержать огненного мага.
Виктория за его спиной фыркнула, но принц, казалось, не обратил на это внимания.
– Его Величество ожидает вас в своем кабинете, – отчитался мужчина, улыбнувшись самыми уголками губ. – Просил вас явиться немедленно, как вернетесь.
– Что ж, – Кристиан обернулся и окинул нас с принцессой долгим взглядом. – Вас, Ваше Высочество, при первой же возможности передадут вашему отцу, а пока побудьте, пожалуйста, нашей почетной гостьей.
– Благодарю, – милостиво кивнула девушка, глядя на наследника из-под полуопущенных длинных ресниц.
– А вы, леди Кристофф, – принц развернулся ко мне всем корпусом. – Пройдите, пожалуйста, со мной. Там и выясним, была ли назначена вам аудиенция, и в чем заключалась ее цель.
Ну хоть не сразу в тюрьму, и то хорошо.
– Проводите леди Викторию в ее покои, – распорядился Его Высочество и уверенным шагом направился вперед. Молчавший все это время герцог Арлингтон ненавязчиво подхватил меня за локоть и увлек следом за ним, тогда как принцессу забрал с собой тот высокий мужчина.
– Я только одного не понимаю, – доверительно склонившись ко мне, тихо произнес Ричард. – Зачем вас похитили?
– Думаю, это вышло случайно, – поделилась я своими соображениями. – Я просто оказалась не в том месте не в то время.
– Вот так запросто подошли к наследнику Алорана? Поболтать?
– Мы, как оказалось, уже знакомы, – услышал наш разговор Кристиан. – Леди Элис Кристофф и есть моя незнакомка в алом, которую я так долго разыскивал.
– Вот как? – удивился герцог, но мне почему-то показалось, что он что-то подобное подозревал.
– Более того, после бала леди переоделась горничной и спасла меня от заговора, едва не поплатившись собственной жизнью. Я рад, что вам удалось вовремя принять противоядие.
– Все это несколько… странно, – подобрал нужное слово Ричард, а его хватка на моей руке заметно усилилась. – И крайне подозрительно.
– Именно поэтому, леди Элис, в ваших интересах рассказать нам все как можно скорее. Максимально подробно и честно, и тогда, возможно, мы сможем понять, как вышло, что ваша прелестная туфелька стала орудием весьма загадочного убийства.
– Я все расскажу, – вздохнув, пообещала я, почему-то чувствуя, что ничем хорошим для меня это не обернется.
Зал, в который привел нас портал, судя по всему был глубоко под землей, потому что мы довольно долго поднимались по довольно крутой винтовой лестнице, прежде чем очутиться в очередном коридоре, освещенном несколькими магическими светильниками.
– Позвольте спросить, – восстановив дыхание после подъема, обратилась я к идущему впереди Высочеству. – Где мы сейчас?
– Это целая система тайных ходов, построенная на случай обороны дворца, – не обернувшись, охотно ответил принц. – Большая ее часть была спроектирована вашим отцом, лордом Хансом Кристоффом, и мы довольно часто ею пользуемся. Но, предупреждаю сразу, информация это секретная, и теперь мне, к сожалению, придется вас убить.
С этими словами он обернулся, держа в ладонях огненный шар размером с мою голову.
Я дернулась, но герцог Арлингтон держал меня крепко.
– Вы не боитесь задеть лорда Роу? – спросила я, глядя на огненные переливы в руках боевого мага.
– У него великолепная защита. А от вас, милая леди, не останется даже пепла. Поэтому облегчите душу перед смертью, признайтесь, на кого вы работаете и ради чего позорите имя своего достойнейшего отца.
Вот оно что.
– Я не шпионка, – понимая, что вряд ли мне поверят на слово, ответила я. – И никогда не желала зла ни вам, ни другим членам королевской семьи. Просто так сложились обстоятельства, что я подслушала разговор, о чем вам тогда же и рассказала.
– Хорошо, – Кристиан перекинул огненный шар с одной руки на другую, играя с ним. – Назовите хоть одну причину вам верить, леди Кристофф. И та ли вы, за кого себя выдаете?
– Как я уже говорила, я готова пройти определение личности по крови, – напомнила я больше герцогу, которому и давала подобное обещание. – А верить или нет – решать только вам, здесь я ничего не могу сделать.
– И вы сейчас ничего не станете делать, чтобы спасти собственную жизнь? – вскинул брови Его Высочество.
– Могу покричать, но, подозреваю, здесь меня никто не услышит. Мы ведь не случайно оказались в этом коридоре?
– Нет, не случайно, – кивнул Кристиан. – А магия?
– У меня ее нет. Но, клянусь, если вы меня сейчас убьете, я буду каждую ночь являться к вам беспокойным призраком и старательно портить жизнь.
– Призраком? – он несколько мгновений смотрел на меня недоверчивым взглядом, после чего хмыкнул, и шар на его ладони погас. – Что ж, такая перспектива кажется мне весьма безрадостной.
– Однако она более чем вероятна, – с серьезным видом кивнула я, внутренне все еще содрогаясь. Сердце колотилось где-то в пятках, перепуганное внезапно нависшей надо мной смертельной угрозой.
– Она не лжет, – раздался из-за моей спины голос герцога. – Я полностью считал ее эмоции. Эта девушка ни в чем не виновата перед короной. По крайней мере, она в этом не сомневается.
– И все же я хотел бы услышать вашу историю, – Кристиан, как ни в чем не бывало, шагнул ко мне. – И учтите, что Ричард превосходный ментальный маг.
– Тем лучше для нас всех, – перед глазами все начало плыть и заволакивать тьмой. Похоже, сказались пережитые волнения, или переохлаждение. – Но тогда нам лучше поторопиться, потому что я, кажется, сейчас потеряю сознание.
– Этого мы допустить никак не можем, – усмехнулся герцог и с легкостью подхватил меня на руки. – Да вы холодная, как лед, – удивился он, случайно коснувшись моей ладони.
У меня не было сил ни на протесты, ни на возражения, ни даже на оправдания. Похоже, ментальное вмешательство тоже сыграло свою роль в моем плачевном состоянии. Я закрыла глаза, даже наслаждаясь неожиданным теплом, исходящим от мужского тела, к которому я была прижата. Таким образом мы преодолели остаток пути и оказались, видимо, перед дверями кабинета Его Величества.
– Элис, – позвал меня Ричард. – Вы еще с нами?
– К сожалению, – я открыла глаза. Видимо, мне просто требовалась небольшая передышка, так как сознание передумало меня покидать.
– Я все равно прикажу позвать целителя, – в голосе герцога прозвучало искреннее беспокойство.
– И принести чего-нибудь поесть, – добавил Его Высочество. – Я умираю с голоду.
Как и я.
Ричард понимающе кивнул и опустил меня на пол.
– Продержитесь еще немного, – улыбнулся мне он и жестом поманил к себе одного из стражников, стоявших на протяжении всего коридора. Отдав необходимые распоряжения, герцог постучал в двери, напротив которых мы остановились и, услышав ответ, распахнул их.
Его Величество король Алорана стоял у окна, сцепив руки за спиной и, по всей видимости, любуясь пейзажем. Едва мы вошли, он обернулся и окинул нас внимательным, не упустившим ни одной детали взглядом. На миг на его лице промелькнуло облегчение, а потом брови снова хмуро сошлись на переносице.
– Добрый вечер, Ваше Величество, – герцог Арлингтон чуть склонил голову.
– Добрый вечер, Ваше Величество, – повторила я и присела в глубоком реверансе. Мне одним кивком было никак не обойтись.
– Надеюсь, что и правда добрый, – не меняя выражения лица, ответил король.
– Все плохое в любом случае позади, – беззаботно отмахнулся принц.
– Рад видеть тебя живым и здоровым, сын, – сказал правитель Алорана, и что-то мне подсказало, что не будь здесь свидетелей, встреча оказалась бы гораздо более теплой. Однако Кристиан сам стремительно преодолел небольшое расстояние и крепко обнял отца. Он, в отличие от родителя, нас не стеснялся. Стефан Артаур фыркнул и с силой прижал наследника к своей груди.
– Крис, мальчик мой, – едва слышно произнес он.
– Матушке уже сообщили? – в голосе принца слышалось искреннее беспокойство.
– Сразу, как только вы вышли из безмагического подземелья. И то, зная все обстоятельства, она едва не разнесла половину дворца.
Надо же. Мне королева Мередит казалась спокойной и уравновешенной леди. Видимо, беспокойство за ребенка способно даже холодную эльфийку превратить в настоящую фурию.
– Какие еще обстоятельства? – заинтересовался Кристиан.
– Для начала ответьте, кто это с вами, – задал встречный вопрос король.
– Это леди Элис Кристофф, ее случайно похитили вместе со мной, когда она пришла к тебе на аудиенцию, – отчитался принц.
– Ах, да, – Его Величество нахмурился еще больше. – Бедная девочка. Вам выделят покои, и вы сможете переночевать и отдохнуть во дворце. Я распоряжусь.
– В этом нет необходимости, – поспешил заверить его герцог Арлингтон. – Для начала мы хотели бы услышать то, что эта леди нам расскажет.
– Вот как? – король устроился за столом и откинулся на спинку внушительного стула. – И что же такого леди может нам поведать, что это никак не может подождать до утра?
В дверь постучали, и практически сразу в просторный кабинет просочился средних лет мужчина. Кивнув всем присутствующим, он направился ко мне.
– Селиус, – несколько изумился правитель. – Кому-то требуется помощь? Кто-то ранен?
– Меня позвали помочь этой юной леди, Ваше Величество, – ответил лекарь и, взяв меня за запястье, начал отсчитывать пульс. Затем его ладонь легла на мой лоб, и мужчина закрыл глаза. Некоторое время мы стояли в напряженной тишине. Не знаю, как остальные, а мне было неловко. Может, действительно стоило подождать до утра. Я бы поела, отдохнула, отогрелась и была бы как новенькая. Да и ванну принять не помешало бы, вид у меня после всех приключений был весьма непрезентабельный.