Скорее бы подоспела стража! Странно, что они до сих пор не прибежали на выстрел. Хотя патруль мог проходить слишком далеко и не услышать. Отправить за патрулем сторожа не удастся – после ментального внушения он до вечера будет как вареная рыба. Оптимизм внушает то, что в ближайшее время начнут подтягиваться работники порта, и уж они-то в любом случае вызовут стражу.
– Ты там не задерживайся, – попросил Соргес напарницу, сопящую на его руках. Ее лицо было таким умиротворенным! И не скажешь, что она в мире мертвых. Хоть Бенита и утверждала, что в Пустоши ей ничто не грозит, Соргес не мог не волноваться о ней.
«Чернила» практически истаяли. Детектив покрутил головой, разминая затекшую шею, и увидел бегущего к нему Лерока. Значит, все-таки сообщили о происшествии!
– Вот черт! – выругался лейтенант, увидев труп. – Это вы ее?
– Сторож. – Соргес кивком указал на сгорбившегося мужчину, сидящего в отдалении. Тот понуро уставился перед собой. – Эрика встречалась здесь с Грифоном, сторож их заметил и разогнал. А когда она выпустила «чернила», испугался и выстрелил. Случайность. Но у него сильное потрясение, пришлось успокоить магией. Завтра можно допросить.
– А что с Дениш? Она ранена?
– Нет, она в Пустоши. Мы решили не терять времени. Эрика – это Сова, и чем больше мы сейчас узнаем о наркотике…
Краем глаза Соргес заметил, как Лерок замахнулся.
– Извини, – услышал он, прежде чем на голову обрушился тяжелый удар.
Возвращение в реальность было тяжелым. Бенита вымоталась – не столько физически, сколько эмоционально. Слишком много новостей свалилось сразу. Смерть Эрики, встреча с Торфяником и его история, которую еще надо было переварить. Голова просто раскалывалась. Девушка захотела потереть ноющий висок и поняла, что не в силах пошевелиться. Дернулась раз, другой – бесполезно. От резких движений перед глазами запрыгали цветные пятна. И этот запах… Он с самого начала сбивал ее с толку. Вокруг пахло деревом, затхлостью и сыростью – совсем не так, как в воздушном порту.
Она сделала усилие и все-таки сосредоточилась на расплывающейся фигуре, которая маячила перед ней. Напротив стоял лейтенант Лерок, а в помещении, где ее держали, не было ничего примечательного: обычная комната с выцветшими обоями на стенах, старой добротной мебелью и столиком с початой бутылкой яблочного потина. Разве что без окон.
На мгновение показалось, что она все еще в Пустоши – так странно было вместо города обнаружить себя в незнакомом доме, да еще придавленной к стулу заклятием оцепенения. Бенита закашлялась, и Лерок подошел к ней и поднес к губам кружку с водой.
Она жадно глотнула, убеждаясь, что вода настоящая, а значит, мир тоже. Пить девушка не боялась: вряд ли Нур стал травить воду, а если стал, влил бы силой, все равно в такой ситуации особо не воспротивишься.
Но как она здесь очутилась? Они с Квоном были в порту, когда Бенита ушла в Пустошь. Захоти Лерок ее похитить (знать бы еще зачем), то напарник должен был помешать. А если не помешал…
Она похолодела и попыталась оглядеться, но заклятие не давало толком пошевелиться.
– Нур, я не знаю, что ты задумал, но не падай еще ниже. Отпусти ее, – раздался за спиной голос Квона, и Бенита до крови прикусила губу, чтобы сдержаться. По крайней мере, живой!
– Не рычи, а то еще раз огрею. И в этот раз буду не так осторожен. – Спокойный голос Лерока, не похожий на его обычные визгливые интонации, подействовал как высыпанный за шиворот лед.
Детектив замолчал, и в этот момент дверь открылась.
– Наши гости очнулись? – В комнату зашел Грифон. Подтащил стул и уселся напротив. – Приношу извинения за такое приветствие. К сожалению, заклятие останется на вас, пока я не получу магическую клятву о неразглашении. И не надо делать такую кислую мину – поверьте, это для вашего же блага. К тому же, не прояви вы столько служебного рвения, этого неприятного разговора можно было избежать.
– А если мы откажемся?
– Детектив, ты будто не знаешь – есть предложения, от которых нельзя отказаться, – мягко напомнил Грифон. Покосился на старые напольные часы – стрелка перевалила за двенадцать. Бенита надеялась, что дня, а не ночи. Хотя чем дольше они отсутствовали, тем больше шанс, что их начнут искать. – Не будем терять времени. С кого начнем?
– С меня, – быстро ответил Квон и добавил: – Я вам хоть две клятвы дам. А Бениту не трогайте, она недавно из Пустоши.
– Как с вами сложно, – закатил глаза Грифон. Покосился на лейтенанта. – Что скажешь?
– Достаточно его клятвы, – к их удивлению, согласился Нур и повернулся к детективу. – Квон, без шуток с ментальной магией, защитный артефакт все равно не пробьешь, – предупредил он, ослабляя заклинание.
Клятву Квон процедил сквозь зубы. Светящиеся ленты обожгли кожу, запрещая каким-либо образом обсуждать с посторонними их встречу. Бенита не знала, чем приложил его Лерок перед похищением, но длинная ссадина на пол-лица детектива не украшала.
– Все? Можно нас отпустить?
Грифон кивнул, и Лерок окончательно снял удерживающее их заклинание. В тот же момент детектив сорвался с места и быстрым ударом заехал бывшему коллеге в челюсть. Никакой ментальной магии? Да запросто! Можно подумать, он, кроме нее, ничем не умел пользоваться! Поднырнув Нуру под руку, Квон выхватил его пистолет и щелкнул затвором.
– А вот теперь можно поговорить, – согласился детектив, направляя оружие на Грифона.
Все произошло так быстро, что Бенита не успела среагировать и сейчас смотрела на напарника широко раскрытыми глазами. А она еще хвасталась перед ним навыками!
Но вместо того, чтобы испугаться или разозлиться, Грифон расхохотался.
– Нур, ты был прав, мне уже нравится этот парень, – бросил он лейтенанту, пока тот, приоткрыв рот, ощупывал языком зубы, проверяя, целы ли они. В ответ на замечание Лерок вздохнул, но лезть в бутылку не стал. – Представься как полагается, а то это недоразумение порядком затянулось, – добавил Грифон.
– Капитан личной стражи его высочества Нур Лерок, – стерев кровь с губы, отрапортовал мужчина, внимательно наблюдая за лицами противников.
– Думаю, мне представляться не нужно. – Грифон прикрыл глаза, и черты его лица поплыли, теряя хищность. Сложная вязь заклинания исчезла вместе с чужим обликом. – Еще раз повторяю: мне жаль, что я втянул вас в эту историю, – гораздо более спокойным голосом произнес его высочество Арий Сендер.
Несмотря на все самообладание, Бенита не сдержала возгласа изумления.
– Вас это так удивляет? Если для защиты моих людей приходится быть кем-то другим, я готов рискнуть.
– И давно вы рискуете? – осведомился Квон с каменным лицом, уставившись на принца и даже не думая опускать оружие.
Сложно было понять, о чем сейчас думает детектив. Бенита в это время пыталась свыкнуться с мыслью, что утром сторож мог пристрелить не преступницу, а наследного принца. Если перед ними был он, а не обманщик.
– С тех пор, как заговорщики стали искать бастарда. Мне не нужны беспорядки ни в столице, ни за ее пределами. Поэтому я стал для них Грифоном. – В отличие от Квона, Арий был само спокойствие. Отошел к столику и плеснул потина в граненый стакан. – Будете, детектив?
– Не пью на службе, – качнул головой Квон.
– Это правильно. – Принц сделал глоток и неожиданно улыбнулся, посмотрев на него со смешливым прищуром. – Кстати, для сведения, у Лерока оружие заряжено холостыми. Да опустите вы эту железку и сядьте, а то неудобно как-то… Разговор предстоит долгий.
Идея выдать Ария за Грифона родилась не спонтанно, а была частью продуманной стратегии по выявлению и устранению заговорщиков. Бенита второй раз за день ощутила себя пешкой в чужой шахматной партии. Пока они расследовали дело о наркотиках, под их носом готовился государственный переворот, в котором немаловажную роль играло появление нового претендента на трон. Естественно, Ария переворот не устраивал. Ни сейчас, когда отец твердой рукой худо-бедно выправлял экономику Анвенты и ее положение среди других держав, ни позже, когда трон предстояло занять уже ему. Стать «Грифоном» его надоумил случай – один подслеповатый придворный, выпив лишнего, не признал Ария и долго объяснял ему, как, оказывается, «ваше высочество бастард» похож на короля.
А дальше дело техники. Подтвердить родство с королем на артефакте крови Арию труда не составило, поменять внешность – тоже. Чем сильнее маг, тем сложнее раскусить его маскировку, а сильнее королевской магии пока не встречалось. К тому же маскироваться особо не приходилось – так, чуточку подрихтовать черты лица.
– Вот почему у грифона одна голова! – вспомнились Бените слова гадалки.
Грифон был одновременно наследным принцем и ключевой фигурой заговорщиков. Узнай об этом Гретор, один из главных покровителей «грифонцев», локти кусал бы от досады.
– Вы о чем? – Принц отставил стакан и удивленно посмотрел на Бениту – по лицу девушки совершенно не к месту расплылась улыбка.
– Забудьте. – Бенита прикусила язык и задала гораздо более важный вопрос: – Ваше высочество, а вы не боитесь, что появится настоящий бастард и испортит ваш маскарад? Или слухи о нем тоже обман?
– Ну почему же, слухи как раз правдивые. И бастард был, и свой долг… наш долг исполнил. Это очень интересный ребенок. За последний год мы несколько раз встречались в Фелтоне. Кстати, мы недавно с вами в полете пересеклись, как раз в такую поездку, – напомнил принц Бените и залпом выпил остаток потина. – Только мало кто задумывается, как себя чувствует бастард, которого заставляют рисковать жизнью ради всеобщего блага. И о том, что после он, мягко говоря, будет не в восторге от новоприобретенных родственников, особенно если они отказывают в титуле и признании. Поэтому я решил, что не стоит подвергать опасности виновника переполоха. Не переживайте, настоящий Грифон в курсе ситуации и вмешиваться не станет.
– Риску вместо него подвергнетесь вы, – сухо закончил за него Квон, и Бенита, привыкшая подмечать перепады настроения напарника, по его лицу даже без ментальной магии прочла, насколько недальновидным выглядит этот поступок.
– Капитан Лерок, – подчеркнуто произнес детектив, обращаясь к Нуру, – как вы допустили, что его высочество самолично участвует в подобных операциях?
– Не в моей компетенции решать подобные вопросы, – мрачно проворчал тот.
– Мне ничего не грозило, – пожал плечами Арий. – Пока бастард жив, у заговорщиков больше шансов опорочить мое настоящее имя. К тому же, когда покушаются с пеленок, к риску привыкаешь.
– А если бы вас узнали?! – Напарники произнесли это одновременно, и принц хлопнул ладонями по коленям.
– Господа, мне льстит ваше беспокойство, но поверьте, я в состоянии сам с этим разобраться.
«А потом разбираться будут все остальные, потому что единственный прямой наследник свернет шею, сгорит в заклинании или попадет под шальную пулю в перестрелке», – невольно подумала Бенита. Вслух она высказываться не стала, принц все равно не передумает.
– Сейчас меня больше волнует, что эта девчонка, Эрика, мертва и вся тщательно подготовленная операция на грани провала, – продолжал Арий. – В детали Грифона не посвящали – кто же после этого захочет становиться добровольной жертвой? – но кое-что я слышал. О том, что на меня готовится покушение и оно состоится в первый день осени, на чаепитии, куда по традиции приглашена аристократия и члены королевской семьи. Надеюсь, там все и закончится – пора поймать за руку тех, кто за всем стоит.
– Если вы знаете, просто арестуйте их, к чему такие сложности? – удивилась Бенита.
Арий изогнул бровь.
– Вы серьезно считаете, что я могу так бездоказательно арестовать заместителя главы совета магов? Или министра просвещения? Или вашего старого врага, маркиза Гретора?
Услышав это имя, Бенита вздрогнула.
– Мне нужны неопровержимые доказательства и свидетели, – произнес Арий. – Я думал перекупить Эрику, чтобы она выдала имена и детали их плана, но теперь…
– Теперь не надо никого перекупать. Вы кое-что забыли. Я была в Пустоши и точно знаю, кто все это затеял и почему. Я могу выступить свидетелем.
– Не сможешь, – покачал головой Нур. – Несанкционированное проникновение в Пустошь не является доказательством. Такое свидетельство никто не примет.
– Оно было с моего согласия. Я разрешил Бените уйти в Пустошь, – вмешался напарник.
Лерок шумно вздохнул, услышав его признание.
– Квон, тебе надоела служба? Сам знаешь, за такое разрешение лишат должности. Ты этого хочешь?
– Как ни прискорбно признавать, Лерок прав. Поймать Гретора лишь на этом не получится, – согласился Арий. – Тут надо действовать тоньше. Подозреваю, они рискнут закончить операцию. Я буду выжидать и делать вид, что не происходит ничего серьезного. Вас это также касается. Никакой суеты, никаких опрометчивых решений вроде ловли преступников в порту. – Он серьезно посмотрел на Квона. – Приостановите расследование. Пусть наши заговорщики расслабятся и решат, что вы потеряли подсказки и не копаете под них прямо сейчас.
– И что тогда?
– Когда они занесут руку для удара, мы ударим первыми, – уверенно ответил принц.
В управление возвращались втроем, на паромобиле Лерока. «Грифон» снимал дом в нескольких кварталах от порта. Старенькая машина Квона осталась в порту, и ехать за ней в такую даль, а затем трястись обратно было слишком хлопотно.
– Ранение Олфорда – моя ошибка, – неожиданно признался Нур, когда они подъехали к управлению. – Я специально рассказал ему о маскараде в надежде, что появление стражи на вечере заставит наших противников поторопиться. И мысли не возникло, что капитан напьется и натворит дел. Он ведь неплохой человек, просто чересчур самоуверенный.
– Непривычно слышать от тебя такие слова.
– Поверь, Квон, я не в восторге от своей роли. Особенно нервирует, что приходится отыгрывать ее рядом с менталистом с риском провалиться в любую минуту. Но именно таким мерзавцам-прилипалам, которые смотрят в рот и готовы выполнить любой каприз, идиоты вроде Олфорда или Форца доверяют больше всего, – скривился Нур.
– А ты точно отыгрывал роль? – не сдержалась Бенита. Уж слишком достоверно Нур изображал ненависть к ней и Хаврии в целом.
– Не важно, нравятся мне хаврийцы или нет, свою работу я буду делать качественно, – буркнул мужчина, хотя неприязни в его голосе было меньше, чем обычно. Но ее няня тоже мило улыбалась, задумав похищение, да и маркиз Гретор был само дружелюбие.
– Ты там не задерживайся, – попросил Соргес напарницу, сопящую на его руках. Ее лицо было таким умиротворенным! И не скажешь, что она в мире мертвых. Хоть Бенита и утверждала, что в Пустоши ей ничто не грозит, Соргес не мог не волноваться о ней.
«Чернила» практически истаяли. Детектив покрутил головой, разминая затекшую шею, и увидел бегущего к нему Лерока. Значит, все-таки сообщили о происшествии!
– Вот черт! – выругался лейтенант, увидев труп. – Это вы ее?
– Сторож. – Соргес кивком указал на сгорбившегося мужчину, сидящего в отдалении. Тот понуро уставился перед собой. – Эрика встречалась здесь с Грифоном, сторож их заметил и разогнал. А когда она выпустила «чернила», испугался и выстрелил. Случайность. Но у него сильное потрясение, пришлось успокоить магией. Завтра можно допросить.
– А что с Дениш? Она ранена?
– Нет, она в Пустоши. Мы решили не терять времени. Эрика – это Сова, и чем больше мы сейчас узнаем о наркотике…
Краем глаза Соргес заметил, как Лерок замахнулся.
– Извини, – услышал он, прежде чем на голову обрушился тяжелый удар.
Возвращение в реальность было тяжелым. Бенита вымоталась – не столько физически, сколько эмоционально. Слишком много новостей свалилось сразу. Смерть Эрики, встреча с Торфяником и его история, которую еще надо было переварить. Голова просто раскалывалась. Девушка захотела потереть ноющий висок и поняла, что не в силах пошевелиться. Дернулась раз, другой – бесполезно. От резких движений перед глазами запрыгали цветные пятна. И этот запах… Он с самого начала сбивал ее с толку. Вокруг пахло деревом, затхлостью и сыростью – совсем не так, как в воздушном порту.
Она сделала усилие и все-таки сосредоточилась на расплывающейся фигуре, которая маячила перед ней. Напротив стоял лейтенант Лерок, а в помещении, где ее держали, не было ничего примечательного: обычная комната с выцветшими обоями на стенах, старой добротной мебелью и столиком с початой бутылкой яблочного потина. Разве что без окон.
На мгновение показалось, что она все еще в Пустоши – так странно было вместо города обнаружить себя в незнакомом доме, да еще придавленной к стулу заклятием оцепенения. Бенита закашлялась, и Лерок подошел к ней и поднес к губам кружку с водой.
Она жадно глотнула, убеждаясь, что вода настоящая, а значит, мир тоже. Пить девушка не боялась: вряд ли Нур стал травить воду, а если стал, влил бы силой, все равно в такой ситуации особо не воспротивишься.
Но как она здесь очутилась? Они с Квоном были в порту, когда Бенита ушла в Пустошь. Захоти Лерок ее похитить (знать бы еще зачем), то напарник должен был помешать. А если не помешал…
Она похолодела и попыталась оглядеться, но заклятие не давало толком пошевелиться.
– Нур, я не знаю, что ты задумал, но не падай еще ниже. Отпусти ее, – раздался за спиной голос Квона, и Бенита до крови прикусила губу, чтобы сдержаться. По крайней мере, живой!
– Не рычи, а то еще раз огрею. И в этот раз буду не так осторожен. – Спокойный голос Лерока, не похожий на его обычные визгливые интонации, подействовал как высыпанный за шиворот лед.
Детектив замолчал, и в этот момент дверь открылась.
– Наши гости очнулись? – В комнату зашел Грифон. Подтащил стул и уселся напротив. – Приношу извинения за такое приветствие. К сожалению, заклятие останется на вас, пока я не получу магическую клятву о неразглашении. И не надо делать такую кислую мину – поверьте, это для вашего же блага. К тому же, не прояви вы столько служебного рвения, этого неприятного разговора можно было избежать.
– А если мы откажемся?
– Детектив, ты будто не знаешь – есть предложения, от которых нельзя отказаться, – мягко напомнил Грифон. Покосился на старые напольные часы – стрелка перевалила за двенадцать. Бенита надеялась, что дня, а не ночи. Хотя чем дольше они отсутствовали, тем больше шанс, что их начнут искать. – Не будем терять времени. С кого начнем?
– С меня, – быстро ответил Квон и добавил: – Я вам хоть две клятвы дам. А Бениту не трогайте, она недавно из Пустоши.
– Как с вами сложно, – закатил глаза Грифон. Покосился на лейтенанта. – Что скажешь?
– Достаточно его клятвы, – к их удивлению, согласился Нур и повернулся к детективу. – Квон, без шуток с ментальной магией, защитный артефакт все равно не пробьешь, – предупредил он, ослабляя заклинание.
Клятву Квон процедил сквозь зубы. Светящиеся ленты обожгли кожу, запрещая каким-либо образом обсуждать с посторонними их встречу. Бенита не знала, чем приложил его Лерок перед похищением, но длинная ссадина на пол-лица детектива не украшала.
– Все? Можно нас отпустить?
Грифон кивнул, и Лерок окончательно снял удерживающее их заклинание. В тот же момент детектив сорвался с места и быстрым ударом заехал бывшему коллеге в челюсть. Никакой ментальной магии? Да запросто! Можно подумать, он, кроме нее, ничем не умел пользоваться! Поднырнув Нуру под руку, Квон выхватил его пистолет и щелкнул затвором.
– А вот теперь можно поговорить, – согласился детектив, направляя оружие на Грифона.
Все произошло так быстро, что Бенита не успела среагировать и сейчас смотрела на напарника широко раскрытыми глазами. А она еще хвасталась перед ним навыками!
Но вместо того, чтобы испугаться или разозлиться, Грифон расхохотался.
– Нур, ты был прав, мне уже нравится этот парень, – бросил он лейтенанту, пока тот, приоткрыв рот, ощупывал языком зубы, проверяя, целы ли они. В ответ на замечание Лерок вздохнул, но лезть в бутылку не стал. – Представься как полагается, а то это недоразумение порядком затянулось, – добавил Грифон.
– Капитан личной стражи его высочества Нур Лерок, – стерев кровь с губы, отрапортовал мужчина, внимательно наблюдая за лицами противников.
– Думаю, мне представляться не нужно. – Грифон прикрыл глаза, и черты его лица поплыли, теряя хищность. Сложная вязь заклинания исчезла вместе с чужим обликом. – Еще раз повторяю: мне жаль, что я втянул вас в эту историю, – гораздо более спокойным голосом произнес его высочество Арий Сендер.
Несмотря на все самообладание, Бенита не сдержала возгласа изумления.
– Вас это так удивляет? Если для защиты моих людей приходится быть кем-то другим, я готов рискнуть.
– И давно вы рискуете? – осведомился Квон с каменным лицом, уставившись на принца и даже не думая опускать оружие.
Сложно было понять, о чем сейчас думает детектив. Бенита в это время пыталась свыкнуться с мыслью, что утром сторож мог пристрелить не преступницу, а наследного принца. Если перед ними был он, а не обманщик.
– С тех пор, как заговорщики стали искать бастарда. Мне не нужны беспорядки ни в столице, ни за ее пределами. Поэтому я стал для них Грифоном. – В отличие от Квона, Арий был само спокойствие. Отошел к столику и плеснул потина в граненый стакан. – Будете, детектив?
– Не пью на службе, – качнул головой Квон.
– Это правильно. – Принц сделал глоток и неожиданно улыбнулся, посмотрев на него со смешливым прищуром. – Кстати, для сведения, у Лерока оружие заряжено холостыми. Да опустите вы эту железку и сядьте, а то неудобно как-то… Разговор предстоит долгий.
Идея выдать Ария за Грифона родилась не спонтанно, а была частью продуманной стратегии по выявлению и устранению заговорщиков. Бенита второй раз за день ощутила себя пешкой в чужой шахматной партии. Пока они расследовали дело о наркотиках, под их носом готовился государственный переворот, в котором немаловажную роль играло появление нового претендента на трон. Естественно, Ария переворот не устраивал. Ни сейчас, когда отец твердой рукой худо-бедно выправлял экономику Анвенты и ее положение среди других держав, ни позже, когда трон предстояло занять уже ему. Стать «Грифоном» его надоумил случай – один подслеповатый придворный, выпив лишнего, не признал Ария и долго объяснял ему, как, оказывается, «ваше высочество бастард» похож на короля.
А дальше дело техники. Подтвердить родство с королем на артефакте крови Арию труда не составило, поменять внешность – тоже. Чем сильнее маг, тем сложнее раскусить его маскировку, а сильнее королевской магии пока не встречалось. К тому же маскироваться особо не приходилось – так, чуточку подрихтовать черты лица.
– Вот почему у грифона одна голова! – вспомнились Бените слова гадалки.
Грифон был одновременно наследным принцем и ключевой фигурой заговорщиков. Узнай об этом Гретор, один из главных покровителей «грифонцев», локти кусал бы от досады.
– Вы о чем? – Принц отставил стакан и удивленно посмотрел на Бениту – по лицу девушки совершенно не к месту расплылась улыбка.
– Забудьте. – Бенита прикусила язык и задала гораздо более важный вопрос: – Ваше высочество, а вы не боитесь, что появится настоящий бастард и испортит ваш маскарад? Или слухи о нем тоже обман?
– Ну почему же, слухи как раз правдивые. И бастард был, и свой долг… наш долг исполнил. Это очень интересный ребенок. За последний год мы несколько раз встречались в Фелтоне. Кстати, мы недавно с вами в полете пересеклись, как раз в такую поездку, – напомнил принц Бените и залпом выпил остаток потина. – Только мало кто задумывается, как себя чувствует бастард, которого заставляют рисковать жизнью ради всеобщего блага. И о том, что после он, мягко говоря, будет не в восторге от новоприобретенных родственников, особенно если они отказывают в титуле и признании. Поэтому я решил, что не стоит подвергать опасности виновника переполоха. Не переживайте, настоящий Грифон в курсе ситуации и вмешиваться не станет.
– Риску вместо него подвергнетесь вы, – сухо закончил за него Квон, и Бенита, привыкшая подмечать перепады настроения напарника, по его лицу даже без ментальной магии прочла, насколько недальновидным выглядит этот поступок.
– Капитан Лерок, – подчеркнуто произнес детектив, обращаясь к Нуру, – как вы допустили, что его высочество самолично участвует в подобных операциях?
– Не в моей компетенции решать подобные вопросы, – мрачно проворчал тот.
– Мне ничего не грозило, – пожал плечами Арий. – Пока бастард жив, у заговорщиков больше шансов опорочить мое настоящее имя. К тому же, когда покушаются с пеленок, к риску привыкаешь.
– А если бы вас узнали?! – Напарники произнесли это одновременно, и принц хлопнул ладонями по коленям.
– Господа, мне льстит ваше беспокойство, но поверьте, я в состоянии сам с этим разобраться.
«А потом разбираться будут все остальные, потому что единственный прямой наследник свернет шею, сгорит в заклинании или попадет под шальную пулю в перестрелке», – невольно подумала Бенита. Вслух она высказываться не стала, принц все равно не передумает.
– Сейчас меня больше волнует, что эта девчонка, Эрика, мертва и вся тщательно подготовленная операция на грани провала, – продолжал Арий. – В детали Грифона не посвящали – кто же после этого захочет становиться добровольной жертвой? – но кое-что я слышал. О том, что на меня готовится покушение и оно состоится в первый день осени, на чаепитии, куда по традиции приглашена аристократия и члены королевской семьи. Надеюсь, там все и закончится – пора поймать за руку тех, кто за всем стоит.
– Если вы знаете, просто арестуйте их, к чему такие сложности? – удивилась Бенита.
Арий изогнул бровь.
– Вы серьезно считаете, что я могу так бездоказательно арестовать заместителя главы совета магов? Или министра просвещения? Или вашего старого врага, маркиза Гретора?
Услышав это имя, Бенита вздрогнула.
– Мне нужны неопровержимые доказательства и свидетели, – произнес Арий. – Я думал перекупить Эрику, чтобы она выдала имена и детали их плана, но теперь…
– Теперь не надо никого перекупать. Вы кое-что забыли. Я была в Пустоши и точно знаю, кто все это затеял и почему. Я могу выступить свидетелем.
– Не сможешь, – покачал головой Нур. – Несанкционированное проникновение в Пустошь не является доказательством. Такое свидетельство никто не примет.
– Оно было с моего согласия. Я разрешил Бените уйти в Пустошь, – вмешался напарник.
Лерок шумно вздохнул, услышав его признание.
– Квон, тебе надоела служба? Сам знаешь, за такое разрешение лишат должности. Ты этого хочешь?
– Как ни прискорбно признавать, Лерок прав. Поймать Гретора лишь на этом не получится, – согласился Арий. – Тут надо действовать тоньше. Подозреваю, они рискнут закончить операцию. Я буду выжидать и делать вид, что не происходит ничего серьезного. Вас это также касается. Никакой суеты, никаких опрометчивых решений вроде ловли преступников в порту. – Он серьезно посмотрел на Квона. – Приостановите расследование. Пусть наши заговорщики расслабятся и решат, что вы потеряли подсказки и не копаете под них прямо сейчас.
– И что тогда?
– Когда они занесут руку для удара, мы ударим первыми, – уверенно ответил принц.
В управление возвращались втроем, на паромобиле Лерока. «Грифон» снимал дом в нескольких кварталах от порта. Старенькая машина Квона осталась в порту, и ехать за ней в такую даль, а затем трястись обратно было слишком хлопотно.
– Ранение Олфорда – моя ошибка, – неожиданно признался Нур, когда они подъехали к управлению. – Я специально рассказал ему о маскараде в надежде, что появление стражи на вечере заставит наших противников поторопиться. И мысли не возникло, что капитан напьется и натворит дел. Он ведь неплохой человек, просто чересчур самоуверенный.
– Непривычно слышать от тебя такие слова.
– Поверь, Квон, я не в восторге от своей роли. Особенно нервирует, что приходится отыгрывать ее рядом с менталистом с риском провалиться в любую минуту. Но именно таким мерзавцам-прилипалам, которые смотрят в рот и готовы выполнить любой каприз, идиоты вроде Олфорда или Форца доверяют больше всего, – скривился Нур.
– А ты точно отыгрывал роль? – не сдержалась Бенита. Уж слишком достоверно Нур изображал ненависть к ней и Хаврии в целом.
– Не важно, нравятся мне хаврийцы или нет, свою работу я буду делать качественно, – буркнул мужчина, хотя неприязни в его голосе было меньше, чем обычно. Но ее няня тоже мило улыбалась, задумав похищение, да и маркиз Гретор был само дружелюбие.