Много лет назад Джалма вышла замуж за старого графа Учана, могущественного аристократа Ландсраада, контролировавшего семь планет, включая Плисс. Вскоре после замужества Джалма сумела взять в свои руки бразды правления Домом Учанов, получила статус регента, что позволило ей выступать от имени своего больного и впадавшего в деменцию мужа. Никто не видел графа на публичных собраниях в течение последних пяти лет. Малина прекрасно знала, что эта старая развалина давно впал в кому и уже ничем не мог помешать бурной деятельности Джалмы.
Узнав о трагедии на Оторио, Джалма действовала без промедления, сочинила подобающую историю, сфабриковала доказательства, которые стали эффективным средством избавления от мужа, которого она терпела столько лет. Она лично его убила, уничтожила останки и обеспечила свою власть над его Домом.
Малина одобряла поступок дочери, но все же предпочла бы, чтобы та спросила разрешения, прежде чем совершать такое импульсивное и экстравагантное действие, хотя и понимала, что у Джалмы просто не было времени. Во всяком случае, от жуткой глупости Якссона все же была польза. Семейство Ару всегда славилось своей гибкостью и способностью не упускать благоприятных возможностей.
Теперь же, на этой встрече, Франкос тоже выразил неискренние соболезнования своей сестре. Естественно, он знал, что произошло на самом деле. Он занял свое место рядом с Джалмой и передал слово матери.
Малина призвала директоров к тишине.
– Начнем с констатации очевидного. Мы должны обсудить безумное деяние моего сына Якссона и понять, что делать дальше. Что мы скажем, как отреагируем? Какую выгоду может получить от этого КАНИКТ?
– Выгоду? – не веря своим ушам, переспросил герцог Верден. – Он обескровил Ландсраад, уничтожил торговлю на сотнях планет! Мы все аристократы Ландсраада, но одновременно мы и директора КАНИКТ. Поступок вашего сына разорвал ткань Империи.
– Наша цель и состоит в том, чтобы разорвать ткань Империи, – возразил Раджив Лондин. – Разве не в этом суть деятельности Содружества благородных? Вы это имеете в виду, ур-директор? Можем ли мы использовать поступок вашего сына для подкрепления нашей работы?
– У нас та же цель, что и у моего глупого сына, вот только методы разные, – сказала Малина.
– Содружество благородных упорно работало много поколений, – заговорил виконт Тулл, – но теперь наши тщательно продуманные планы рухнули. – Он застонал от бессилия. – При помощи постоянного давления мы ослабили устои Империи и продолжали распространять наши идеи.
– Да, это была полезная работа, – согласилась Малина, – но теперь мы должны уцелеть и приспособиться. То, что Якссон сделал, он уже сделал.
Ей надо было внимательнее отнестись к планированию, надо было предвидеть безумное действие сына, но она не осознала, насколько глубоко заденет Якссона осквернение фамильного имения.
Деловое выражение лица Франкоса сменилось горестной миной.
– Я хорошо помню, как мой брат сидел в этом самом зале и участвовал во встречах директоров КАНИКТ. – Он покачал головой. – Якссон всегда был импульсивным и беспокойным, он всегда чувствовал себя не на своем месте. Я думал, что нам удается обуздать его, заставить изменить свой взгляд на многие вещи. Но то, что он недавно сделал…
– Если Якссон решает добиться определенной цели, он становится сильнее лазерного луча, – сказала Джалма. – Он видел только красную точку в перекрестии прицела, но не видел всей картины.
– Мы не сможем отменить трагедию на Оторио, как бы нам этого ни хотелось, – повторила Малина. – Но нам надо смягчить последствия. Шаддам уже своевольничает и капризничает. Если Император станет реакционером после такого разрушения, то это сильно навредит нам. Мы должны отразить удар, отвести его от себя.
– Он уже ввел новый тяжкий добавочный налог на специю! – прорычал один из самых умных высокопоставленных директоров граф Липер. – Даже я теперь не могу позволить себе специю, независимо от того, насколько великой может стать моя потребность в меланже. Люди начнут умирать от абстиненции. Они уже не способны жить без специи.
– Мы найдем способ обойти этот налог, – сказала Малина.
– Ваш сын выдал Содружество благородных, отбросил нас назад! – воскликнул Фаусто Верден. Он закричал так громко, что оба пса зарычали, а занервничавший герцог вжался в спинку стула.
Малина опустила руки, и собаки перестали рычать, принявшись лизать ее пальцы.
– Вы, директора, понимаете все сложности и хитросплетения торговли, все сложности регулирования предложения и спроса. Трагедия на Оторио нарушила нормальные торговые маршруты, и при такой большой неопределенности в Ландсрааде рынки начинают падать. Мы должны найти способ остановить экономический коллапс.
– Мы должны арестовать вашего сына и передать его властям. Тогда рынки успокоятся, – проворчал Верден, но быстро поджал губы, потому что псы снова зарычали.
– Я не знаю, где он, – сказала Малина, и это была правда. – Он разорвал все связи со мной.
Старый Раджив Лондин, который, несмотря на экстравагантный наряд, был спокойным и сдержанным человеком, выразил свое беспокойство:
– Наши предки разработали долгосрочный план достижения независимости тысяч планет. Теперь же бессмысленная атака Якссона не только спровоцировала Императора на ответные меры, но и превратила многих наших потенциальных союзников в открытых врагов.
Виконт Тулл кивнул в знак согласия, поддернув рукав черного костюма. Он пока был не уверен в устойчивости своего положения в этом внутреннем круге, но на месте своего отца уже чувствовал себя вполне комфортно.
– В течение долгого времени слухи о Содружестве благородных осмеивали или просто игнорировали. Мы были слишком осторожны! Но манифест Якссона осветил нас ярким светом, и глупец Шаддам обратил на Содружество пристальное внимание. Он видит в нас личную угрозу. Мы пока не готовы взорвать Империю.
– В соответствии со своим замыслом Якссон убил только тех аристократов, которые не сочувствовали нашему движению, – подчеркнула Малина, не желая полного уничижения своего сына, несмотря на слова, сказанные ею в Ландсрааде. – Никто из служащих КАНИКТ официально не посетил музейную церемонию. Все сочувствующие нам люди получили указание отказаться от посещения под благовидным предлогом – хотя они и не знали, что задумал мой сын. – Она вздохнула. – Я посчитала это завуалированным оскорблением Дома Коррино.
На лице Джалмы проступило страдальческое выражение.
– Многие разрывались между верностью компании КАНИКТ и Ландсрааду, мама. Наше движение на самом деле потеряло нескольких союзников.
– Ну, значит, они сами сделали свой выбор, – сказала Малина и поставила локти на полированную столешницу. – Я подозревала, что Якссон может сделать какую-нибудь глупость, но не думала, что он решится на такое ужасное злодейство. – Она взяла себя в руки, расправила плечи. – Но мы устоим, мы выносливы! На самом деле безумное действие моего сына поможет нам замаскировать истинную деятельность Содружества благородных. Мы можем извлечь из трагедии пользу.
Франкос выпрямился и посмотрел на мать с удивлением и даже некоторой надеждой.
– Но как?
– Твой брат непредсказуем, но временами эта непредсказуемость может быть полезной и нужной для нас. Его поступок был как красный плащ матадора в бою быков, и теперь к моему сыну будет приковано внимание всего корпуса сардаукаров и самого Шаддама. Они будут заняты охотой за ним. – Она поднялась, и оба пса встали у ее ног, отряхиваясь, отчего мех их стал похож на заросли чертополоха.
Малина окинула взглядом стол, посмотрела на своих детей и на самых доверенных директоров. Это была лишь горстка тайных сторонников Содружества благородных.
– Все вы слышали мое выступление в Ландсрааде. Я лично отреклась от Якссона, порвала все связи с сыном, хотя, конечно, это была простая формальность. Он мой сын и всегда останется моим сыном. Я уверена, что Якссон вернется, пусть и тайно, и мы сможем его использовать. Пока же он будет отвлекать внимание врагов, мы продолжим демонтировать Империю.
Джалма побарабанила пальцами по столу.
– Реакционная политика Шаддама приведет к еще большему отчуждению от него Ландсраада. Аристократы, несомненно, воспротивятся высоким налогам на меланж – даже те, кто сможет платить чудовищные цены. – Она кивнула графу Липеру, сидевшему у противоположного края стола.
– Рынки падают и снова поднимаются, спрос и предложение колеблются, – сказала Малина. – Мы КАНИКТ. Мы поставщики, и мы можем поощрять спрос.
– Но как мы обойдем добавочный налог на специю? – спросил Верден. – Я сам потребляю много меланжа, а теперь он сильно подорожает. – Герцог скорчил недовольную гримасу, и Малина поняла, что для него специя – символ высокого статуса. – Он подорожает настолько, что я не смогу его себе позволить.
– Но, возможно, мы найдем другого поставщика, найдем независимый канал, не связанный с каналами, регулируемыми Империей, – предположила Малина, тонко улыбнувшись и заметив, что все смотрят на нее с напряженным вниманием. – Воспользовавшись этим каналом, мы сможем обеспечить поток не облагаемой налогом специи, каковой мы снабдим нашу сеть, верных нам людей, людей, которые продолжат важную работу Содружества благородных. Тем временем те, кто будет страдать под бременем имперских налогов, постепенно созреют для участия в нашем движении. В этом направлении мы и будем работать.
– Да, такая ситуация едва ли сулит что-то хорошее Шаддаму Коррино, – заметил молодой виконт Тулл.
Франкос стряхнул с рукава невидимую пылинку.
– Но где мы найдем такой источник специи, мама? Торговля меланжем находится под строжайшим контролем.
Она медленно обвела взглядом всех присутствующих. Хар и Кар одновременно улеглись у ее ног. Она улыбнулась и произнесла, словно рассуждая вслух:
– Я только что получила очень интересное сообщение от барона Владимира Харконнена. Он полагает, что у него есть канал поставок специи, в котором мы так нуждаемся.
* * *
Яды существуют во множестве форм: чомас – это яды, добавляемые в пищу; чомурки – яды, добавляемые в питье; самый же коварный яд из всех – человеческая слабость. Его не улавливает никакой, даже самый чувствительный детектор.
«Справочник ассасина»
Оставив при себе воина-ментата и врача Сукк, Лето вызвал отряд своих гвардейцев для экстренной поездки на север, в деревню Муадха. Некоторые солдаты были потрясены внезапной смертью лейтенанта Нупре. Герцог Лето настоял на немедленном отбытии к этому известному источнику айлара.
Для поездки герцог выбрал дипломатический фрегат, который мог летать со скоростью боевых машин, а не торжественно-церемониальный, медленный. Фрегат взял курс на рисовые поля, к террасным долинам и серебристым оросительным каналам. Впереди внезапно, как лезвие секиры, выросли из земли скалы Аронди. Это был ориентир, именно здесь находилась деревня и религиозный центр Муадха.
Лето с трудом подавлял гнев и недоверие; он не мог понять, зачем архивикарий Тороно это делал. Религиозный лидер, не прячась, раздавал айлар своим людям прямо на глазах герцога и даже пытался уговорить Лето попробовать листья смертоносного папоротника. Какая дерзость! Неужели он так беззастенчиво рекламировал этот наркотик, был так уверен в своей силе, что мог осмелиться предлагать его Лето? Неужели думал, что герцог останется равнодушным к распространению этого смертельного яда, и надеялся коварно связать айлар с Домом Атрейдесов?
Ваш каладанский наркотик убил моего сына!
Теперь Лето отлично понимал, как тяжела была скорбь, как велика ярость и жажда мести лорда Атикка. Даже если распространение айлара происходило без ведома герцога Лето, люди Каладана были его людьми, и это могло разрушить репутацию самого Лето. Ни одному врагу не удалось лишить его доброго честного имени, и вот сейчас он может потерять его быстрее, чем приобрел…
Прибыв на место без свиты и без предупреждения, герцог даст быстрый и жесткий ответ на вызов. Фрегат приземлился на околице деревни, загородив главную дорогу, ведущую к скоплению домов. Солдаты Атрейдеса высыпали из богато украшенного судна и активировали защитные силовые поля. После этого они приготовились окружить герцога плотным строем, чтобы прикрыть его от любых возможных опасностей.
Хават вышел из фрегата раньше Лето и внимательно, словно полицейская ищейка, осмотрел местность, а затем дал знак герцогу, что тот может сойти с корабля.
Активировав свой собственный щит, Лето ощутил резкий запах озона и увидел, как заколебался воздух вокруг него. Он, конечно, сомневался, что эти мирные крестьяне нападут на него, и все же, подозревая, что здесь происходит что-то неладное, приготовился к любому развитию событий. Были ли все они вовлечены в торговлю наркотиком, в приготовление и распространение айлара по Каладану и за его пределами? Пусть они хоть трижды клянутся в своей невиновности, им теперь придется потрудиться, чтобы снова заслужить его доверие.
Вид герцога, когда он окинул взглядом столпившихся вокруг крестьян, был поистине устрашающим. Он решил показать им свой гнев. На груди Лето горделиво выделялся ястреб, развевался на ветру черно-зеленый плащ. Деревенские жители топтались на месте, сильно встревоженные угрюмым настроением нежданных визитеров.
Лето обратил взор на величественный храм. Герцог ждал объяснений от архивикария Тороно. Но как мог Лето поверить тому, что скажет этот человек, если знал, что министр Веллан не раз и не два приезжал сюда? Знал он, и что лейтенант Нупре был здесь буквально только что и, видимо, получил партию айлара. Эти люди были связаны между собой, и их связь приводила к храму Муадха.
Когда доктор Юэ вышел из фрегата, Лето обернулся и сказал через плечо:
– Помогите мне найти ответ, Юэ. Мы знаем, откуда поступают листья папоротника барра и кто использует их. Мы должны остановить преступление, выкорчевать этот смертоносный сорняк.
Дверь храма распахнулась, и на пороге появилась внушительная фигура архивикария в коричневом одеянии с капюшоном, на котором был вышит лист папоротника. Архивикарий, несмотря на присутствие солдат, держался спокойно и приветливо, но Лето теперь смотрел на этого бородача совершенно иными глазами.
Не было ли притворным уважение, выказываемое Тороно? Но какой смысл ему притворяться? Зачем этому религиозному вождю привлекать к себе внимание и показывать герцогу айлар и его эйфорическое действие? Лето ничего не знал об «уличном наркотике», как выразился Хават, однако архивикарий позаботился о том, чтобы Лето стал свидетелем церемонии очищения, увидел множество людей под одурманивающим воздействием папоротника барра.
Если этот айлар, этот яд, производится здесь и беспрепятственно распространяется в Кала-Сити, где убивает людей, если он проникает и на другие планеты в таком количестве, что их правители называют его каладанским наркотиком, то терпеть подобное положение дальше нельзя. Сколько людей еще умерло, проклиная герцога в свой последний час?
Тороно протянул руки в благословляющем жесте, лучась невинной улыбкой.
– Герцог Лето Атрейдес, мой герцог, мы не ожидали столь скорого возвращения. Вы оказываете нам великую честь своим посещением.
Лето сделал два шага вперед и резко остановился, глядя в глаза религиозному вождю.
– Не будем сейчас говорить о чести. Я явился сюда говорить о жертвах. Вы должны понимать, почему мы здесь.
Гнев в голосе Лето смутил вождя.
– Нет, мой герцог, нет, мы этого не понимаем.
– Двое моих людей умерли от наркотика, который они могли получить только в вашей деревне. Один отпрыск благородного Дома также умер от айлара, а теперь я узнаю, что из-за вашего папоротника погибли многие жители Каладана! Вы думали, что мы никогда этого не узнаем?
Архивикарий был потрясен. Он в ужасе отступил на несколько шагов, затем остановился, окинув тревожным взглядом герцогских гвардейцев, напряженное лицо Сафира Хавата.
Узнав о трагедии на Оторио, Джалма действовала без промедления, сочинила подобающую историю, сфабриковала доказательства, которые стали эффективным средством избавления от мужа, которого она терпела столько лет. Она лично его убила, уничтожила останки и обеспечила свою власть над его Домом.
Малина одобряла поступок дочери, но все же предпочла бы, чтобы та спросила разрешения, прежде чем совершать такое импульсивное и экстравагантное действие, хотя и понимала, что у Джалмы просто не было времени. Во всяком случае, от жуткой глупости Якссона все же была польза. Семейство Ару всегда славилось своей гибкостью и способностью не упускать благоприятных возможностей.
Теперь же, на этой встрече, Франкос тоже выразил неискренние соболезнования своей сестре. Естественно, он знал, что произошло на самом деле. Он занял свое место рядом с Джалмой и передал слово матери.
Малина призвала директоров к тишине.
– Начнем с констатации очевидного. Мы должны обсудить безумное деяние моего сына Якссона и понять, что делать дальше. Что мы скажем, как отреагируем? Какую выгоду может получить от этого КАНИКТ?
– Выгоду? – не веря своим ушам, переспросил герцог Верден. – Он обескровил Ландсраад, уничтожил торговлю на сотнях планет! Мы все аристократы Ландсраада, но одновременно мы и директора КАНИКТ. Поступок вашего сына разорвал ткань Империи.
– Наша цель и состоит в том, чтобы разорвать ткань Империи, – возразил Раджив Лондин. – Разве не в этом суть деятельности Содружества благородных? Вы это имеете в виду, ур-директор? Можем ли мы использовать поступок вашего сына для подкрепления нашей работы?
– У нас та же цель, что и у моего глупого сына, вот только методы разные, – сказала Малина.
– Содружество благородных упорно работало много поколений, – заговорил виконт Тулл, – но теперь наши тщательно продуманные планы рухнули. – Он застонал от бессилия. – При помощи постоянного давления мы ослабили устои Империи и продолжали распространять наши идеи.
– Да, это была полезная работа, – согласилась Малина, – но теперь мы должны уцелеть и приспособиться. То, что Якссон сделал, он уже сделал.
Ей надо было внимательнее отнестись к планированию, надо было предвидеть безумное действие сына, но она не осознала, насколько глубоко заденет Якссона осквернение фамильного имения.
Деловое выражение лица Франкоса сменилось горестной миной.
– Я хорошо помню, как мой брат сидел в этом самом зале и участвовал во встречах директоров КАНИКТ. – Он покачал головой. – Якссон всегда был импульсивным и беспокойным, он всегда чувствовал себя не на своем месте. Я думал, что нам удается обуздать его, заставить изменить свой взгляд на многие вещи. Но то, что он недавно сделал…
– Если Якссон решает добиться определенной цели, он становится сильнее лазерного луча, – сказала Джалма. – Он видел только красную точку в перекрестии прицела, но не видел всей картины.
– Мы не сможем отменить трагедию на Оторио, как бы нам этого ни хотелось, – повторила Малина. – Но нам надо смягчить последствия. Шаддам уже своевольничает и капризничает. Если Император станет реакционером после такого разрушения, то это сильно навредит нам. Мы должны отразить удар, отвести его от себя.
– Он уже ввел новый тяжкий добавочный налог на специю! – прорычал один из самых умных высокопоставленных директоров граф Липер. – Даже я теперь не могу позволить себе специю, независимо от того, насколько великой может стать моя потребность в меланже. Люди начнут умирать от абстиненции. Они уже не способны жить без специи.
– Мы найдем способ обойти этот налог, – сказала Малина.
– Ваш сын выдал Содружество благородных, отбросил нас назад! – воскликнул Фаусто Верден. Он закричал так громко, что оба пса зарычали, а занервничавший герцог вжался в спинку стула.
Малина опустила руки, и собаки перестали рычать, принявшись лизать ее пальцы.
– Вы, директора, понимаете все сложности и хитросплетения торговли, все сложности регулирования предложения и спроса. Трагедия на Оторио нарушила нормальные торговые маршруты, и при такой большой неопределенности в Ландсрааде рынки начинают падать. Мы должны найти способ остановить экономический коллапс.
– Мы должны арестовать вашего сына и передать его властям. Тогда рынки успокоятся, – проворчал Верден, но быстро поджал губы, потому что псы снова зарычали.
– Я не знаю, где он, – сказала Малина, и это была правда. – Он разорвал все связи со мной.
Старый Раджив Лондин, который, несмотря на экстравагантный наряд, был спокойным и сдержанным человеком, выразил свое беспокойство:
– Наши предки разработали долгосрочный план достижения независимости тысяч планет. Теперь же бессмысленная атака Якссона не только спровоцировала Императора на ответные меры, но и превратила многих наших потенциальных союзников в открытых врагов.
Виконт Тулл кивнул в знак согласия, поддернув рукав черного костюма. Он пока был не уверен в устойчивости своего положения в этом внутреннем круге, но на месте своего отца уже чувствовал себя вполне комфортно.
– В течение долгого времени слухи о Содружестве благородных осмеивали или просто игнорировали. Мы были слишком осторожны! Но манифест Якссона осветил нас ярким светом, и глупец Шаддам обратил на Содружество пристальное внимание. Он видит в нас личную угрозу. Мы пока не готовы взорвать Империю.
– В соответствии со своим замыслом Якссон убил только тех аристократов, которые не сочувствовали нашему движению, – подчеркнула Малина, не желая полного уничижения своего сына, несмотря на слова, сказанные ею в Ландсрааде. – Никто из служащих КАНИКТ официально не посетил музейную церемонию. Все сочувствующие нам люди получили указание отказаться от посещения под благовидным предлогом – хотя они и не знали, что задумал мой сын. – Она вздохнула. – Я посчитала это завуалированным оскорблением Дома Коррино.
На лице Джалмы проступило страдальческое выражение.
– Многие разрывались между верностью компании КАНИКТ и Ландсрааду, мама. Наше движение на самом деле потеряло нескольких союзников.
– Ну, значит, они сами сделали свой выбор, – сказала Малина и поставила локти на полированную столешницу. – Я подозревала, что Якссон может сделать какую-нибудь глупость, но не думала, что он решится на такое ужасное злодейство. – Она взяла себя в руки, расправила плечи. – Но мы устоим, мы выносливы! На самом деле безумное действие моего сына поможет нам замаскировать истинную деятельность Содружества благородных. Мы можем извлечь из трагедии пользу.
Франкос выпрямился и посмотрел на мать с удивлением и даже некоторой надеждой.
– Но как?
– Твой брат непредсказуем, но временами эта непредсказуемость может быть полезной и нужной для нас. Его поступок был как красный плащ матадора в бою быков, и теперь к моему сыну будет приковано внимание всего корпуса сардаукаров и самого Шаддама. Они будут заняты охотой за ним. – Она поднялась, и оба пса встали у ее ног, отряхиваясь, отчего мех их стал похож на заросли чертополоха.
Малина окинула взглядом стол, посмотрела на своих детей и на самых доверенных директоров. Это была лишь горстка тайных сторонников Содружества благородных.
– Все вы слышали мое выступление в Ландсрааде. Я лично отреклась от Якссона, порвала все связи с сыном, хотя, конечно, это была простая формальность. Он мой сын и всегда останется моим сыном. Я уверена, что Якссон вернется, пусть и тайно, и мы сможем его использовать. Пока же он будет отвлекать внимание врагов, мы продолжим демонтировать Империю.
Джалма побарабанила пальцами по столу.
– Реакционная политика Шаддама приведет к еще большему отчуждению от него Ландсраада. Аристократы, несомненно, воспротивятся высоким налогам на меланж – даже те, кто сможет платить чудовищные цены. – Она кивнула графу Липеру, сидевшему у противоположного края стола.
– Рынки падают и снова поднимаются, спрос и предложение колеблются, – сказала Малина. – Мы КАНИКТ. Мы поставщики, и мы можем поощрять спрос.
– Но как мы обойдем добавочный налог на специю? – спросил Верден. – Я сам потребляю много меланжа, а теперь он сильно подорожает. – Герцог скорчил недовольную гримасу, и Малина поняла, что для него специя – символ высокого статуса. – Он подорожает настолько, что я не смогу его себе позволить.
– Но, возможно, мы найдем другого поставщика, найдем независимый канал, не связанный с каналами, регулируемыми Империей, – предположила Малина, тонко улыбнувшись и заметив, что все смотрят на нее с напряженным вниманием. – Воспользовавшись этим каналом, мы сможем обеспечить поток не облагаемой налогом специи, каковой мы снабдим нашу сеть, верных нам людей, людей, которые продолжат важную работу Содружества благородных. Тем временем те, кто будет страдать под бременем имперских налогов, постепенно созреют для участия в нашем движении. В этом направлении мы и будем работать.
– Да, такая ситуация едва ли сулит что-то хорошее Шаддаму Коррино, – заметил молодой виконт Тулл.
Франкос стряхнул с рукава невидимую пылинку.
– Но где мы найдем такой источник специи, мама? Торговля меланжем находится под строжайшим контролем.
Она медленно обвела взглядом всех присутствующих. Хар и Кар одновременно улеглись у ее ног. Она улыбнулась и произнесла, словно рассуждая вслух:
– Я только что получила очень интересное сообщение от барона Владимира Харконнена. Он полагает, что у него есть канал поставок специи, в котором мы так нуждаемся.
* * *
Яды существуют во множестве форм: чомас – это яды, добавляемые в пищу; чомурки – яды, добавляемые в питье; самый же коварный яд из всех – человеческая слабость. Его не улавливает никакой, даже самый чувствительный детектор.
«Справочник ассасина»
Оставив при себе воина-ментата и врача Сукк, Лето вызвал отряд своих гвардейцев для экстренной поездки на север, в деревню Муадха. Некоторые солдаты были потрясены внезапной смертью лейтенанта Нупре. Герцог Лето настоял на немедленном отбытии к этому известному источнику айлара.
Для поездки герцог выбрал дипломатический фрегат, который мог летать со скоростью боевых машин, а не торжественно-церемониальный, медленный. Фрегат взял курс на рисовые поля, к террасным долинам и серебристым оросительным каналам. Впереди внезапно, как лезвие секиры, выросли из земли скалы Аронди. Это был ориентир, именно здесь находилась деревня и религиозный центр Муадха.
Лето с трудом подавлял гнев и недоверие; он не мог понять, зачем архивикарий Тороно это делал. Религиозный лидер, не прячась, раздавал айлар своим людям прямо на глазах герцога и даже пытался уговорить Лето попробовать листья смертоносного папоротника. Какая дерзость! Неужели он так беззастенчиво рекламировал этот наркотик, был так уверен в своей силе, что мог осмелиться предлагать его Лето? Неужели думал, что герцог останется равнодушным к распространению этого смертельного яда, и надеялся коварно связать айлар с Домом Атрейдесов?
Ваш каладанский наркотик убил моего сына!
Теперь Лето отлично понимал, как тяжела была скорбь, как велика ярость и жажда мести лорда Атикка. Даже если распространение айлара происходило без ведома герцога Лето, люди Каладана были его людьми, и это могло разрушить репутацию самого Лето. Ни одному врагу не удалось лишить его доброго честного имени, и вот сейчас он может потерять его быстрее, чем приобрел…
Прибыв на место без свиты и без предупреждения, герцог даст быстрый и жесткий ответ на вызов. Фрегат приземлился на околице деревни, загородив главную дорогу, ведущую к скоплению домов. Солдаты Атрейдеса высыпали из богато украшенного судна и активировали защитные силовые поля. После этого они приготовились окружить герцога плотным строем, чтобы прикрыть его от любых возможных опасностей.
Хават вышел из фрегата раньше Лето и внимательно, словно полицейская ищейка, осмотрел местность, а затем дал знак герцогу, что тот может сойти с корабля.
Активировав свой собственный щит, Лето ощутил резкий запах озона и увидел, как заколебался воздух вокруг него. Он, конечно, сомневался, что эти мирные крестьяне нападут на него, и все же, подозревая, что здесь происходит что-то неладное, приготовился к любому развитию событий. Были ли все они вовлечены в торговлю наркотиком, в приготовление и распространение айлара по Каладану и за его пределами? Пусть они хоть трижды клянутся в своей невиновности, им теперь придется потрудиться, чтобы снова заслужить его доверие.
Вид герцога, когда он окинул взглядом столпившихся вокруг крестьян, был поистине устрашающим. Он решил показать им свой гнев. На груди Лето горделиво выделялся ястреб, развевался на ветру черно-зеленый плащ. Деревенские жители топтались на месте, сильно встревоженные угрюмым настроением нежданных визитеров.
Лето обратил взор на величественный храм. Герцог ждал объяснений от архивикария Тороно. Но как мог Лето поверить тому, что скажет этот человек, если знал, что министр Веллан не раз и не два приезжал сюда? Знал он, и что лейтенант Нупре был здесь буквально только что и, видимо, получил партию айлара. Эти люди были связаны между собой, и их связь приводила к храму Муадха.
Когда доктор Юэ вышел из фрегата, Лето обернулся и сказал через плечо:
– Помогите мне найти ответ, Юэ. Мы знаем, откуда поступают листья папоротника барра и кто использует их. Мы должны остановить преступление, выкорчевать этот смертоносный сорняк.
Дверь храма распахнулась, и на пороге появилась внушительная фигура архивикария в коричневом одеянии с капюшоном, на котором был вышит лист папоротника. Архивикарий, несмотря на присутствие солдат, держался спокойно и приветливо, но Лето теперь смотрел на этого бородача совершенно иными глазами.
Не было ли притворным уважение, выказываемое Тороно? Но какой смысл ему притворяться? Зачем этому религиозному вождю привлекать к себе внимание и показывать герцогу айлар и его эйфорическое действие? Лето ничего не знал об «уличном наркотике», как выразился Хават, однако архивикарий позаботился о том, чтобы Лето стал свидетелем церемонии очищения, увидел множество людей под одурманивающим воздействием папоротника барра.
Если этот айлар, этот яд, производится здесь и беспрепятственно распространяется в Кала-Сити, где убивает людей, если он проникает и на другие планеты в таком количестве, что их правители называют его каладанским наркотиком, то терпеть подобное положение дальше нельзя. Сколько людей еще умерло, проклиная герцога в свой последний час?
Тороно протянул руки в благословляющем жесте, лучась невинной улыбкой.
– Герцог Лето Атрейдес, мой герцог, мы не ожидали столь скорого возвращения. Вы оказываете нам великую честь своим посещением.
Лето сделал два шага вперед и резко остановился, глядя в глаза религиозному вождю.
– Не будем сейчас говорить о чести. Я явился сюда говорить о жертвах. Вы должны понимать, почему мы здесь.
Гнев в голосе Лето смутил вождя.
– Нет, мой герцог, нет, мы этого не понимаем.
– Двое моих людей умерли от наркотика, который они могли получить только в вашей деревне. Один отпрыск благородного Дома также умер от айлара, а теперь я узнаю, что из-за вашего папоротника погибли многие жители Каладана! Вы думали, что мы никогда этого не узнаем?
Архивикарий был потрясен. Он в ужасе отступил на несколько шагов, затем остановился, окинув тревожным взглядом герцогских гвардейцев, напряженное лицо Сафира Хавата.