Я продолжала изучать лицо Яррика после того, как он отдал свою ношу в услужливые руки, даже не потрудившись посмотреть, кто забирает его вещи.
Яррик даже на Фурнье почти не взглянул.
Вместо этого техно-виртуоз оставался сосредоточенным по большей части на Блэке.
Он широко улыбнулся моему мужу даже тогда, когда склонил голову к Фурнье, который начал говорить сразу же, как только оказался достаточно близко к Яррику, чтобы их не подслушали.
Всё ещё склоняя голову и слушая, а также замедлив свои небрежные шаги в нашу сторону, Яррик поднял ладонь, обращаясь ко мне и Блэку и прося дать ему минутку.
Я воспользовалась этой минуткой, чтобы всерьёз оценить Питера Яррика.
Он оказался моложе, чем я ожидала.
Его проницательные светло-карие глаза ни на секунду не отрывались от нас двоих. Я видела, как это пронизывающий взгляд метнулся в особенности ко мне, бегло оценивая меня, замечая, как я оцениваю его, хотя при этом он продолжал слушать то, что Фурнье торопливо бормотал ему на ухо.
Чем дольше я смотрела на него, тем яснее понимала, что всё в Питере Яррике меня удивило.
В то же время мне пришлось подумать несколько секунд о том, чем это вызвано, ведь я сознательно не представляла его себе каким-то другим.
И всё же, должно быть, в моём сознании зародились какие-то предположения. Я нахмурилась, обдумывая это и пытаясь понять, каким я его себе представляла.
Определённо старше. Это самое простое.
Я ожидала кого-то, больше похожего на Бена Фразьера, миллиардера и приятеля Блэка в Нью-Йорке, а может, чуть более молодую версию его — более активного, увлекающегося экстремальными видами спорта, но всё равно уже приближающегося к пятидесяти годам и кризису среднего возраста. Кого-то вроде тех чудо-мальчиков с Уолл-Стрит, которых мы встречали на Манхэттене, просто больше интересующегося технологиями и обработкой данных.
Хоть некоторые из тех парней были молодыми (особенно те, кто интересовался технологиями), большинство по-настоящему богатых людей, которых я встречала в Нью-Йорке, как минимум перевалили за рубеж сорокалетия.
Большинству было за пятьдесят и больше.
Питер Яррик выглядел лет на двадцать пять.
Я сомневалась, что ему на самом деле было столько, но выглядел он именно так.
Если честно, сложно сказать; у него было одно из тех нестареющих мальчишеских лиц, и он одевался как мальчик-переросток.
Хоть он и был относительно высоким, фигурой он напоминал пугало. Его тело вызвало у меня ассоциации с моим парнем в старших классах, который сплошь состоял из локтей, коленей и других острых костей.
«Эй, — послал Блэк. — Никаких мыслей о бывших парнях».
Я фыркнула, покосившись на него.
«Ему тридцать четыре, — сообщил мне Блэк. — Но да, он ужасно молод. Буквально щенок».
Тут я тоже фыркнула.
Но Блэк уже широко улыбался Яррику, зашагав вперёд и протянув руку, как только увидел, что его друг избавился от встревоженного бормотания Фурнье.
— Мистер Квентин Блэк!
Яррик вновь удивил меня, заговорив громким, раскатистым голосом с английским акцентом.
— Ты уже протрезвел после своей безумной экскурсии на яхте? Где ты почувствовал необходимость выбросить все свои мирские пожитки в океан?
Блэк наградил его шутливо оскорблённым взглядом.
— Почему ты решил, что я был пьян? — спросил он.
— А я ничего и не говорил про опьянение, — поправил Яррик, подмигнув мне и притянув Блэка в объятия, грубо хлопнул его по спине и встряхнул. — …Я думал, что твой поход по Патагонии оставил тебя в гуще интенсивного психического кризиса, старина… возможно, даже в состоянии непостижимой апатии. Я представлял, как ты накачиваешься обезболивающими и бурбоном, а потом решаешь оставить позади пустоту потребительского существования… после того, как твою жизнь изменил твой личный шаман «Руди» или «Дхарма Госа» или как там его имя, бл*дь…
Тон Яррика оставался сухим, когда он отстранился и улыбнулся Блэку в лицо.
— Я представлял, как ты достигаешь какого-то порочного, буржуйского просветления… словно несколько пакетиков печенья с предсказаниями раскрошились у тебя в мозгу, вот только на них ещё накинулись чайки. А ещё я воображал тебя в четыре утра, напичканного лекарствами по рецепту и этанолом, со зрачками, полностью поглотившими эти твои пугающие, жёлтые как моча глаза… и в этот момент ты решаешь отринуть всё своё материальное имущество. Я представлял, как ты потом решаешь швырнуть всё в море. Если честно, я просто испытал облегчение, что ты не решил и сам сигануть за борт за компанию…
Блэк открыто хмыкнул.
— Если бы только у меня имелись такие принципы, Пит. Если бы.
Я сильно пихнула его локтем, и Блэк притворно ахнул, стиснув бок от ложной боли, но в то же время тепло обвил рукой мою спину и талию.
Яррик улыбнулся ещё шире, сделав шаг назад и с улыбкой посмотрев на нас обоих.
— Вам нравится номер? Все пришлось по вкусу?
В этот раз он смотрел на меня.
— Просто изумительно, — искренне ответила я. — И невероятно щедро. Спасибо.
Яррик заулыбался ещё шире и взглянул на Блэка, показав большим пальцем в мою сторону.
— Это то бедное страдающее создание, о котором я столько всего слышал? — спросил он. — Эфемерная миссис Блэк? — подмигнув мне, он добавил: — Знаете ли, у нас было пари по поводу того, через какое время вы избавитесь от его гипнотизма. Мы решили, что он, должно быть, похитил вас и промыл мозги, чтобы добиться согласия пробыть с ним дольше одного ужасного уик-энда…
— Доктор, — пробормотал Блэк, сделав шаг назад, чтобы я сумела пожать протянутую руку Яррика.
Блэк сказал это тихо, но Яррик его услышал.
И не только — он ещё и мгновенно понял.
— Ах, — Яррик поджал губы, и в его светло-карих глазах вновь появился тот проницательный взгляд, когда он посмотрел на меня. Он уставился так, будто складывал информацию в какой-то органический сейф внутри клеток своего мозга.
— Не миссис. Доктор. Да, конечно… я понял.
— Она в основном представляется девичьей фамилией, — добавил Блэк. — Мы ещё не закончили спорить по этому поводу.
Яррик усмехнулся, искоса глянув на Блэка и выпуская мою ладонь.
— Неудивительно, что ты женился на ней, — прокомментировал он, адресуя улыбку уже мне. — Она первая, кто не дал тебе запугать себя до полной капитуляции, Блэк?
— Не первая, — сказал Блэк, вскинув бровь и посмотрев на меня.
Я хмыкнула.
В этот раз Блэк пихнул меня локтем, а я шлёпнула его по руке.
Посмотрев на Яррика, я улыбнулась.
— Ещё раз спасибо за номер. И бронь в последний момент. С ним никуда невозможно поехать…
Яррик рассмеялся ещё громче.
— Он действительно сбросил все ваши вещи за борт?
Я пожала плечами.
— Да. И мои тоже… видимо, он слишком буквально воспринял принцип «всё моё — теперь твоё».
Взглянув на Блэка, я вскинула бровь.
— Галлюциногены и Квентин не сочетаются, — добавила я невозмутимо, посмотрев на Яррика. — В Перу хотя бы сессии с аяуаской[1] проходили под присмотром. Наверное, он и меня бы сбросил за борт в своём стремлении «постичь поток жизни»… но я спала внизу.
Яррик издал изумлённый грудной смешок.
Блэк перевёл на меня взгляд своих золотистых глаз, но я лишь приподняла бровь ещё выше.
— Наверное, хорошо, что он это не сделал, — добавила я. — Для него же хорошо. Он отдал мне ключи от лодки «на хранение» перед тем, сожрать нашу последнюю заначку… включая целый пакет псилоцибиновых грибов. Жалко, что он не отдал мне свой бумажник. Или свой телефон. Или мой телефон…
Яррик снова рассмеялся, дружелюбно сжимая мою руку.
Он посмотрел на Блэка с весельем в глазах.
— Серьёзно? Ты был под кайфом? Я вообще-то шутил.
Блэк пожал плечами, криво улыбнувшись мне и вскинув бровь.
— Ну, что ж, — сказал он. — Мне всегда говорили, что у меня не тот склад психики для подобных вещей. Но ты же меня знаешь… мне надо было получить доказательство на своём опыте.
Яррик снова расхохотался, посмотрев на меня.
— Надеюсь, вы хотя бы забрали у него оружие, — сказал он, улыбаясь Блэку.
Я вздохнула.
— О да. Когда мы плавали на каноэ в бухте Баия Инутиль, он угрожал пристрелить нашего гида, и после этого всё оружие отправилось обратно в Сан-Франциско. Он был убеждён, что этот парень пытается переманить его на тёмную сторону… причём он в пугающих деталях пересказал, как именно это случится.
И вновь Яррик разразился этим глубоким, гортанным смехом.
Блэк крепче обвил рукой мою талию. Ладонью он тепло сжал моё бедро.
«О, игра началась, детка, — тихо послал он. — Игра началась».