Спаситель юного лорда Вайткроу пробыл с ним не один цикл, и за это время они сблизились. Удивительно, что люди со столь разными судьбами быстро нашли общий язык. Рирз был приятен в общении, а внешне не походил на лорда, скорее напоминал рыцарей Вайткроу или даже менее статусных людей. Лорд ругал себя за сравнение, однако похожий на лесоруба или камнетёса бастард Холдбиста оказался куда более мудрым и интересным, чем большинство правителей или наследников Династий и Ветвей. Да, ему не помешало бы обучиться некоторым манерам и научиться больше уделять времени тому, как он выглядит, ведь первое впечатление имеет большое значение, однако уже после непродолжительного общения все забывали про внешность и видели богатый внутренний мир, глубокие познания и интересное, хоть и странно-непривычное чувство юмора.
К их первой встрече разговор также возвращался не один раз – милорд Холдбист не помнил ничего о том, как он порвал своих врагов. Сначала он сражался, отправился за вожаком, а дальше в памяти всплывал лишь его разговор с Вихтом. Он не мог вспомнить даже момент, когда его ранили.
Рану Рирза обработали и зашили ещё там, около хижин дикарей, но за время их путешествия она воспалилась, и Гроссмейстер Дэйбрейка был вынужден вновь вскрывать её. Рирз до самого отбытия прихрамывал, хоть и пытался убедить окружающих, что у него ничего не болит.
Кроме печальной судьбы друга и страданий из-за смерти леди Либби была ещё одна причина для волнений – Фейг до сих пор не прислала ему ни одной весточки. Больше полутора сезонов молодой лорд не получал писем, хотя писал ей регулярно, он просил прощения, если обидел свою невесту, но ответа не поступало. Что делать, Вихт не представлял и решил посоветоваться с Рирзом. Незаконнорождённый сын, хотя лорд Вайткроу предпочитал думать о нём как о будущем лорде, уже вернулся к себе. Перед возвращением в свой лагерь он приглашал Вихта как-нибудь посетить его, они поддерживали связь через воребов, но этот вопрос был слишком деликатным, чтобы обсуждать в письмах.
Милорд Холдбист был не в очень радушном расположении духа и отказался вставать с постели. Вихт, впрочем, вовсе не возражал, он здесь лишь гость.
Южанин долго рассказывал про взаимоотношениях с невестой, о том, что сейчас она у своей семьи, и показал свой платок – он не мог перестать радоваться, что оставил его в Дэйбрейке перед отправлением в Каменный лес и не потерял его.
– Быть может, леди Фейг Форест по каким-то причинам покинула своё родовое гнездо Гринтри и, например, проживает в другом? Даже я уже знаю, что там может начаться война. И твою невесту могли отправить в любую отдалённую крепость для безопасности. Или она могла вернуться к тебе и готовиться к свадьбе, ведь если она не получила посланий о твоей задержке здесь, то ожидает твоего возвращения в ближайшие дни.
– Я и не подумал об этом, Рирз! Ты прав. Но если я не знаю, где точно она находится, то что мне делать?
– Напиши письма в свой замок, во Фридомхелл. И заодно в Гринтри, родителям леди Фейг. Уверен, они должны знать, где их дочь. Или отправь к ним своего гонца с письмом, так будет куда надёжнее. Тем более что гонец может узнать, куда доставить послание для твоей невесты.
Предложение, более чем разумное, не принесло никакого результата. Лорд Райан Форест не принял гонца, он отказался даже принять само послание и отправил стражу прогнать всадника, хорошо хоть приказал не причинять тому вреда.
Такое поведение было совершенно непонятным Вихту, а Рирз предположил, что лорд или обижен на задержку Вихта, или скрывает свою дочь, или задумал что-то ещё.
Во Фридомхелле невесты не оказалось, и лорд Вайткроу окончательно растерялся. Тогда Рирз посоветовал другу лично отправиться домой и выяснять всё на месте.
Но Вихт не хотел ехать один – его спаситель и друг был более знающим и опытным, да и его общество оказалось приятным. Лишним доказательством удивительной способности расположить к себе была дружба бастарда с Амфи – водным созданием, существование которого ещё раз подтверждало, что Новые Земли совсем не похожи на Ферстленд.
Долгие уговоры, обещания и мольбы помогли убедить бастарда составить компанию и быть гостем лорда Вайткроу. Часть людей из Дэйбрейка Вихт убедил, за приличное вознаграждение, вместо возвращения домой отправиться в лагерь Холдбистов и помогать со строительством. Из рыцарей Рирз назначил ответственных за поимку новых рабов, Айдина отправил обучаться у Гроссмейстера Дэйбрейка, а также изучать новые материалы, а вместо себя оставил Герта Невозмутимого. Вихт удивлялся отправке Айдина, ведь тот был лучшим из лекарей Холдбиста, пока он не узнал историю прервавшейся дружбы. Разделить двух непримиримых упрямцев будет куда легче, чем исправлять последствия их вечной ругани.
Главные приготовления завершились, осталось дождаться корабля и договориться о переправе до Ферстленда. Торговые суда ходили здесь часто, общеизвестно, что лордам в диких местах не на что тратить свои монеты, а хитрые капитаны продавали всё, начиная от металлических наконечников для стрел и строительных материалов и заканчивая рабами.
Вихт проводил время в лагере Холдбистов; подготовка, что он устроил Рирзу, также включала уроки манер и изучение танцев. К сожалению, талантливый во многих областях сын Рогора совершенно не блистал в этих сферах, и Вихту приходилось тратить нечеловеческие усилия не только на обучение, но и на то, чтобы убедить друга не сдаваться.
В один из дней гонец из Дэйбрейка доставил лорду Вайткроу письмо. Невозможно передать словами, как тот был счастлив, как он мечтал увидеть заветную весточку от своей невесты, но его мир перевернулся.
Его возлюбленная, обещанная ему с самого рождения, прекрасная и милая невеста Фейг Форест, вышла замуж.
Брейв
Единственное, что могло отвлечь лорда Брейва Бладсворда от встречи своей нашедшейся и горячо любимой сестры и от заботы о ней, – выбор невесты.
Писарь ждал его и чуть ли не вертелся волчком у ворот. Время поджимало, и вскоре, не дождавшись ответа, Ветви могли бы найти других, куда менее достойных, но сговорчивых кандидатов.
– Милорд, милорд Бладсворд! – Писарь почтительно поклонился, обнимая свою кипу листов и книгу.
– Не сейчас. Моя любимая сестра наконец-то вернулась домой! И не одна, она привела своего сына – лорда Грогара.
Люди, встречающие своего правителя, вяло порадовались. Большую их часть интересовал скорее пир в честь возвращения лорда и леди, а другую – лишь свои дела. Служанки и привыкшие лениться и заниматься своими делами придворные женщины, ранее служившие жене Брейва, выглядели особо несчастными, и Бладсворд не мог понять почему. Его сестра – хорошая женщина, она их леди, он ожидал куда более бурной реакции.
Начался небольшой дождик, и его люди, скорее для приличия восславлявшие вновь обретённую сестру одиночными выкриками, и вовсе замолчали. Эрин не заметила всей ситуации или постаралась не замечать, что было мудрым поступком. Она сохраняла нейтралитет, вежливо благодарила и выражала радость от возвращения домой.
Лишь когда они вошли в просторную залу, на её лице появилась грустная улыбка.
– Грогар не лорд, мой дорогой брат. Да и я уже давно не леди.
– Не говори так! Эрин, ты леди. Что бы ты ни делала, ты моя любимая младшая сестра и леди Бладсворд. Твой сын рождён в браке, пусть не от лорда, но он тоже лорд. Я напишу Его Величеству и попрошу разрешения даровать ему титул! Я помню твою историю, и мне очень жаль, что ты не попросила помощи ранее. Боюсь, мне никогда не искупить вины за то, что я не был настойчив в поисках тебя.
– Брат, не смей говорить так! Поверь, даже найди ты меня – я бы не вернулась в дом.
– Но я бы помогал тебе, и ты бы ни в чём не нуждалась…
– У меня свой путь, Брейв.
Эрин, его бедная младшая сестрёнка, долго шла к своей мечте – стать лекарем. Дорога её оказалась сложной, её муж, как она рассказала брату, прекрасный воин, что посвящал ей стихи и песни, заболел и вскоре скончался. Урождённой Бладсворд не хватило знаний и практики, чтобы спасти его. Ей не хватило денег, чтобы оплатить его лечение и обратиться за помощью к другим.
К счастью, один из лекарей приютил её и маленького Грогара, все в Цитадели оказывали ей бесценную помощь, и Эрин крайне тепло отзывалась обо всех своих друзьях и знакомых.
Сестра упомянула также и проблему Цитадели – у Его Величества и без того казна не так богата, как хотелось бы, а учёным мужчинам и женщинам приходится частенько подрабатывать, чтобы прокормить себя. Брейв пообещал помочь золотом и обозами мудрецам, и его вернувшаяся сестрёнка засияла от радости.
Её манеры, пусть и испорченные жизнью в бедности и среди необразованных простолюдинов, с каждым днём улучшались. Её же сын, бедный мальчик, которого лишили всех привилегий законных детей знатных кровей, не знал ничего. Он очень старался подражать своей матери, но ходил и говорил, как горожанин, а не как лорд. Разумеется, это не повод отказывать ему в титуле, но обучить его всему, что требует принадлежность к Династии, было необходимо.
Брейв не стеснялся своего племянника. Он и сам считал себя скорее воином и добрым правителем-отцом для своих людей, нежели лордом и ценителем прекрасного – эти качества забрали себе Вайткроу, – однако он переживал. Грогар, став лордом, будет вынужден общаться с другими лордами и леди, бывать в обществе и на балах, на ужинах и на охоте, и если здесь ему простят любые ошибки, то там он может стать поводом для насмешек и издевательств.
Совсем скоро он приблизится к порогу взросления и станет мужчиной, ему потребуется искать жену и продолжать свой род, но жестокое общество и грубые шутки могут сломить его и испортить жизнь.
Как поговорить об этом с Эрин и не обидеть её грубым словом, Брейв не знал. Однако сестра словно услышала его и спустя менее чем цикл пребывания заговорила о своём мальчике первой.
– Брат мой, я вижу, как ты смотришь на Грогара. Мой сын огорчает тебя.
– Нет, конечно же, нет, Эрин! Твой сын сильный, крепкий и совсем не трус. Он не испугался людей и моих гончих псов, он не стесняется разговаривать с любым, кого встречает, и я вижу в его глазах доброту.
– Но тебя, как и дядю Мортона, волнует его необразованность и невежество, не так ли?
Лорд Бладсворд молчал. Что ему ответить? Да, Грогар – сын его сестры, он безмерно счастлив её возвращению, но такому сыну леди будет плохо в замке и совершенно невозможно жить за его пределами. Эрин смотрела на брата выжидающе, наверное, она уже знала ответ.
– Огорчает. Мне стыдно, что я не смогла дать ему достойное воспитание. Я была занята выживанием – мне приходилось много работать, чтобы не умереть с голоду и не позволить голодать ребёнку. Дитя не должно страдать за ошибки матери.
– Ты самая храбрая женщина из всех, что я встречал. Эрин, я горд тем, что могу называть тебя своей сестрой. Грогар умён и быстро всё схватывает, мы обучим его всему, что требуется знать лорду. Если он хоть вполовину так же упрям, как ты, то через год он сможет сопровождать нас на приёмах и…
– Не думаю, что это потребуется. Я волновалась за твоё здоровье и потому сорвалась, но ты в порядке. Я была счастлива, узнав, что ты не болен – у нас ходили разные слухи. И мы с сыном вернёмся обратно, чтобы не докучать тебе.
– Ни в коем случае! Моя дорогая, я не отпущу тебя больше. Если ты хочешь учиться – мы привезём всех лекарей сюда, у нас есть Гроссмейстер Мудрости, и он к твоим услугам. Делай то, что посчитаешь нужным, но только здесь. Грогар – твой законный сын, и он вправе стать лордом. А твоё место в Кнайфхелле, а не в пыльной маленькой комнате, где ты задыхаешься. Ты не должна выбиваться из сил и тратить свою жизнь на грязную работу, чтобы прокормить себя и сына!
– Это был мой выбор, и моя комната не была пыльной. Я, может, и плохая мать, но не столь отвратительна в хозяйстве.
– Я не хотел тебя обидеть. Я лишь переживаю, что ты вынуждена была чистить горшки и мыть полы, чтобы иметь средства к существованию и учиться.
– Это не только мой удел. Любая женщина и любой мужчина, что оказываются в Цитадели, проходят через многие мучения и труд, чтобы добиться хоть чего-то. Но женщинам приходится хуже на пути наверх, ведь мир принадлежит мужчинам.
– Я понимаю, что ты переживаешь за свою новую семью, милая сестра, и я очень хочу помочь.
– Ты уже говорил это. Но не отправил и монеты!
– Ох, Эрин, я поручил это лорду Мортону. Быть может, он забыл?
– А ты не мог поручить это мне?
Брейв устыдился и понуро опустил голову.
Эрин испугалась за лорда Бладсворда и сорвалась к нему. Она потратила все свои сбережения на дорогу и пропитание, спешила, волновалась и наверняка плохо спала по ночам. И он обязан выполнить её просьбу.
С самого детства сестра росла доброй девочкой – Брейв помнил это. Брат беглянки не смог найти её, не смог ей помочь, а она, как истинный представитель своего рода, ни разу не обратилась к лорду-правителю Великой Династии за помощью. Гордость – характерная черта всех Бладсвордов.
В Грогаре он видел то же самое. Когда в первый день к нему прислали слуг, так много, сколько вместили бы в себя покои мальчика, тот отказался от них и попросил лишь объяснить, какие одежды и как требуется одевать. Более того, он отказался от помощи при мытье и заявил, что сам способен себя подстричь.
Сын его сестры пошёл в своих предков – могучий, высокий, широкоплечий, его длинные спутанные волосы поначалу казались слишком тёмными для Бладсвордов, но, когда мальчик отмылся и привёл себя в порядок, стало видно, что он полностью пошёл в свою мать. Как Брейв, Эрин, Мортон и все другие из их Династии, которых лорду-правителю довелось увидеть за свою жизнь, Грогар имел волосы цвета молодого ствола дуба и тёмные, почти чёрные, глаза.
– У тебя намечается праздник, брат. Я слышала, что ты наконец выбрал себе достойную невесту. До меня доходили слухи, что твоя бывшая жена, леди Тиадела Бладсворд, выпала из окна. Были слухи, правда, что её сбросил ты, увидев с любовником, что у вас родился уродец и она не смогла пережить это. Кто-то даже поговаривает, что ты в своё время отправил свою жену в подарок горячо обожаемому королю.
– И чего только люди не придумают! Она выпала из окна.
– Кажется, прошло с тех пор уже лет девять?
– Больше десяти.
– Десять лет. Десять лет жизни, Брейв! Ты мог давно наделать наследников или… Или ты всё же успел?
Лорд Бладсворд хотел рассказать Эрин про Эуана, своего бастарда. Все эти годы он мечтал поделиться с тем, кто не осудит его. Он хотел спросить совета, чтобы ему сказали – он поступит правильно, если признает сына. Или услышать неодобрение и заверения, что признать бастарда означает опозорить свой род.
Но что-то остановило его.
Брейв только встретился с сестрой, он не хотел выглядеть в её глазах мерзавцем и трусом. Лордам Бладсвордам позорно испытывать страх, но он ничего не мог с этим сделать.
– Нет.
– Очень жаль, брат. Но у тебя всё впереди, ты ещё не стар, а нашей Династией кто-то должен будет управлять. После тебя.
– Да. Мортон твердит мне то же самое. Он и сам сейчас находится в поисках подходящей невесты, но его запросы меня удивляют.
– Он привык быть лучшим во всём. Ты же помнишь, как он хвалился, победив на турнире нашего отца? – Эрин улыбнулась.
Брейв прекрасно помнил это. Дядя большую часть жизни провёл в тренировках и сражениях, он участвовал в турнирах, и, когда был моложе, ему не было равных. Отец же посвятил себя не только военному делу, но и детям, своим владениям и заботе о народе, которым правил.
Все понимали, даже ещё совсем молодые отпрыски Иолоса Бладсворда – Брейв и его сестра, – что опыт на стороне дяди Мортона. Все. Кроме самого лорда Мортона. Его радости от того, что он стал победителем королевского турнира, не было предела.
К их первой встрече разговор также возвращался не один раз – милорд Холдбист не помнил ничего о том, как он порвал своих врагов. Сначала он сражался, отправился за вожаком, а дальше в памяти всплывал лишь его разговор с Вихтом. Он не мог вспомнить даже момент, когда его ранили.
Рану Рирза обработали и зашили ещё там, около хижин дикарей, но за время их путешествия она воспалилась, и Гроссмейстер Дэйбрейка был вынужден вновь вскрывать её. Рирз до самого отбытия прихрамывал, хоть и пытался убедить окружающих, что у него ничего не болит.
Кроме печальной судьбы друга и страданий из-за смерти леди Либби была ещё одна причина для волнений – Фейг до сих пор не прислала ему ни одной весточки. Больше полутора сезонов молодой лорд не получал писем, хотя писал ей регулярно, он просил прощения, если обидел свою невесту, но ответа не поступало. Что делать, Вихт не представлял и решил посоветоваться с Рирзом. Незаконнорождённый сын, хотя лорд Вайткроу предпочитал думать о нём как о будущем лорде, уже вернулся к себе. Перед возвращением в свой лагерь он приглашал Вихта как-нибудь посетить его, они поддерживали связь через воребов, но этот вопрос был слишком деликатным, чтобы обсуждать в письмах.
Милорд Холдбист был не в очень радушном расположении духа и отказался вставать с постели. Вихт, впрочем, вовсе не возражал, он здесь лишь гость.
Южанин долго рассказывал про взаимоотношениях с невестой, о том, что сейчас она у своей семьи, и показал свой платок – он не мог перестать радоваться, что оставил его в Дэйбрейке перед отправлением в Каменный лес и не потерял его.
– Быть может, леди Фейг Форест по каким-то причинам покинула своё родовое гнездо Гринтри и, например, проживает в другом? Даже я уже знаю, что там может начаться война. И твою невесту могли отправить в любую отдалённую крепость для безопасности. Или она могла вернуться к тебе и готовиться к свадьбе, ведь если она не получила посланий о твоей задержке здесь, то ожидает твоего возвращения в ближайшие дни.
– Я и не подумал об этом, Рирз! Ты прав. Но если я не знаю, где точно она находится, то что мне делать?
– Напиши письма в свой замок, во Фридомхелл. И заодно в Гринтри, родителям леди Фейг. Уверен, они должны знать, где их дочь. Или отправь к ним своего гонца с письмом, так будет куда надёжнее. Тем более что гонец может узнать, куда доставить послание для твоей невесты.
Предложение, более чем разумное, не принесло никакого результата. Лорд Райан Форест не принял гонца, он отказался даже принять само послание и отправил стражу прогнать всадника, хорошо хоть приказал не причинять тому вреда.
Такое поведение было совершенно непонятным Вихту, а Рирз предположил, что лорд или обижен на задержку Вихта, или скрывает свою дочь, или задумал что-то ещё.
Во Фридомхелле невесты не оказалось, и лорд Вайткроу окончательно растерялся. Тогда Рирз посоветовал другу лично отправиться домой и выяснять всё на месте.
Но Вихт не хотел ехать один – его спаситель и друг был более знающим и опытным, да и его общество оказалось приятным. Лишним доказательством удивительной способности расположить к себе была дружба бастарда с Амфи – водным созданием, существование которого ещё раз подтверждало, что Новые Земли совсем не похожи на Ферстленд.
Долгие уговоры, обещания и мольбы помогли убедить бастарда составить компанию и быть гостем лорда Вайткроу. Часть людей из Дэйбрейка Вихт убедил, за приличное вознаграждение, вместо возвращения домой отправиться в лагерь Холдбистов и помогать со строительством. Из рыцарей Рирз назначил ответственных за поимку новых рабов, Айдина отправил обучаться у Гроссмейстера Дэйбрейка, а также изучать новые материалы, а вместо себя оставил Герта Невозмутимого. Вихт удивлялся отправке Айдина, ведь тот был лучшим из лекарей Холдбиста, пока он не узнал историю прервавшейся дружбы. Разделить двух непримиримых упрямцев будет куда легче, чем исправлять последствия их вечной ругани.
Главные приготовления завершились, осталось дождаться корабля и договориться о переправе до Ферстленда. Торговые суда ходили здесь часто, общеизвестно, что лордам в диких местах не на что тратить свои монеты, а хитрые капитаны продавали всё, начиная от металлических наконечников для стрел и строительных материалов и заканчивая рабами.
Вихт проводил время в лагере Холдбистов; подготовка, что он устроил Рирзу, также включала уроки манер и изучение танцев. К сожалению, талантливый во многих областях сын Рогора совершенно не блистал в этих сферах, и Вихту приходилось тратить нечеловеческие усилия не только на обучение, но и на то, чтобы убедить друга не сдаваться.
В один из дней гонец из Дэйбрейка доставил лорду Вайткроу письмо. Невозможно передать словами, как тот был счастлив, как он мечтал увидеть заветную весточку от своей невесты, но его мир перевернулся.
Его возлюбленная, обещанная ему с самого рождения, прекрасная и милая невеста Фейг Форест, вышла замуж.
Брейв
Единственное, что могло отвлечь лорда Брейва Бладсворда от встречи своей нашедшейся и горячо любимой сестры и от заботы о ней, – выбор невесты.
Писарь ждал его и чуть ли не вертелся волчком у ворот. Время поджимало, и вскоре, не дождавшись ответа, Ветви могли бы найти других, куда менее достойных, но сговорчивых кандидатов.
– Милорд, милорд Бладсворд! – Писарь почтительно поклонился, обнимая свою кипу листов и книгу.
– Не сейчас. Моя любимая сестра наконец-то вернулась домой! И не одна, она привела своего сына – лорда Грогара.
Люди, встречающие своего правителя, вяло порадовались. Большую их часть интересовал скорее пир в честь возвращения лорда и леди, а другую – лишь свои дела. Служанки и привыкшие лениться и заниматься своими делами придворные женщины, ранее служившие жене Брейва, выглядели особо несчастными, и Бладсворд не мог понять почему. Его сестра – хорошая женщина, она их леди, он ожидал куда более бурной реакции.
Начался небольшой дождик, и его люди, скорее для приличия восславлявшие вновь обретённую сестру одиночными выкриками, и вовсе замолчали. Эрин не заметила всей ситуации или постаралась не замечать, что было мудрым поступком. Она сохраняла нейтралитет, вежливо благодарила и выражала радость от возвращения домой.
Лишь когда они вошли в просторную залу, на её лице появилась грустная улыбка.
– Грогар не лорд, мой дорогой брат. Да и я уже давно не леди.
– Не говори так! Эрин, ты леди. Что бы ты ни делала, ты моя любимая младшая сестра и леди Бладсворд. Твой сын рождён в браке, пусть не от лорда, но он тоже лорд. Я напишу Его Величеству и попрошу разрешения даровать ему титул! Я помню твою историю, и мне очень жаль, что ты не попросила помощи ранее. Боюсь, мне никогда не искупить вины за то, что я не был настойчив в поисках тебя.
– Брат, не смей говорить так! Поверь, даже найди ты меня – я бы не вернулась в дом.
– Но я бы помогал тебе, и ты бы ни в чём не нуждалась…
– У меня свой путь, Брейв.
Эрин, его бедная младшая сестрёнка, долго шла к своей мечте – стать лекарем. Дорога её оказалась сложной, её муж, как она рассказала брату, прекрасный воин, что посвящал ей стихи и песни, заболел и вскоре скончался. Урождённой Бладсворд не хватило знаний и практики, чтобы спасти его. Ей не хватило денег, чтобы оплатить его лечение и обратиться за помощью к другим.
К счастью, один из лекарей приютил её и маленького Грогара, все в Цитадели оказывали ей бесценную помощь, и Эрин крайне тепло отзывалась обо всех своих друзьях и знакомых.
Сестра упомянула также и проблему Цитадели – у Его Величества и без того казна не так богата, как хотелось бы, а учёным мужчинам и женщинам приходится частенько подрабатывать, чтобы прокормить себя. Брейв пообещал помочь золотом и обозами мудрецам, и его вернувшаяся сестрёнка засияла от радости.
Её манеры, пусть и испорченные жизнью в бедности и среди необразованных простолюдинов, с каждым днём улучшались. Её же сын, бедный мальчик, которого лишили всех привилегий законных детей знатных кровей, не знал ничего. Он очень старался подражать своей матери, но ходил и говорил, как горожанин, а не как лорд. Разумеется, это не повод отказывать ему в титуле, но обучить его всему, что требует принадлежность к Династии, было необходимо.
Брейв не стеснялся своего племянника. Он и сам считал себя скорее воином и добрым правителем-отцом для своих людей, нежели лордом и ценителем прекрасного – эти качества забрали себе Вайткроу, – однако он переживал. Грогар, став лордом, будет вынужден общаться с другими лордами и леди, бывать в обществе и на балах, на ужинах и на охоте, и если здесь ему простят любые ошибки, то там он может стать поводом для насмешек и издевательств.
Совсем скоро он приблизится к порогу взросления и станет мужчиной, ему потребуется искать жену и продолжать свой род, но жестокое общество и грубые шутки могут сломить его и испортить жизнь.
Как поговорить об этом с Эрин и не обидеть её грубым словом, Брейв не знал. Однако сестра словно услышала его и спустя менее чем цикл пребывания заговорила о своём мальчике первой.
– Брат мой, я вижу, как ты смотришь на Грогара. Мой сын огорчает тебя.
– Нет, конечно же, нет, Эрин! Твой сын сильный, крепкий и совсем не трус. Он не испугался людей и моих гончих псов, он не стесняется разговаривать с любым, кого встречает, и я вижу в его глазах доброту.
– Но тебя, как и дядю Мортона, волнует его необразованность и невежество, не так ли?
Лорд Бладсворд молчал. Что ему ответить? Да, Грогар – сын его сестры, он безмерно счастлив её возвращению, но такому сыну леди будет плохо в замке и совершенно невозможно жить за его пределами. Эрин смотрела на брата выжидающе, наверное, она уже знала ответ.
– Огорчает. Мне стыдно, что я не смогла дать ему достойное воспитание. Я была занята выживанием – мне приходилось много работать, чтобы не умереть с голоду и не позволить голодать ребёнку. Дитя не должно страдать за ошибки матери.
– Ты самая храбрая женщина из всех, что я встречал. Эрин, я горд тем, что могу называть тебя своей сестрой. Грогар умён и быстро всё схватывает, мы обучим его всему, что требуется знать лорду. Если он хоть вполовину так же упрям, как ты, то через год он сможет сопровождать нас на приёмах и…
– Не думаю, что это потребуется. Я волновалась за твоё здоровье и потому сорвалась, но ты в порядке. Я была счастлива, узнав, что ты не болен – у нас ходили разные слухи. И мы с сыном вернёмся обратно, чтобы не докучать тебе.
– Ни в коем случае! Моя дорогая, я не отпущу тебя больше. Если ты хочешь учиться – мы привезём всех лекарей сюда, у нас есть Гроссмейстер Мудрости, и он к твоим услугам. Делай то, что посчитаешь нужным, но только здесь. Грогар – твой законный сын, и он вправе стать лордом. А твоё место в Кнайфхелле, а не в пыльной маленькой комнате, где ты задыхаешься. Ты не должна выбиваться из сил и тратить свою жизнь на грязную работу, чтобы прокормить себя и сына!
– Это был мой выбор, и моя комната не была пыльной. Я, может, и плохая мать, но не столь отвратительна в хозяйстве.
– Я не хотел тебя обидеть. Я лишь переживаю, что ты вынуждена была чистить горшки и мыть полы, чтобы иметь средства к существованию и учиться.
– Это не только мой удел. Любая женщина и любой мужчина, что оказываются в Цитадели, проходят через многие мучения и труд, чтобы добиться хоть чего-то. Но женщинам приходится хуже на пути наверх, ведь мир принадлежит мужчинам.
– Я понимаю, что ты переживаешь за свою новую семью, милая сестра, и я очень хочу помочь.
– Ты уже говорил это. Но не отправил и монеты!
– Ох, Эрин, я поручил это лорду Мортону. Быть может, он забыл?
– А ты не мог поручить это мне?
Брейв устыдился и понуро опустил голову.
Эрин испугалась за лорда Бладсворда и сорвалась к нему. Она потратила все свои сбережения на дорогу и пропитание, спешила, волновалась и наверняка плохо спала по ночам. И он обязан выполнить её просьбу.
С самого детства сестра росла доброй девочкой – Брейв помнил это. Брат беглянки не смог найти её, не смог ей помочь, а она, как истинный представитель своего рода, ни разу не обратилась к лорду-правителю Великой Династии за помощью. Гордость – характерная черта всех Бладсвордов.
В Грогаре он видел то же самое. Когда в первый день к нему прислали слуг, так много, сколько вместили бы в себя покои мальчика, тот отказался от них и попросил лишь объяснить, какие одежды и как требуется одевать. Более того, он отказался от помощи при мытье и заявил, что сам способен себя подстричь.
Сын его сестры пошёл в своих предков – могучий, высокий, широкоплечий, его длинные спутанные волосы поначалу казались слишком тёмными для Бладсвордов, но, когда мальчик отмылся и привёл себя в порядок, стало видно, что он полностью пошёл в свою мать. Как Брейв, Эрин, Мортон и все другие из их Династии, которых лорду-правителю довелось увидеть за свою жизнь, Грогар имел волосы цвета молодого ствола дуба и тёмные, почти чёрные, глаза.
– У тебя намечается праздник, брат. Я слышала, что ты наконец выбрал себе достойную невесту. До меня доходили слухи, что твоя бывшая жена, леди Тиадела Бладсворд, выпала из окна. Были слухи, правда, что её сбросил ты, увидев с любовником, что у вас родился уродец и она не смогла пережить это. Кто-то даже поговаривает, что ты в своё время отправил свою жену в подарок горячо обожаемому королю.
– И чего только люди не придумают! Она выпала из окна.
– Кажется, прошло с тех пор уже лет девять?
– Больше десяти.
– Десять лет. Десять лет жизни, Брейв! Ты мог давно наделать наследников или… Или ты всё же успел?
Лорд Бладсворд хотел рассказать Эрин про Эуана, своего бастарда. Все эти годы он мечтал поделиться с тем, кто не осудит его. Он хотел спросить совета, чтобы ему сказали – он поступит правильно, если признает сына. Или услышать неодобрение и заверения, что признать бастарда означает опозорить свой род.
Но что-то остановило его.
Брейв только встретился с сестрой, он не хотел выглядеть в её глазах мерзавцем и трусом. Лордам Бладсвордам позорно испытывать страх, но он ничего не мог с этим сделать.
– Нет.
– Очень жаль, брат. Но у тебя всё впереди, ты ещё не стар, а нашей Династией кто-то должен будет управлять. После тебя.
– Да. Мортон твердит мне то же самое. Он и сам сейчас находится в поисках подходящей невесты, но его запросы меня удивляют.
– Он привык быть лучшим во всём. Ты же помнишь, как он хвалился, победив на турнире нашего отца? – Эрин улыбнулась.
Брейв прекрасно помнил это. Дядя большую часть жизни провёл в тренировках и сражениях, он участвовал в турнирах, и, когда был моложе, ему не было равных. Отец же посвятил себя не только военному делу, но и детям, своим владениям и заботе о народе, которым правил.
Все понимали, даже ещё совсем молодые отпрыски Иолоса Бладсворда – Брейв и его сестра, – что опыт на стороне дяди Мортона. Все. Кроме самого лорда Мортона. Его радости от того, что он стал победителем королевского турнира, не было предела.