— осподи… осподи спаси!
Подскочила Лисса, шепча молитву, и вцепилась в край камзола. Возница, наконец, сообразил и тоже уцепился за ткань. Я понимала, что у кируса не хватает сил вытянуть тяжеленный тюк промокшей одежды, в котором и находился мальчишка.
— Лисса, держи! Тяните его!
Скинула накидку… Ой, страшно-то как! Скользко… Но лёд толстый, крепкий, выдержит и не одного человека… Главное – не соскользнуть туда, в эту тёмную тяжёлую воду… Сама я опустилась на четвереньки, но потом, решив не рисковать, легла на пузо и доползла до края. Сунула руку в воду, которая, на удивление, показалась сперва даже не слишком и холодной, вцепилась в скользкую от воды кожу тулупа… Не удерживаю… Сунула в воду и вторую руку…
— Вылезай! Вылезай сам! И вытащим его!
Кирус, кажется, сообразил, что нужно делать. Отпустив тюк с мальчишкой, он вцепился второй рукой в камзол, который тянули Лисса и возчик, и, резко выдохнув, рывком выбрался из воды. Белые чулки сейчас казались грязными, с него текла вода и даже слегка валил пар. Обойдя прорубь, он лёг рядом со мной и мы, кряхтя, и, кажется, даже матерясь, со стоном вырвали из воды совершенно неподъёмный груз.
Я ещё пыталась отдышаться, а двужильный кирус уже выковыривал мальчишку из тулупа… Тряс его, тормошил, а потом, перевернув вниз головой, просто поднял его за тощие лодыжки… Руки мальчика закачались в сантиметре от льда. Я подошла, обхватила мокрое, удивительно неловкое ледяное тело, примерно нащупала желудок и надавила изо всей силы и раз, и второй, и третий…
На пятый изо рта мальчишки хлынула вода и он слабо дёрнулся в руках кируса.
— Пороть! Пороть свинёнка, как только в себя придёт! – выговорил кирус, неловко переворачивая «утопленника». Губы у него посинели и выглядел он ничуть не лучше.
Меня била крупная дрожь, так, что клацали зубы – адреналиновый отходняк… Все живы, здоровы, ну, пока что… Сейчас доберёмся домой, в тепло, всё не так страшно – уговаривала я сама себя…
Возница содрал с себя тулуп и накинул на мальчишку… От крайнего дома рейта бежали люди…
Глава 48
Мальчишку, слабо ворочавшегося под огромным тяжёлым тулупом нашего возчика, какой-то мужик закинул на плечо и поволок к дому. К теплу камина и трёпке от родителей.
Женщина подхватила со льда раскиданные одежды кируса и, буквально подпихивая его в плечо, выговаривала:
— Двигайтесь, двигайтесь почтенный кирус, не стойте. Сапоги вон надевайте – и бегом до огня! Бегом-бегом, тогда, может, и не простынете! А лошадку вашу приведут, не переживайте…
Кир Лисса вернулась в коляску и скомандовала мне:
— Кир Стефания, ступайте домой и переоденьтесь. А я вернусь к себе – нужно найти кирусу сухую одежду… А обед… Ну, что – обед! Отложите на часок, ничего страшного!
Я бы отложила его и совсем, но приедет кирус Террино, так что в любом случае, мне нужно домой. Кроме того, рукава платья, мокрые выше локтя, постепенно распространяли влагу по всей одежде. Да и на животе всё шире расползалось мокрое грязное пятно. Благо, что тут пешком до моего дома меньше километра. Я плотнее закуталась в накидку и скоренько двинулась домой, местами переходя на лёгкую трусцу – хорошо бы разогреться и даже вспотеть.
К дому я подбежала практически вместе с кирусом Террино. В двух словах объяснив причину задержки обеда, извинилась и ушла переодеваться. Сета суетилась вокруг с тазом горячей воды и кувшином, подтыкала тяжёлый тёплый плед, охала, ахала, аккуратно выспрашивая подробности, но работала споро. Через пять минут я уже сидела закутанная в чистый халат, с ногами в тазу, а она подливала туда кипяток и добродушно приговаривала:
— Ничего-ничего, сейчас быстро согреетесь! А кирус ваш никуда не денется, я его в зале усадила и ман Сона ему глинтвейн сейчас подаёт. И вам бы кружечку горячего не мешало!
— Неси!
— Вот и хорошо! Вот вы и молодец! – спиртным я здесь практически не пользовалась, только для пропитки пирожных, так что Сета, пожалуй, не зря напомнила мне про глинтвейн.
Принимая из рук горничной обжигающую руки толстостенную посудину с тёмным питьём, я, внутренне, не переставала дрожать. Пожалуй, уже и не от холода – ноги в тазу с горячей водой напоминали красные гусиные лапы, так распарились. Да и вообще, согрелась я ещё в дороге, пока трусила бодрой рысцой. Скорее, это – нервное…
Сета разбирала мои мокрые и не слишком чистые тряпки, определяя, что – стирать, а что – прежде высушить и заштопать, я же блаженствовала от ощущения покоя и безопасности. Но кирус-то каков! А?! Кинулся, даже не раздумывая! А ведь не в летнюю речку прыгал… И когда успел сообразить? Сейчас, в тепле и сухости, я понимала, что действовал он совершенно правильно. И те секунды, что потратил на снятие тяжёлой накидки и сапог – они тоже такие… правильные. Ведь утянуло бы под воду тяжестью…. А он – вон как лихо всё сообразил! Молодец, что ещё сказать! Хороший парень… Надёжный… Вот! Точно! Я нашла нужное слово – надёжный!
Пожалуй, горячий напиток со специями и вином излишне расслабил меня. Решительно отставив недопитый глинтвейн, я скомандовала Сете:
— Достань, пожалуйста, голубое платье. И давай уже бельё чистое – нужно одеваться…
Кирус Террино на мои извинения только отмахнулся.
— Ну что вы, право, кир Стефания! Обед – такие пустяки… Может и вообще стоит отложить его? Как вы себя чувствуете?
— Спасибо, кирус Террино, на удивление – хорошо. Я вот подумала… Понимаете, пока отогреют кируса Лерго, пока кир Лисса привезёт ему сухую одежду. Это всё займёт довольно много времени. А вы – голодны. Может быть, стоит приказать подать вам к глинтвейну пирожные? Просто перекусить?
Сладкоежка-кирус смутился, как ребёнок, даже порозовел.
— Ну, если это будет вам не слишком затруднительно!
Часа через полтора, когда в дверь постучали, и Сона доложила, что прибыли кирус Лерго и кир Лисса, кирус Террино уже напоминал нализавшегося сливок кота. Сидел и блаженно жмурился, глядя на ополовиненную двухъярусную вазу пирожных. В отличие от равнодушного к сладостям кируса Лерго, он вполне оценил моё искусство. Слизывая крошечный кремовый бутончик с очередной корзинки, уговаривал меня научить делать такие потрясающие десерты его кухарку.
Пришлось сказать, что собираюсь открыть школу кондитеров и стоить такое искусство будет совсем недёшево. Хотя, разумеется, почтенный кирус, для вашей кухарки будет большая скидка.
И дальше, на удивление, мне не пришлось придумывать темы для беседы. Кирус оказался весьма подкован в делах торговли!
— Не удивляйтесь, милая кир Стефания. Так уж получилось, что я третий сын в семье разорившегося высокородного. И когда мы с братьями поняли, что отец оставил нам матушку и двух сестёр без приданого, а также — кучу долгов… В общем, старший брат у меня совершенно потрясающий человек! Он не только не побрезговал заняться торговлей, но ещё и среднего, Анжея, втянул. И мне учёбу оплатил. Конечно, я был ещё совсем мальчишкой. Толку с меня не было… Сейчас они торгуют в столице, у них несколько общих больших лавок. Сёстры удачно замужем, а матушка живёт в собственном въезде и ни в чём не терпит нужды. Но я, разумеется, хоть и не стал купцом, но из общих разговоров что-то да ухватил…
В общем, беседа с кирусом не только доставила мне удовольствие, но и кое-чему научила. Пожалуй, сегодня, после десерта, у кируса появится повод написать своим братьям о новом, совершенно сказочном десерте. Кто знает, не даст ли и мне это каких-либо плюшек? К обеду, кроме пирожных, ряды которых заметно поредели, я приготовила ещё пару сюрпризов. Вазу унесли на кухню, чтобы восполнить потери, и кирус проводил её очень внимательным взглядом.
Обед, самый обычный, протекал довольно весело. Ни Лерго, ни Террино, как мне кажется, не смутило присутствие «соперника». Хотя кир Лисса, однозначно, была слегка разочарована. Про себя я даже чуть посмеивалась над её неудавшейся интригой. Неужели взрослая женщина всерьёз думала, что кирусы начнут соперничать за руку и сердце деревенской барышни?!
На кирусе Лерго была удивительно шедшая ему рубаха в романтичном стиле – с кружевным жабо и свисающими на пальцы ажурными манжетами. Да и камзол отличался от его собственного непривычной роскошью – по лазоревому фону были вытканы золотые цветы. Я так поняла, что много лет назад это были довольно модные вещи, принадлежавшие покойному мужу кир Лиссы. Надо же, в каком отличном состоянии она сохранила одежду!
Беседа текла плавно, кирусы, оба, с удовольствием хвалили горячее и передали через Сету благодарность ман Соне. Обсуждали дела малыша Альба. Кирус Террино очень высоко оценил предусмотрительность его бабушки. Кирус Лерго порекомендовал не тянуть с приглашением учителя для него:
— Кир Лисса, я понимаю, что в вашем уютном женском мирке малыш будет расти в любви и заботе. Но крайне желательно, чтобы у него как можно раньше появился перед глазами пример мужчины. Сейчас, в три с половиной года, конечно, ещё рано. Но через два с небольшим года ему уже потребуется мужской костюм и умение обращаться с конём. Начинать нужно не в десять лет, когда недоросль уже избалован до крайности.
— Ой, кирус Лерго! В пять-шесть лет – это слишком рано!
— Нет, почтенная кир. Я, конечно, не смею настаивать, но, если у меня будет сын, его обучением я буду заниматься как можно раньше. Я сам, признаться, был избалован родителями. И очень жалею, что учить меня не начали раньше. Тогда, возможно, я доставил бы им значительно меньше огорчений.
Мне стало безумно любопытно, что же натворил в своё время кирус. Как-то вот он не похож на шалопая, который мотает родителям нервы.
Я заметила, что порции кируса Террино очень невелики. Он явно оставлял место, чтобы повторить набег на сладости. Наконец, подали десерт.
Двухъярусных ваз Сета поставила аж две штуки. На одной из них красовались пирожные с розанами и листьями, благоухающие ванилью, шоколадом и корицей. А вот вторая ваза на верхнем ярусе была наполнена цветными кубиками мармелада. Вообще, мармелад здесь готовили, не я его придумала. Но похоже, что рецептура существенно отличалась. Местный мармелад готовили не из соков, а из фруктовых пюре. Цвет его, как правило, был плотный и не слишком красивый, спасала только сахарная посыпка. А мой отличался удивительной прозрачностью и нежностью оттенков. Правда, яблоки мне пришлось покупать в городе. Местные сорта совершенно не годились – слишком мало пектина содержалось в кожуре.
Нижний же ряд представлял собой то, что сперва казалось шапочками взбитых сливок. На самом деле, это был обычный яблочный зефир, на изготовление которого я два дня назад убила весь вечер.
Выражение лица кируса Террино вызвало у меня улыбку.
Глава 49
«Сдав» на отлично столь важный для кир Лиссы парадный обед, я проводила гостей. Помахала с крылечка платочком двум отъезжающим кирусам и со спокойной совестью вернулась в гостиную. Лисса дожидалась меня, удобно устроившись в кресле.
— Ну что, кир Стефания? Спор-то вы проиграли! Кирус Лерго приехал!
— Да, приехал. Но ведь и вы спор не выиграли, кир Лисса!
— Это почему ещё?!
— Это потому, что кир Лерго приехал вовсе не ко мне, а просто сбежал от приглашений! – я засмеялась над её расстройством.
— Боюсь, что тут вы правы, кир Стефания… И даже присутствие кируса Террино ему не помешало…
— Не переживайте, кир Лисса! Зато кирус Террино сегодня получил массу удовольствия!
— Да! Именно так – массу удовольствия и ещё маленький мешочек сверху! – теперь уже веселилась и кир Лисса.
Я заранее упаковала для своих гостей по небольшому атласному мешочку с мармеладом и зефиром. И такой же точно мешочек, чуть больше размером, был приготовлен для Лиссы и Альба. Они-то смогут приехать в гости в любой день.
Перед сном я долго ворочалась и не могла уснуть. Пожалуй, я уже понимала, что рейт я «выработала». Теоретически, я и дальше могу совершенствоваться здесь в декоративных украшениях тортов и пирожных, но имеет ли это смысл? На данный момент, пусть это и смешно звучит, я – лучший кондитер государства. Стоит ли мне тратить время на посевную? Ведь тогда в Катенго я смогу перебраться только летом, потом – организационный период, потом, совсем скоро – осень…
Я подумывала об устройстве летнего кафе. Нет, разумеется, кафе должно быть не только летним, но перед въездом есть небольшая площадь, где спокойно разместятся шесть-семь столиков под яркими зонтами. Да, улица не слишком торговая, в основном – жилые дома и пара дорогих продуктовых магазинчиков. Зато параллельная улица – аллея для прогулок, упирающаяся в городской парк через квартал.
Мне и жалко было бросать налаженное здесь хозяйство и страшновато уезжать от кир Лиссы. В городе у меня вообще не будет знакомых. Да и квартиранты платили более, чем достойную сумму. На оборудование там лавки мне придётся собирать деньги ещё год, не меньше. Может, не пороть горячку, а попробовать пока обосноваться в Рикберсе? Какая разница, где начинать? Рикберс я, пожалуй, осилю и с оставшейся наличкой. Школу я открывать не буду, пирожные по моим рецептам сможет делать любой толковый повар, моё дело – потратить пару часов в день на «роспись». Заодно и посмотрим, насколько востребованы будут все эти финтифлюшки. И, разумеется, стоит организовать продажу конфет на вынос. Конечно, шоколадная глазурь у меня – это не привычный мне шоколад из магазина, но нечто максимально близкое по вкусу.
На данный момент у меня не так и много денег, если учесть, что я полностью расплатилась с Лиссой. Пожалуй, стоит съездить и прицениться к лавкам в Рикберсе, а рейт и городской дом в Катенго оставить, как НЗ. Мало ли что и как пойдёт. Да и не настолько хорошо я знаю этот мир, чтобы рисковать всем и сразу. Заодно следует учесть, что осенью мне не нужно платить налоги, следовательно, будет приличное поступление. Так что я даже могу взять небольшую ссуду. Пожалуй, вот так, аккуратно, без особого размаха и стоит начинать. Даже если мои украшения не вызовут ажиотаж – я всегда могу вернуться к жизни в рейте или перебраться в городской дом и придумать другое занятие.
А пока, пожалуй, всё же стоит начать с Рикберса. И мою книгу рецептов стоит дописать, а не выкидывать на рынок с поспешностью ребёнка. Чай не девчонка уже, так-то торопиться!
Хотя… Я фыркнула под одеялом – именно, что девчонка! Безумное приключение, однозначно! Но это так здорово! Как будто судьба, в качестве компенсации за прошлое, дала мне ещё один шанс на счастье. И уж в этот раз я не промахнусь! Никаких мужей и никаких совместных собственностей больше. Хватит, надоверялась уже.… С этим я и уснула.
В таком вот состоянии странной полуготовности я проходила ещё почти неделю. Лениво размышляла, что выгоднее и безопаснее. Маленький Рикберс или торговый город-порт Катенго? И там, и там были свои преимущества и недостатки. И там, и там были свои риски и свои бонусы.
Это подвешенное состояние продолжалось почти неделю. Наконец, мне наскучили бестолковые размышления на тему «Туда или Сюда?», и я решила просто прокатиться до Рикберса. Хоть гляну, что там и как, приценюсь к недвижимости, а там уже и буду решать. Весна на носу, а я всё тяну. Работать нужно!
В Рикберс я попросила меня прокатить мана Карста. Он мужик толковый, глядишь, что и подскажет. Выехали ещё затемно…
Городок только просыпался. Улыбчивые продавцы и солидные женщины-кухарки с корзинами продуктов, звякающие колокольчики на дверях магазинчиков и лавок, раскатавшая длинную скользанку детвора верещала и толкалась.
— Вам, кир Стефания, нужно в архив заглянуть. При помощнике архауса несколько разных есть. Вам тот, который про дома и земли в городе. Ежели кто, допустим, купить хочет или продать – все бумаги там и оформляют. Я-то, конечно, там не был, а вот тётке двоюродной, когда та продавала свой въезд на окраине, там пришлось платить, чтобы бумаги выправить нужные.