— Конечно, буду ждать, — Голицын улыбается мне во все тридцать два зуба, мы мило прощаемся, и я возвращаюсь к своему ревнивому жениху.
— Что на этот раз? — устало интересуется у меня Владимир. — Узнавала, не подарил ли ему император дворец?
— Нет, всего лишь насчёт часиков спрашивала, — скромно отвечаю я.
— Дарья Алексеевна, мне тебе что, часы подарить, чтобы ты наконец успокоилась? — недовольно спрашивает Владимир. — В свете скоро слухи пойдут о твоей страсти к царским подаркам, сама не боишься опозориться, хотя бы меня не позорь!
— А насчёт подарка ты неплохо придумал, не придётся больше ни у кого время спрашивать! — радуюсь я. — Обязательно подари мне часы!
— Вот же хитрюга, — сокрушённо качает головой Владимир. — Хорошо, подарю тебе как-нибудь часы. Потанцуем?
И остаток бала я провожу, как и полагается юной барышне — в вихре вальса по паркету бальной залы.
На следующий день я говорю Марье Ильиничне и Владимиру, что у меня разболелась голова, останусь в комнате, укладываю вместо себя под одеяло свёрнутый наподобие человеческой фигуры плед, и с помощью Маринки и Васьки тихонько выбираюсь из дома. Нанимаю извозчика, и еду к дому тайного советника Голицына.
Меня уже ожидают — лакей без лишних вопросов забирает мою верхнюю одежду и проводит в спальню Евгения. Так, тут какая-то ошибка — Евгений говорил, что часики у него в кабинете хранятся! Оглядываюсь вокруг в поиске хозяина, и вижу, что он… Лежит на кровати! Что-то невиданное для здешних строгих нравов!
Впрочем, при моём появлении он приветливо поднимается, и я вижу, что он совсем по-домашнему — в роскошном красном халате, а ещё бокал винишка в руках держит. Он что, не может определиться, спать ему или бухать? Да и о моём появлении забыл, наверное, иначе надел бы что-то более официальное, чем халат.
Хотя… Что там Макс говорил об увлечении хозяина часов магией? Может халат — рабочая одежда настоящего волшебника?
— Добрый день, — учтиво здороваюсь я. Реверанс не делаю, обстановочка как-никак, неформальная.
— Добрый день, с трудом дождался вашего приезда в мою скромную обитель! — Голицын хватает меня за руку и подносит её к губам.
Я быстренько отдёргиваю руку — одно дело, когда её целует симпатичный Владимир, и совсем другое — когда какой-то длинноносый хмырь в красном халате. Но Голицына моё поведение совсем не смущает, в его руках как по мановению волшебной палочки оказывается ещё один наполненный бокал, который он любезно предлагает мне.
— Что вы, я не пью! — возмущённо отказываюсь я. — А вот от чая бы не отказалась! Есть у вас чаёк?
— Чаёк? — разочарованно переспрашивает Голицын. — Да, конечно, сейчас прикажу заварить.
Голицын звонит в звонок, вызывает лакея, и приказывает ему принести мне чай. Выражение лица у Голицына при этом такое недовольное, как будто что-то пошло не по его плану. Но мне некогда думать о несбывшихся планах длинноносого тайного советника, мне часики нужно искать!
— Когда мы говорили с вами на вечере, вы обещали мне показать часы, подаренные самим императором, — напоминаю я. — Пойдёмте посмотрим на них, пока чай заваривается?
— Куда нам торопиться, — Голицын отпивает из своего бокала, кладёт его на прикроватный столик и хлопает ладонью на покрывало возле себя. — Присаживайтесь, познакомимся с вами поближе…
— Эм-м, ну ладно, — я аккуратно подбираю своё длинное голубое платье, и присаживаюсь на краешек кровати возле тайного советника. — Что вы хотите обо мне узнать?
— Мне безумно приятно, что такое прекрасное создание решило посетить моё скромное жилище, и я хотел бы узнать, как природе удалось создать нечто такое совершенное, как вы, Дарья Алексеевна, — выдаёт Голицын.
— Ну, у мамы с папой как-то получилось, — недоумённо отвечаю я. Какой странный мужик! Если бы не часики, ни за что бы ни пошла к нему в гости!
— А вы шутница, — Голицын вновь хватает меня за руку, и пытается её поцеловать. Вот же наглец! Выдёргиваю руку, и раздражённо вскакиваю с кровати.
— Евгений, я хотела бы посмотреть ваш кабинет. Проводите меня? Я уже минут десять у вас в гостях, а вы так и не показали мне дом!
— Ну хорошо, — печально вздыхает Голицын, запахивает полы своего халата, поднимается с кровати, подаёт мне руку, и мы наконец-то покидаем его спальню. Столько времени зазря потратили!
Проходим по коридору, останавливаемся напротив одно из дверей, Голицын достаёт из кармана халата ключ, открывает замок… Наконец-то я близка к своим часикам!
— Э нет, не так быстро, — тайный советник преграждает мне дорогу и пошленько улыбаясь начинает медленно распахивать полы своего красного халата. — Давайте сначала всё же познакомимся с вами поближе…
— Так вы, оказывается, извращенец! Эксгибиционист! Знаете, такие ещё вокруг детских площадок любят прогуляться! Эх, знала бы заранее, залезла бы лучше к вам в окно, — возмущённо выдаю я, заезжаю Голицыну коленкой между ног, и пока он ошарашенный моим внезапным нападением корчится от боли, забегаю в кабинет.
Что тут у нас имеется? Стол стул, книжные полки, и она, заветная стоечка с золотистой парчовой подушечкой, на которой наверняка лежат мои часики. Подхожу поближе, приглядываюсь, и вижу, что часики-то не мои! Похожи, но в отличие от моих инкрустированы маленькими бриллиантами. Такие роскошные часики ни один музей не позволил бы своим сотрудникам домой забирать!
Всё это очень занятно, но мне нужно как-то выбираться. Поэтому не дожидаясь, пока Голицын придёт в себя после моего пинка, выбегаю в коридор, бегу к лестнице, спускаюсь на первый этаж и со всей дури несусь по направлению к входной двери.
— Где вы, Дарья Алексеевна? Значит сначала раздаёте мне авансы, а потом бессердечно покидаете, да ещё и рукоприкладствуете? Ну уж нет, этот номер у вас не пройдет! Быстро вернитесь в мой будуар! — кричит мне вслед Голицын.
— Вы меня со своим работодателем спутали, не давала я вам никаких авансов, — кричу я в ответ. Вот ещё выдумал, авансы я ему раздавала!
— Куда бежите? А ну-ка остановитесь! Нехорошо после того, как вы выражали мне явные знаки симпатии и даже приехали в мой дом, вот так убегать! Негодяйка! — продолжает злопыхательствовать Голицын. Вот же наглец!
Я почти успеваю добежать до дверей, но внезапно на моём пути встаёт двухметровый лакей, готовый исполнить любой самый бесчеловечный приказ своего хозяина. Я понимаю, что с помощью одной грубой силы мне дом тайного советника не покинуть, значит, пора подключать угрозы.
— Только попробуйте попытаться меня остановить! — грозно кричу я спускающемуся по лестнице Голицыну. — Если хоть один волос с моей головы упадёт — все узнают, что тайный советник и глава департамента завлекает в свои сети наивных юных девиц, чтобы пристращать их к распитию алкогольных напитков и снимать перед ними халат!
— Только попробуйте покинуть мой дом, не расплатившись за моё гостеприимство! — Голицын подбегает ко мне и хватает меня за руку. — Тогда ваш жених узнает о вашем компрометирующем поведении! Что, думали я не в курсе, что у вас жених есть? Я даже адрес его знаю!
— Хотите рассказать моему жениху? Вперёд, — смеюсь я. — Нашли чем пугать!
Кажется, такого ответа Голицын от меня не ожидает, поэтому недоумённо зависает, думая, что же ему делать дальше — продолжать меня запугивать или всё же отпустить.
— Чай заварился, вам куда принести? — вклинивается в нашу интересную беседу лакей, и я сгибаюсь пополам от хохота от абсурдности всей этой ситуации. Так и представляю, как мы с Голицыным попиваем чаёк, и размышляем на тему, стоит ли мне ему платить за какие-то неведомые мне «авансы»!
— Дуралей, неужели непонятно, что чай отменяется, — прикрикивает на своего ничем не провинившегося слугу Голицын. — Скажи мне лучше, что теперь прикажешь делать со всей этой дурацкой ситуацией!
Лакей смотрит на своего хозяина непонимающе, и явно не собирается ничего подсказывать, так что я беру ситуацию в свои руки.
— Так, милейший тайный советник, очевидно, что мы с вами друг друга не поняли. Я не давала вам никаких «авансов», а даже если бы и давала, вы всё равно не имеете права удерживать меня здесь силой. Так что давайте представим, что всей этой ситуации попросту не было — я не приезжала к вам в гости, вы не пытались меня напоить и устроить передо мной, невинной девицей, акт нудизма. Идёт?
— Хорошо, — после недолгих размышлений соглашается Голицын. — И никто не узнает о нашем маленьком недопонимании?
— Зуб даю, — клятвенно заверяю его я. — Так что, выпустите меня из дома?
Голицын кивает лакею, тот даёт мне пройти, заботливо помогает одеться и отпускает восвояси. Какое облегчение! Я думала, меня тут как минимум побьют, после того, как я тайному советнику промеж ног зарядила!
— Извозчик! Отвезите-ка меня до дому до хаты! — взбудоражено кричу я, усевшись в экипаж. — У меня сейчас такое энергозатратное приключение было, что мне срочно нужно поесть!
Извозчик смотрит на меня с крайней степенью осуждения, как будто вместо слова «приключение» я сказала что-то по типу «я обижала маленьких котиков и мне за это совершенно не стыдно».
Ну и чёрт с ним, буду я ещё обращать внимание на недовольство незнакомого бородатого мужчины! Я лучше подумаю о том, как бы мне теперь пробраться домой незамеченной — не думаю, что Марья Ильинична будет в восторге от моей одинокой прогулки в неизвестном направлении, да и ревнивцу Владимиру лучше о ней тоже не знать.
Поэтому выйдя возле дома, я тихонько пробираюсь мимо предупреждённого о моём путешествии Васьки, закрываюсь в комнате, быстро раздеваюсь и ложусь в постель. Всё! Приключение удалось на славу. И пусть оно не сделало меня ближе к возвращению домой, отрицательный результат — тоже результат.
Впереди ждут новые поиски и новые владельцы часов, и надеюсь, они окажутся более симпатичными и воспитанными, чем тайный советник Голицын.
12. Признание
Благодаря расторопности Васьки и Маринки моё путешествие в дом Голицына остаётся незамеченным, и моя репутация благовоспитанной барышни остаётся при мне. За ужином Марья Ильинична сетует, что здоровье у молодых девушек стало совсем никудышным, то ли дело в её времена…
Я согласно киваю, поедая бифштекс — болезненным барышням, проводящим почти весь день в своей комнате с больной головой нужно восстанавливать силы. Кто знает, сколько ещё часиков успел раздарить император?
— Дорогая невеста, в каком месяце у тебя именины? — интересуется у меня Владимир после ужина.
— В декабре, — не подумав, машинально отвечаю я. Надеюсь, настоящая Дарья Алексеевна тоже зимой родилась, а то неловко получится.
— А какого числа? Я ведь должен поздравить свою невесту!
Отвечаю Владимиру, какого числа у меня днюха, и понимаю, что до неё осталось всего ничего. Совсем скоро мне исполнится двадцать лет! Надеюсь, Владимир не догадается, что я не так молода, как рассказывает Марья Ильинична — ведь её сбежавшей дочери сейчас лишь восемнадцатый год идёт. Или даже семнадцатый, не помню точно, сколько ей лет, помню только, что она младше меня.
День рождения — отличный повод для выпрашивания подарков, поэтому за день до столь знаменательного события я объявляю Марье Ильиничне и Алексею Петровичу, что хочу Маринку и Ваську в своё единоличное владение.
— Нет-нет, я не хочу сказать, что займу их чем-то неподобающим, они так же продолжат прислуживать нам по дому, — видя шокированный взгляд Марьи Ильиничны, поясняю я. — Просто ближе к свадьбе я хотела бы забрать их себе. Вы же не оставите свою дочь без свадебного подарка?
— Хорошо, мы подумаем, — поджимает губы Марья Ильинична, явно нежелающая прощаться с умелой горничной и лакеем, камердинером и кучером в одном лице.
— Кстати, завтра у меня день рождения. Не хотите одарить меня обещанием Васьки и Маринки, подкреплённым дарственными бумагами? Мы ведь с вами почти сроднились, а для собственного ребёнка чего только не пожалеешь! — продолжаю наглеть я.
— Ты же говорила, что ничего не помнишь? — ехидно интересуется Марья Ильинична. — Откуда тогда знаешь, что завтра твои именины?
— Всё так, ничегошеньки не помню, — подтверждаю я. — Но свой день рождения забыть никак не смогла — слишком сильно люблю его праздновать!
— Хорошо, будут тебе Васька с Маринкой, — сдаётся Марья Ильинична. — Но не раньше, чем вы с Владимиром заключите брак! А иначе кто будет тёмными вечерами мне пятки чесать, если не Маринка? Она в этом очень хороша!
Бедная Маринка, не завидую я её участи. Так ведь и всю жизнь можно провести, почёсывая пятки своей хозяйки!
— Поддерживаю свою супругу, — Алексей Петрович тоже наконец решает ввязаться в наше оживлённое обсуждение участи своих слуг. — Вот как батюшка Владимира долги мои оплатит до конца, так можешь забирать!
— Благодарю вас, любезные папенька и маменька, век не забуду вашей доброты, — целую ручки своих приёмных родителей, и сбегаю в комнату — чинить музыкальную шкатулку, которую обнаружила в закромах дома Орловых. Не пропадать же моим инженерным способностям в этом дремучем веке!
День моего рождения начинается с букета прекрасных алых роз, преподнесённых Владимиром. И где он взял их зимой? Наверное, в какой-нибудь оранжерее.
Но на розах подарки моего жениха не заканчиваются, а только начинаются.
— Дорогая невеста, задержитесь после завтрака в гостиной, у меня для вас есть кое-что ещё, — хитро улыбается мне Владимир за кофе.
Когда Маринка убирает со стола, а мои названые родители, по-видимому, заранее предупреждённые, расходятся по комнатам, Владимир неторопливо открывает крышку пианино, ставит ноты на пюпитр, и начинает играть. Гостиная заполняется тревожной величественной мелодией, и я погружаюсь в мысли о вечном — о жизни, о смерти и о любви, и о своём женихе. Боже, этот пафосный княжич ещё и на пианино отлично играет! Как же это романтично!