– Анна, ты должна произнести вслух это слово.
– Разреши мне клонировать тебя. Пожалуйста, разреши мне это сделать. Я хочу, чтобы ты разрешил мне вернуть тебя.
Ты плачешь. Сидящая перед тобой Анна расплывается и начинает казаться молодой Анной из твоих воспоминаний.
– Я не хочу возвращаться. На самом деле ты вернешь не меня.
– Но послушай, подумай о…
– Анна!..
– О том, каких поразительных успехов мы добились, увеличивая клеточную память наших пациентов, напрямую загружая информацию и образы, а потом упражнения и психотерапия…
– Анна! Это буду не я. – Ты смотришь на свои руки и гадаешь, чьи это руки.
– Я заложу все это в него. И он будет тобой.
– Это буду не я, – повторяешь ты. На самом деле ты хотел сказать: «Это никогда не был я», но в самый последний момент тебе не хватило мужества.
– Если ты откажешься, я не буду тебя клонировать. Даю слово. И я понимаю, что это безумие, это полное безумие, твою мать, но я тебя прошу. Пожалуйста, ты мне разрешаешь?
– Нет. Извини, Анна. Нет. Не надо. Это буду не я.
Анна вытирает глаза, вздыхает, нагибается и подбирает с пола тетрадь. Сердито черкнув в ней несколько слов, она швыряет карандаш на стол.
– Спасибо, – говорит она, но безразличным тоном, сквозь стиснутые зубы, не глядя на тебя.
– Сколько нас уже было? – спрашиваешь ты. Твое дыхание стало неровным, твой голос похож на тихий скрип.
– Много, слишком много.
– Мы помогли построить наш дом. – Тебе отчаянно хочется ощутить близость с остальными «ты», которые провели все эти годы вместе с Анной. Тебе отчаянно хочется почувствовать что-нибудь, принадлежащее тебе, что-нибудь помимо пустоты.
– Да, помогли.
– И со всеми нами у тебя был этот разговор.
– Да.
– Сколько из нас согласились?
– Никто. Ни один из вас, твою мать!
Вскочив со стула, Анна подходит к окну и кричит, давая выход своему отчаянию. Затем она останавливается и быстро заменяет капельницу, хотя первый пакет был еще на четверть полон. На этот раз у тебя по руке разливается тепло.
Анна закрывает глаза и вздыхает.
– Осталось совсем мало тех, кто еще может согласиться, – говорит она.
Анна гладит тебя по голове. У тебя тяжелеют веки, ты пытаешься заговорить, но не можешь. Тебе кажется, будто ты таешь; твое сознание сжимается в точку.
– Я тебе не солгала, _____… – шепчет Анна.
001
В твоей комнате темно. Ты ничего не видишь. Ты лежишь в кровати. Твое тело накрыто одеялом. Ты шевелишь пальцами на руках и ногах, и шорох кожи по простыне звучит пугающе громко. Малейшее движение причиняет боль. От которой гудят мышцы и суставы.
Ты бодрствовал и не бодрствовал на протяжении нескольких дней, возможно, ночей, может быть, еще дольше. Ты не знаешь, где ты был тогда и до тогда. Прошло значительное количество времени, но от какого начала, ты не знаешь. Ты задумываешься над происхождением этого времени, в течение которого бодрствовал и не бодрствовал, и заключаешь, что в настоящий момент определить это невозможно.
ОБ АВТОРЕ
Пол Дж. Тремблэй
Американский писатель, автор триллеров и романов ужасов. Лауреат премии Брэма Стокера за романы The Cabin at the End of the World (2018) и A Head Full of Ghosts (2015). Член жюри премии Ширли Джексон. Живет в пригороде Бостона.
Случайные числа. Энди Вейер
Andy Weir
Randomize © 2019
Эдвин Ратледж смотрел в окно на уходящий вдаль бульвар Лас-Вегас-стрип. Его кабинет на последнем этаже здания гостиницы и казино «Вавилон» представлял собой образец роскоши. Итальянские кожаные диваны окружали изящный стеклянный кофейный столик. Гости даже не догадывались о том, что сидят на мебели стоимостью со средний автомобиль. Но в городе крайностей молчаливое качество импонировало Ратледжу больше, чем кричащая неоновая вывеска «Я очень важный».
И все-таки определенная демонстрация статуса была необходима. Книжные шкафы из красного дерева и антикварные бюро стояли на персидских коврах ручной работы. Письменный стол из ореха расположился у окна, откуда открывался потрясающий панорамный вид на город.
– Сэр, – послышался из коммутатора голос секретарши, – пришел глава информационно-технического отдела.
Ратледж поправил бриллиантовые запонки и нажал кнопку коммутатора.
– Пусть войдет.
Двустворчатые двери отворились, и в кабинет вошел мужчина непрезентабельного вида. Внешне он больше походил на посетителя казино, чем на сотрудника. Мешковатые джинсы, футболка с кадром из «Звездных войн» (или из «Звездного пути» – Ратледж так и не научился отличать одно от другого), кроссовки и абсолютно никаких попыток укротить дикую шевелюру.
Ратледж указал на кожаное кресло напротив письменного стола.
– Присаживайтесь.
Смущенно кивнув, мужчина сел. Больше всего он сейчас напоминал ученика, которого вызвали к директору.
– Итак, мистер Чен…
– Ник, – перебил мужчина.
– Прошу прощения?
– Зовите меня Ником.
– А, – сказал Ратледж. – Мистер Чен, будьте добры, объясните, почему зал с лототронами отключен.
– Ну на самом деле произошло вот что…
– Эти лототроны приносят «Вавилону» двести тысяч долларов в день, – не дал ему договорить Ратледж.
– Да, но…
– И вы их отключили. То есть лично вы обошлись нам сегодня в двести тысяч долларов.
– Нет, я сберег вам миллионы, – оскалился Чен.
Ратледж вопросительно поднял брови.
– Вы что-нибудь слышали о квантовых компьютерах?
– Я время от времени встречаю эту тему в новостях.
– За последние несколько лет в этой области произошел настоящий прорыв. Решена проблема снижения уровня шума, защита когерентности близка к идеальной, черт побери, а долговременное управление состоянием кубитов позволяет обеспечить их стабильность в течение месяцев. Но сегодня особенный день. Сегодня на рынок выходит новая Модель-707 компании «Куана-Тех». Это чисто игровой компьютер. У него разрядность 1024 кубита с долговременной памятью размерностью 512 кубит. И речь идет о логических кубитах, а не просто физических…
– Здесь я вынужден вас остановить, – сказал Ратледж. – Во всем этом для меня нет никакого смысла, и это не имеет никакого отношения к лототронам.
– Нет, имеет, и самое непосредственное, – стиснул кулаки Чен. – И я несколько месяцев пытался предупредить ваших людей. Но эти глупые управляющие просто не слушали меня. Поэтому мне пришлось ввести пароль администратора и отключить все автоматы.
– Включите их назад.
– Послушайте, я пытаюсь вас защитить. Если вы хотите включить автоматы, нет проблем. Я прямо сейчас войду в систему с вашего компьютера и открою главную страницу управления. Я даже скажу вам, какую клавишу нажать. Но нажмете ее вы. А не я. Я не возьму на себя эту ответственность.
Ратледж поднял руку.
– Хорошо, мистер Чен. Очевидно, вы чем-то сильно возбуждены. Успокойтесь и все объясните.
– Разреши мне клонировать тебя. Пожалуйста, разреши мне это сделать. Я хочу, чтобы ты разрешил мне вернуть тебя.
Ты плачешь. Сидящая перед тобой Анна расплывается и начинает казаться молодой Анной из твоих воспоминаний.
– Я не хочу возвращаться. На самом деле ты вернешь не меня.
– Но послушай, подумай о…
– Анна!..
– О том, каких поразительных успехов мы добились, увеличивая клеточную память наших пациентов, напрямую загружая информацию и образы, а потом упражнения и психотерапия…
– Анна! Это буду не я. – Ты смотришь на свои руки и гадаешь, чьи это руки.
– Я заложу все это в него. И он будет тобой.
– Это буду не я, – повторяешь ты. На самом деле ты хотел сказать: «Это никогда не был я», но в самый последний момент тебе не хватило мужества.
– Если ты откажешься, я не буду тебя клонировать. Даю слово. И я понимаю, что это безумие, это полное безумие, твою мать, но я тебя прошу. Пожалуйста, ты мне разрешаешь?
– Нет. Извини, Анна. Нет. Не надо. Это буду не я.
Анна вытирает глаза, вздыхает, нагибается и подбирает с пола тетрадь. Сердито черкнув в ней несколько слов, она швыряет карандаш на стол.
– Спасибо, – говорит она, но безразличным тоном, сквозь стиснутые зубы, не глядя на тебя.
– Сколько нас уже было? – спрашиваешь ты. Твое дыхание стало неровным, твой голос похож на тихий скрип.
– Много, слишком много.
– Мы помогли построить наш дом. – Тебе отчаянно хочется ощутить близость с остальными «ты», которые провели все эти годы вместе с Анной. Тебе отчаянно хочется почувствовать что-нибудь, принадлежащее тебе, что-нибудь помимо пустоты.
– Да, помогли.
– И со всеми нами у тебя был этот разговор.
– Да.
– Сколько из нас согласились?
– Никто. Ни один из вас, твою мать!
Вскочив со стула, Анна подходит к окну и кричит, давая выход своему отчаянию. Затем она останавливается и быстро заменяет капельницу, хотя первый пакет был еще на четверть полон. На этот раз у тебя по руке разливается тепло.
Анна закрывает глаза и вздыхает.
– Осталось совсем мало тех, кто еще может согласиться, – говорит она.
Анна гладит тебя по голове. У тебя тяжелеют веки, ты пытаешься заговорить, но не можешь. Тебе кажется, будто ты таешь; твое сознание сжимается в точку.
– Я тебе не солгала, _____… – шепчет Анна.
001
В твоей комнате темно. Ты ничего не видишь. Ты лежишь в кровати. Твое тело накрыто одеялом. Ты шевелишь пальцами на руках и ногах, и шорох кожи по простыне звучит пугающе громко. Малейшее движение причиняет боль. От которой гудят мышцы и суставы.
Ты бодрствовал и не бодрствовал на протяжении нескольких дней, возможно, ночей, может быть, еще дольше. Ты не знаешь, где ты был тогда и до тогда. Прошло значительное количество времени, но от какого начала, ты не знаешь. Ты задумываешься над происхождением этого времени, в течение которого бодрствовал и не бодрствовал, и заключаешь, что в настоящий момент определить это невозможно.
ОБ АВТОРЕ
Пол Дж. Тремблэй
Американский писатель, автор триллеров и романов ужасов. Лауреат премии Брэма Стокера за романы The Cabin at the End of the World (2018) и A Head Full of Ghosts (2015). Член жюри премии Ширли Джексон. Живет в пригороде Бостона.
Случайные числа. Энди Вейер
Andy Weir
Randomize © 2019
Эдвин Ратледж смотрел в окно на уходящий вдаль бульвар Лас-Вегас-стрип. Его кабинет на последнем этаже здания гостиницы и казино «Вавилон» представлял собой образец роскоши. Итальянские кожаные диваны окружали изящный стеклянный кофейный столик. Гости даже не догадывались о том, что сидят на мебели стоимостью со средний автомобиль. Но в городе крайностей молчаливое качество импонировало Ратледжу больше, чем кричащая неоновая вывеска «Я очень важный».
И все-таки определенная демонстрация статуса была необходима. Книжные шкафы из красного дерева и антикварные бюро стояли на персидских коврах ручной работы. Письменный стол из ореха расположился у окна, откуда открывался потрясающий панорамный вид на город.
– Сэр, – послышался из коммутатора голос секретарши, – пришел глава информационно-технического отдела.
Ратледж поправил бриллиантовые запонки и нажал кнопку коммутатора.
– Пусть войдет.
Двустворчатые двери отворились, и в кабинет вошел мужчина непрезентабельного вида. Внешне он больше походил на посетителя казино, чем на сотрудника. Мешковатые джинсы, футболка с кадром из «Звездных войн» (или из «Звездного пути» – Ратледж так и не научился отличать одно от другого), кроссовки и абсолютно никаких попыток укротить дикую шевелюру.
Ратледж указал на кожаное кресло напротив письменного стола.
– Присаживайтесь.
Смущенно кивнув, мужчина сел. Больше всего он сейчас напоминал ученика, которого вызвали к директору.
– Итак, мистер Чен…
– Ник, – перебил мужчина.
– Прошу прощения?
– Зовите меня Ником.
– А, – сказал Ратледж. – Мистер Чен, будьте добры, объясните, почему зал с лототронами отключен.
– Ну на самом деле произошло вот что…
– Эти лототроны приносят «Вавилону» двести тысяч долларов в день, – не дал ему договорить Ратледж.
– Да, но…
– И вы их отключили. То есть лично вы обошлись нам сегодня в двести тысяч долларов.
– Нет, я сберег вам миллионы, – оскалился Чен.
Ратледж вопросительно поднял брови.
– Вы что-нибудь слышали о квантовых компьютерах?
– Я время от времени встречаю эту тему в новостях.
– За последние несколько лет в этой области произошел настоящий прорыв. Решена проблема снижения уровня шума, защита когерентности близка к идеальной, черт побери, а долговременное управление состоянием кубитов позволяет обеспечить их стабильность в течение месяцев. Но сегодня особенный день. Сегодня на рынок выходит новая Модель-707 компании «Куана-Тех». Это чисто игровой компьютер. У него разрядность 1024 кубита с долговременной памятью размерностью 512 кубит. И речь идет о логических кубитах, а не просто физических…
– Здесь я вынужден вас остановить, – сказал Ратледж. – Во всем этом для меня нет никакого смысла, и это не имеет никакого отношения к лототронам.
– Нет, имеет, и самое непосредственное, – стиснул кулаки Чен. – И я несколько месяцев пытался предупредить ваших людей. Но эти глупые управляющие просто не слушали меня. Поэтому мне пришлось ввести пароль администратора и отключить все автоматы.
– Включите их назад.
– Послушайте, я пытаюсь вас защитить. Если вы хотите включить автоматы, нет проблем. Я прямо сейчас войду в систему с вашего компьютера и открою главную страницу управления. Я даже скажу вам, какую клавишу нажать. Но нажмете ее вы. А не я. Я не возьму на себя эту ответственность.
Ратледж поднял руку.
– Хорошо, мистер Чен. Очевидно, вы чем-то сильно возбуждены. Успокойтесь и все объясните.