Фацио развел руками.
– Ладно, остальные трое, кто они?
Фацио снова заглянул в свой листок.
– Ахмед Шайкри, двадцать восемь лет, из Туниса, Стефано Рикка, тридцать два года, из Виареджо, и Марио Диджулио, из Палермо, лет…
Диджулио! Та же фамилия, которую он услышал от Ванессы!
Неужели совпадение? Все-таки лучше проверить.
– Стоп! Завтра утром приведи сюда этого Диджулио.
Фацио удивленно посмотрел на комиссара:
– А что он натворил?
– Ничего не натворил, просто хочу поближе познакомиться. Найти любой предлог, но чтобы завтра в девять он был в комиссариате.
Телефон зазвонил в тот момент, когда Монтальбано собирался домой.
– Комиссар, здесь синьора, вообще-то женщина, но с мужским именем. Она утверждает, что ее зовут Джованнино и у ней якобы есть дело до вашей собственной персоны.
– Пусть зайдет.
Это была Ливия Джованнини, владелица яхты.
Она вошла, ослепительно улыбаясь. На ней было элегантное вечернее платье.
– Комиссар, простите, что беспокою.
– Прошу вас, проходите.
– Вчера я настолько растерялась, что забыла задать вам один вопрос. Могу я вас кое о чем спросить?
Что за китайские церемонии! Спектакль разыгрывает, ясное дело.
– Конечно!
– Откуда вы узнали, что у меня есть племянница?
Вот что не давало ей покоя! Вот что не терпелось ей узнать! Наверняка советовалась с капитаном Спарли и все-таки пришла в комиссариат, чтобы спросить напрямую. Значит, что-то есть во всей этой истории с лжеплемянницей. Что-то важное. Но что?
– Вчера я помог девушке добраться в Вигату, был шторм, и дорогу размыло, – начал Монтальбано и вкратце рассказал всю историю.
– Так что она вам обо мне говорила? – поинтересовалась синьора.
– Ничего особенного, рассказала о вашем муже. Да, еще добавила, что вы очень богаты и любите морские путешествия. Пожалуй, все.
– Ну и славно! – Синьора явно приободрилась.
– Почему?
– Потому что бедняжка порой бывает не в себе. Рассказывает странные истории, и это меня беспокоит…
– Понятно. Поверьте, вам не о чем беспокоиться.
– Спасибо! – Синьора ослепительно улыбнулась на прощание.
– Всегда рад, – широко улыбнулся в ответ Монтальбано.
Пять
Открывая дверь у себя в Маринелле, Монтальбано услышал телефонный звонок, но, когда поднял трубку, было слишком поздно: на другом конце провода раздались гудки. Посмотрел на часы: восемь тридцать пять.
Тогда он выпустил пар, высказав все, что думает про владелицу яхты, отнявшую у него драгоценное время.
Дело в том, что он дал Лауре номер телефона в Маринелле, и они условились, что она позвонит в восемь тридцать. А ее номера он не спросил. Как теперь быть? Звонить в администрацию порта? Или подождать немного в надежде, что она перезвонит? Он решил подождать.
Переоделся, пошел на кухню и заглянул в духовку. Аделина, горничная, приготовила такую гигантскую макаронную запеканку, что хватило бы на четверых. Открыл холодильник – на тот случай, если останется голоден, что маловероятно, – а там еще и заливное.
Снова зазвонил телефон. Это была Лаура.
– Я недавно звонила, но…
– Простите, пришлось задержаться на работе…
– Где мы встретимся?
– Знаете, в Маринелле есть бар…
– Я не хочу.
– Что?
– Встречаться там. Не люблю бары.
– Тогда можно было бы…
– Вы можете объяснить, как добраться до вашего дома? – напрямую спросила она.
Это было проще простого, а она определенно девушка решительная. Он объяснил.
– Тогда сделаем так. Я приеду к вам, выпьем аперитив и придумаем, куда пойти поужинать.
– Так точно.
Лаура появилась примерно через полчаса. Она переодела форму, и теперь на ней была юбка до колена, белая блуза и жакет. Волосы рассыпались по плечам. Милая, энергичная, приятная во всех отношениях.
Монтальбано открыл стеклянную дверь, Лаура вышла на веранду и с восхищением огляделась.
– Как красиво!
– Что будете пить?
– Немного белого вина.
У комиссара в холодильнике всегда имелась бутылка. Он достал ее, тут же заменив другой.
– Мы можем расположиться здесь?
– Конечно.
Они выпили вино на веранде, но было прохладно, и им пришлось вернуться в дом.
– Куда поедем?
– Есть два варианта: мы можем отправиться в ресторан в Монтереале, но туда только на машине, или останемся здесь.
На лице ее промелькнуло сомнение, и Монтальбано решил, что позволил себе лишнее.
– Конечно, мы едва знакомы, но уверяю вас…
Лаура рассмеялась, будто жемчужное ожерелье рассыпалось по земле.
– Что вы, у меня и в мыслях не было…
Он почувствовал легкий укол самолюбия. Она думает, он совсем старый и ему ничего не хочется? К счастью, она продолжила:
– Должна признаться, я ужасно голодна, сегодня я не обедала.
– Идемте со мной.
Он провел ее на кухню, открыл духовку, достал запеканку. Она посмотрела, вздохнула и на секунду закрыла глаза.
– Что скажете? Как вам мое предложение?