Половина — земле. Половина — для воздуха.
Одна разрушает. Другая собирает.
Пусть ветер примет произнесенные мною слова.
Она прошла мимо меня, словно не собиралась больше ничего говорить.
— Она просто так появляется? — возмутилась я.
— Она произнесла твою истину. Что еще ей говорить? Ты не забавляешь ее так, как меня, — Скуврель пожал плечами. — Она всегда с оленем. Он — знак загадок, — знак загадок над нами фыркнул и опустил рогатую голову. — Я привел тебя к ней, чтобы ты сама услышала. Теперь ты услышала. Дворы хотят тебя, потому что выбрали во многом правильную девушку, но ее не хватило. Они хотят, чтобы ты была второй половиной того, что им нужно. И они сделают все, чтобы получить тебя.
Я кашлянула. И что я могла с этим сделать из клетки?
— А моя сестра? Чего она хочет?
— Фейвальд, — мрачно сказал Скуврель. — Разве не мило? Потому мне нужно научить тебя тому, что происходит в этом мире, пока он не поглотил тебя, Маленькая охотница.
В его глазах мерцало недоверие. Он подвинулся, и олень за ним пропал в раскате грома, Скуврель поднял высоко клетку, чтобы хмуро посмотреть на меня сквозь прутья.
— Ты можешь не считать меня другом, но если хочешь освободить отца и остановить безумную гонку сестры за властью, то я — твой союзник. И, чтобы я тебе помог, мне нужно научить тебя как можно быстрее всему о моем мире. Я сделаю из этого игру, если думаешь, что это поможет.
Я фыркнула от блеска в его глазах.
— Дай угадаю. Игра зовется «Выживание».
— Подходящее описание.
Лес стал шевелиться вокруг нас.
— Они отправят охотников за нами. Тихих убийц, которые могут украсть нас из теней, — предупредил он, хотя игриво подмигнул, и это все казалось от этого игрой. — К счастью, тебя защищают железные прутья.
— Да, жаль, что я неблагодарна.
Он фыркнул.
— Готова узнать все, что нужно, о Фейвальде?
— Только если ты сначала ответишь на вопрос, — сказала я.
— Задавай, Маленький кошмар.
— Почему мы стоим на месте, если они охотятся на нас?
Он рассмеялся и прыгнул на единорога, отбил ветку тополя и склонился агрессивно над седлом, словно мог завоевать мир со спины единорога. Может, и мог. Может, мы сделаем это место.
Глава вторая
— Сначала тебе нужно понять, — сказал Скуврель, — что Фейвальд — место постоянных перемен. То, что сегодня тут, пропадет завтра.
Я драматично зевнула.
— А ты играл в бессмертного.
— Внимательнее, Маленький кошмар, — сказал он, глядя на меня, стиснув зубы, обещая жестокость и соблазнение. — Без этих знаний ты — коза, которую вот-вот порвут.
Я вспомнила, что фейри сделали с моими козами. Мое лицо похолодело. Он кивнул, словно мы думали об одном.
— Есть хорошие и плохие фейри? — спросила я. Мы вернулись на дорогу, и она тянулась по гряде на вершине холма. На тропе едва умещался единорог. Деревья росли у дороги, но земля резко обрывалась по бокам, и было видно озаренный звездами Фейвальд во все стороны. Я охнула, увидев блеск моря в одной стороне и узкие башни широкого замка в другой стороне. Запахи леса окружали нас, купали в сладости иного мира — сосна и тимьян, травы и что-то до боли сладкое, что я не могла понять.
Я затаила дыхание, глядя, как свет луны выделял детали, будто шептал истории и сказки на ночь. Я была тут, в истории. В ужасно, но истории.
— Благие и Неблагие? — Скуврель ехидно рассмеялся. — Это глупости, Кошмарик. Мило, что ты слышала об этом, но нет. Есть только плохие и еще худшие фейри. Нас не интересует бескорыстие.
— А суженые пары? Высший лорд Кавариэль — или как его там — сказал Хуланне, что она — его пара.
— Я не устаю от твоего идеализма, — сухо сказал он. Единорог замер, встал на дыбы и бил по воздуху копытами. Скуврель схватил его за рог и встряхнул, пока конь не успокоился. Это не сработало бы с настоящей лошадью. Скуврель зарычал. — Успокойся, мертвяк, или я успокою тебя и заплачу за это головой с радостью.
Его грозный тон даже напугал меня. Не помогло то, что он сжимал медную иглу как меч. Она была ужасно острой. Другая его ладонь держала мою клетку.
— Так суженых пар нет? — с нажимом спросила я.
— Мы говорим о таком жертвам, когда заманиваем их, топим в глубинах нашего разврата. «Ах, но наша пара — это судьба, — говорим мы. — Ты не ощущаешь связь между нами? О, это ощущается как петля на шее? Игнорируй это. Это ласка истинной любви».
— Так это ложь? Я думала, вы не умеете врать.
— Это не совсем ложь. Они суждены, потому что мы решили сделать судьбу такой. И, если так ты намекаешь, что надеешься, что судьба свяжет нас как пару, то я могу только сказать, что, хоть мне льстит твое мнение, тебе придется сделать выбор старым смертным способом.
Он ухмыльнулся, словно думал, что я хотела его. Я ощутила, как кровь прилила к лицу, но не давала ему смутить меня.
Я нарочито медленно сплюнула между прутьев клетки. Конечно, он превратил простой вопрос в самовосхваление! Словно я могла выйти замуж за фейри! За жуткого фейри!
Единорог спускался по холму, и мы потеряли потрясающий вид, спускаясь в тепло спутанных ив. Крылья хлопали, ночные птицы улетали от нас. Может, видели, как Скуврель обращался с животными, которые ему попадались.
— Теперь ты вывела глупость из своего организма, может, захочешь полезные знания? — сказал Скуврель.
В духовном мире я видела лиловое сияние вокруг спутанных ив впереди, узкая тропа вонзалась в арку из их веток.
Скуврель склонился, направляя единорога туда. Тело Скувреля двигалось плавно, как у разбойника из одной из книжек, которые я читала в школе.
И как он выглядел тут без моего духовного зрения? Он выглядел красивее этого?
Я глубоко вдохнула и подняла повязку.
Крик поднялся к моему горлу, и я закрыла рот.
Я увидела сначала единорога. Без повязки — пока я видела настоящий мир — единорог был костями с полосками гниющей плоти, свисающими с них, развеваясь в воздухе. Флаги на ветру. Обрывки плоти тянулись от костлявого рога, торчащего из черепа как флаг. Глаз существа был черной пустой дырой. Темная вязкая жидкость запятнала плоть вокруг него. Белая кость виднелась в глубинах.
Я опустила повязку, пока не увидела что-нибудь еще, все тело дрожало от ужаса.
— Убей его, — прошептала я. Я вытащила лук из колчана, поправила тетиву, несмотря на качку клетки.
— Тебе нужно подумать о новых решениях проблем, — сказал Скуврель, забавляясь. — Убийство — не всегда ответ. Для начала, идти долго, а единорог — удобный пленник. И за него будет серьезное наказание. Он из Двора Кубков. Хочешь, чтобы я оказался в долгу перед твоей сестрой? Она может потребовать тебя как плату.
Я вставила стрелу в лук, Скуврель поднял клетку, чтобы посмотреть на меня, и я выстрелила. Я почти попала по его глазу. Тряска мешала целиться.
— Твои стрелы не помогут, когда ты размером с кружку пива, — нагло сказал он, его губы насмешливо изогнулись. — Но я аплодирую за попытку.
Он убрал стрелу с лица и бросил ее в меня. Капелька крови появилась у его глаза — этого было мало, чтобы даже захотеть это смахнуть.
Я недовольно подняла стрелу, вытерла ее об грязный платок, лежащий на полу клетки, а потом вернула ее и лук в колчан. Мне нужен был другой способ биться. Мои стрелы тут не помогали.
Я потянулась к повязке. Я видела единорога. Что могло быть хуже?
— Я намного хуже, — выдохнул Скуврель, все еще держа клетку так, чтобы я видела только его глаза. Я сжала лук и одну из стрел, попыталась вложить стрелу.
Он рассмеялся и вытянул руку с клеткой, заняв благородную позу, словно бросал мне вызов. Я грубо проехала по полу, по крови единорога и грязи, и врезалась в прутья на другой стороне. Я вытерла ладони о штаны и снова встала. Он не увидит, как я дрожу от страха.
— Как единорог может истекать кровью без плоти? — спросила я. Мой голос охрип.
— А как хоть кто-то из нас истекает кровью? — насмешливо спросил Скуврель. — Как мы умираем? Тебе нужно многое узнать, Кошмарик.
Это очень помогло.
Я убрала лук и стрелу в колчан, взяла себя в руки и потянулась к повязке.
— Как насчет сделки? — проурчал Скуврель. Его темные глаза сверкали серебром в свете Фейвальда. — Заключи со мной сделку, Маленькая охотница. Тебе не нужно смотреть на Фейвальд через повязку, но тебе нужно кое-что другое. Чистые вещи, возможно? Еще поцелуй? Тебе понравилось в прошлый раз.
— Ты не хочешь, чтобы я видела тебя настоящего в Фейвальде, да? — спросила я, уперев свободную руку в бедро, чтобы яростно смотреть на него.
Настоящий он в моем мире был хищным и похожим на лиса, а не красавцем, каким его делал морок. Как он мог быть еще хуже тут?
Он рассмеялся.
— Скажем так, я хочу сохранить тайны. Ты купишь те только по большой цене.
Дрожь радости пробежала по мне от его смеха. Я не сдержалась. Я хотела знать обо всех его тайнах.
Но, если я не видела этот мир четко, у меня не было шанса отыскать путь туда, где страдал мой отец, прибитый к дереву. Никакие тайны или сделки, заманчивые предложения не могли отвлечь меня от того, зачем я была тут.
Я была тут не ради власти или тайн, не ради радости, и даже не для того, чтобы утолить любопытство. Я была тут ради отца. Я не могла это забыть.
— Тогда тебе стоит бояться, — сказала я. — Потому что я люблю убивать тайны.
Одна разрушает. Другая собирает.
Пусть ветер примет произнесенные мною слова.
Она прошла мимо меня, словно не собиралась больше ничего говорить.
— Она просто так появляется? — возмутилась я.
— Она произнесла твою истину. Что еще ей говорить? Ты не забавляешь ее так, как меня, — Скуврель пожал плечами. — Она всегда с оленем. Он — знак загадок, — знак загадок над нами фыркнул и опустил рогатую голову. — Я привел тебя к ней, чтобы ты сама услышала. Теперь ты услышала. Дворы хотят тебя, потому что выбрали во многом правильную девушку, но ее не хватило. Они хотят, чтобы ты была второй половиной того, что им нужно. И они сделают все, чтобы получить тебя.
Я кашлянула. И что я могла с этим сделать из клетки?
— А моя сестра? Чего она хочет?
— Фейвальд, — мрачно сказал Скуврель. — Разве не мило? Потому мне нужно научить тебя тому, что происходит в этом мире, пока он не поглотил тебя, Маленькая охотница.
В его глазах мерцало недоверие. Он подвинулся, и олень за ним пропал в раскате грома, Скуврель поднял высоко клетку, чтобы хмуро посмотреть на меня сквозь прутья.
— Ты можешь не считать меня другом, но если хочешь освободить отца и остановить безумную гонку сестры за властью, то я — твой союзник. И, чтобы я тебе помог, мне нужно научить тебя как можно быстрее всему о моем мире. Я сделаю из этого игру, если думаешь, что это поможет.
Я фыркнула от блеска в его глазах.
— Дай угадаю. Игра зовется «Выживание».
— Подходящее описание.
Лес стал шевелиться вокруг нас.
— Они отправят охотников за нами. Тихих убийц, которые могут украсть нас из теней, — предупредил он, хотя игриво подмигнул, и это все казалось от этого игрой. — К счастью, тебя защищают железные прутья.
— Да, жаль, что я неблагодарна.
Он фыркнул.
— Готова узнать все, что нужно, о Фейвальде?
— Только если ты сначала ответишь на вопрос, — сказала я.
— Задавай, Маленький кошмар.
— Почему мы стоим на месте, если они охотятся на нас?
Он рассмеялся и прыгнул на единорога, отбил ветку тополя и склонился агрессивно над седлом, словно мог завоевать мир со спины единорога. Может, и мог. Может, мы сделаем это место.
Глава вторая
— Сначала тебе нужно понять, — сказал Скуврель, — что Фейвальд — место постоянных перемен. То, что сегодня тут, пропадет завтра.
Я драматично зевнула.
— А ты играл в бессмертного.
— Внимательнее, Маленький кошмар, — сказал он, глядя на меня, стиснув зубы, обещая жестокость и соблазнение. — Без этих знаний ты — коза, которую вот-вот порвут.
Я вспомнила, что фейри сделали с моими козами. Мое лицо похолодело. Он кивнул, словно мы думали об одном.
— Есть хорошие и плохие фейри? — спросила я. Мы вернулись на дорогу, и она тянулась по гряде на вершине холма. На тропе едва умещался единорог. Деревья росли у дороги, но земля резко обрывалась по бокам, и было видно озаренный звездами Фейвальд во все стороны. Я охнула, увидев блеск моря в одной стороне и узкие башни широкого замка в другой стороне. Запахи леса окружали нас, купали в сладости иного мира — сосна и тимьян, травы и что-то до боли сладкое, что я не могла понять.
Я затаила дыхание, глядя, как свет луны выделял детали, будто шептал истории и сказки на ночь. Я была тут, в истории. В ужасно, но истории.
— Благие и Неблагие? — Скуврель ехидно рассмеялся. — Это глупости, Кошмарик. Мило, что ты слышала об этом, но нет. Есть только плохие и еще худшие фейри. Нас не интересует бескорыстие.
— А суженые пары? Высший лорд Кавариэль — или как его там — сказал Хуланне, что она — его пара.
— Я не устаю от твоего идеализма, — сухо сказал он. Единорог замер, встал на дыбы и бил по воздуху копытами. Скуврель схватил его за рог и встряхнул, пока конь не успокоился. Это не сработало бы с настоящей лошадью. Скуврель зарычал. — Успокойся, мертвяк, или я успокою тебя и заплачу за это головой с радостью.
Его грозный тон даже напугал меня. Не помогло то, что он сжимал медную иглу как меч. Она была ужасно острой. Другая его ладонь держала мою клетку.
— Так суженых пар нет? — с нажимом спросила я.
— Мы говорим о таком жертвам, когда заманиваем их, топим в глубинах нашего разврата. «Ах, но наша пара — это судьба, — говорим мы. — Ты не ощущаешь связь между нами? О, это ощущается как петля на шее? Игнорируй это. Это ласка истинной любви».
— Так это ложь? Я думала, вы не умеете врать.
— Это не совсем ложь. Они суждены, потому что мы решили сделать судьбу такой. И, если так ты намекаешь, что надеешься, что судьба свяжет нас как пару, то я могу только сказать, что, хоть мне льстит твое мнение, тебе придется сделать выбор старым смертным способом.
Он ухмыльнулся, словно думал, что я хотела его. Я ощутила, как кровь прилила к лицу, но не давала ему смутить меня.
Я нарочито медленно сплюнула между прутьев клетки. Конечно, он превратил простой вопрос в самовосхваление! Словно я могла выйти замуж за фейри! За жуткого фейри!
Единорог спускался по холму, и мы потеряли потрясающий вид, спускаясь в тепло спутанных ив. Крылья хлопали, ночные птицы улетали от нас. Может, видели, как Скуврель обращался с животными, которые ему попадались.
— Теперь ты вывела глупость из своего организма, может, захочешь полезные знания? — сказал Скуврель.
В духовном мире я видела лиловое сияние вокруг спутанных ив впереди, узкая тропа вонзалась в арку из их веток.
Скуврель склонился, направляя единорога туда. Тело Скувреля двигалось плавно, как у разбойника из одной из книжек, которые я читала в школе.
И как он выглядел тут без моего духовного зрения? Он выглядел красивее этого?
Я глубоко вдохнула и подняла повязку.
Крик поднялся к моему горлу, и я закрыла рот.
Я увидела сначала единорога. Без повязки — пока я видела настоящий мир — единорог был костями с полосками гниющей плоти, свисающими с них, развеваясь в воздухе. Флаги на ветру. Обрывки плоти тянулись от костлявого рога, торчащего из черепа как флаг. Глаз существа был черной пустой дырой. Темная вязкая жидкость запятнала плоть вокруг него. Белая кость виднелась в глубинах.
Я опустила повязку, пока не увидела что-нибудь еще, все тело дрожало от ужаса.
— Убей его, — прошептала я. Я вытащила лук из колчана, поправила тетиву, несмотря на качку клетки.
— Тебе нужно подумать о новых решениях проблем, — сказал Скуврель, забавляясь. — Убийство — не всегда ответ. Для начала, идти долго, а единорог — удобный пленник. И за него будет серьезное наказание. Он из Двора Кубков. Хочешь, чтобы я оказался в долгу перед твоей сестрой? Она может потребовать тебя как плату.
Я вставила стрелу в лук, Скуврель поднял клетку, чтобы посмотреть на меня, и я выстрелила. Я почти попала по его глазу. Тряска мешала целиться.
— Твои стрелы не помогут, когда ты размером с кружку пива, — нагло сказал он, его губы насмешливо изогнулись. — Но я аплодирую за попытку.
Он убрал стрелу с лица и бросил ее в меня. Капелька крови появилась у его глаза — этого было мало, чтобы даже захотеть это смахнуть.
Я недовольно подняла стрелу, вытерла ее об грязный платок, лежащий на полу клетки, а потом вернула ее и лук в колчан. Мне нужен был другой способ биться. Мои стрелы тут не помогали.
Я потянулась к повязке. Я видела единорога. Что могло быть хуже?
— Я намного хуже, — выдохнул Скуврель, все еще держа клетку так, чтобы я видела только его глаза. Я сжала лук и одну из стрел, попыталась вложить стрелу.
Он рассмеялся и вытянул руку с клеткой, заняв благородную позу, словно бросал мне вызов. Я грубо проехала по полу, по крови единорога и грязи, и врезалась в прутья на другой стороне. Я вытерла ладони о штаны и снова встала. Он не увидит, как я дрожу от страха.
— Как единорог может истекать кровью без плоти? — спросила я. Мой голос охрип.
— А как хоть кто-то из нас истекает кровью? — насмешливо спросил Скуврель. — Как мы умираем? Тебе нужно многое узнать, Кошмарик.
Это очень помогло.
Я убрала лук и стрелу в колчан, взяла себя в руки и потянулась к повязке.
— Как насчет сделки? — проурчал Скуврель. Его темные глаза сверкали серебром в свете Фейвальда. — Заключи со мной сделку, Маленькая охотница. Тебе не нужно смотреть на Фейвальд через повязку, но тебе нужно кое-что другое. Чистые вещи, возможно? Еще поцелуй? Тебе понравилось в прошлый раз.
— Ты не хочешь, чтобы я видела тебя настоящего в Фейвальде, да? — спросила я, уперев свободную руку в бедро, чтобы яростно смотреть на него.
Настоящий он в моем мире был хищным и похожим на лиса, а не красавцем, каким его делал морок. Как он мог быть еще хуже тут?
Он рассмеялся.
— Скажем так, я хочу сохранить тайны. Ты купишь те только по большой цене.
Дрожь радости пробежала по мне от его смеха. Я не сдержалась. Я хотела знать обо всех его тайнах.
Но, если я не видела этот мир четко, у меня не было шанса отыскать путь туда, где страдал мой отец, прибитый к дереву. Никакие тайны или сделки, заманчивые предложения не могли отвлечь меня от того, зачем я была тут.
Я была тут не ради власти или тайн, не ради радости, и даже не для того, чтобы утолить любопытство. Я была тут ради отца. Я не могла это забыть.
— Тогда тебе стоит бояться, — сказала я. — Потому что я люблю убивать тайны.