Я не долбаный идиот, знаю, что это больше не повторится. Но я достаточно эгоистичен, чтобы украсть этот момент и погубить ее для всех остальных мужчин в первую очередь.
Разве это делает меня придурком? Может быть. Но это все равно не меняет фактов.
– О, черт... черт... черт! – кричит она шепотом.
– У тебя было лучше, – ворчу я, когда ее киска конвульсивно сжимается вокруг меня.
Сделав еще несколько толчков, я тоже кончаю, со сдавленным криком уткнувшись ей в плечо. Как только меня выдоили досуха, я иду в свою ванную комнату, чтобы избавиться от резинки и заправить себя обратно в штаны. Сквозь отражение в зеркале я вижу, как Эйвери разглаживает юбку и оглядывает комнату, словно пытаясь понять, что же, черт возьми, только что произошло.
В течение долгой минуты ни один из нас не произносит ни слова. Наконец, я возвращаюсь в свой кабинет и говорю:
– Не волнуйся, я не гажу там, где ем. У меня тоже нет никакого интереса трахать тебя снова, независимо от того, насколько исключительна твоя киска. С этого момента все будет строго профессионально.
На ее лице снова появляется ярость.
– Это, – она жестикулирует между нами, – было ошибкой. Это больше никогда не повторится.
Я резко поворачиваю голову в сторону.
– Разве не это я только что сказал?
Эйвери сжимает кулаки.
– Ну ты и засранец!
– Я думал, мы и это уже обсудили.
Она раздраженно вскидывает руки.
– Я не могу работать на тебя. Я бы никогда не согласилась на эту работу, если бы знала, что ты Лиам Максвелл.
Я закатываю глаза.
– Именно поэтому я и позволил Нику обо всем позаботиться. Хотя простой поиск в Google показал бы тебе, кто я такой. Честно говоря, я очень разочарован, что ты не проверила меня, прежде чем согласиться ехать через всю страну.
Она стискивает зубы.
– С чего бы это? Эта компания имеет солидную репутацию и длинный список клиентов из списка А. Не имеет значения, кто мой новый босс. Все дело в работе.
Я киваю.
– Я согласен. Именно поэтому ты забудешь тот факт, что мы трахались – уже пять раз, если ты не считаешь, и будешь делать свою работу. Точно так же, как я собираюсь делать свою. Ты приняли мое предложение, мисс Джейкобс, потому что знала, что лучшего тебе не найти. Это твой шанс сделать себе еще большее имя и показать этому мудаку, что он не должен был тебя увольнять. Надеюсь, все это принесет, черт возьми, мне кучу денег.
Эйвери сердито смотрит на меня.
– Я уволилась из «Рид и партнеры».
Я пренебрежительно махаю рукой.
– Технически – да. Но мы оба знаем, что на самом деле у тебя не было выбора. – Я поднимаю руку, когда вижу вспышку гнева, клокочущую в ее горле. – Прежде чем ты что-нибудь скажешь, я знаю, что обвинения придурка были ложными, у тебя слишком много честности для этого.
Ее гнев утихает, но лишь слегка.
– Откуда ты об этом знаешь?
Я пожимаю плечами.
– Возможно, я трахнул секретаршу старшего Рида несколько месяцев назад и намекнул на возможное повторение в обмен на информацию.
– Ты просто невероятен, – бормочет она себе под нос.
– Это мы тоже уже выяснили, когда ты кончала на мой член. – Я подмигиваю ей.
Ее щеки покраснели.
– Это не сработает, если ты будешь продолжать вспоминать наши... ошибки.
– Согласен. – Я отпираю дверь и распахиваю ее настежь. – На этой ноте, добро пожаловать в «Максвелл и компания». Я знаю, что вместе мы совершим невероятные вещи.
Эйвери оглядывает приемную и вздыхает с облегчением, когда видит, что она пуста. Ей не нужно знать, что я отправил Оливию на долгий обед. Поначалу это было потому, что я не хотел, чтобы кто-нибудь услышал крики, которые я ожидал услышать, когда Эйвери узнает, кто я такой. Это просто было бонусом, что она выкрикивала мое имя по другим причинам.
Я чуть не смеюсь, когда она протягивает мне руку для рукопожатия.
– Благодарю вас, мистер Максвелл. Я очень ценю эту возможность.
Мои пальцы задерживаются чуть дольше, чем это необходимо.
– Мне это в удовольствие, мисс Джейкобс.
Я смотрю, как покачиваются ее бедра, когда она выходит из комнаты, и мой член оживляется в знак признательности. Черт, может быть, держать его в штанах будет сложнее, чем я думал.
Глава 11
Эйвери
2 месяца спустя
Лиам Максвелл – самый большой придурок, которого я когда-либо встречала.
К сожалению, у него самый большой член, который я когда-либо чувствовала, и мое тело слишком хорошо это помнит. Мне кажется, я несколько раз ловила его на том, что он пялится на мою задницу, но потом он ведет себя как еще больший мудак, заставляя меня думать, что я все это выдумала.
Он не только высокомерен, но и невероятно сексуален, и это сводит меня с ума. Впервые в жизни я действительно чувствую, что у меня есть здоровое сексуальное влечение, возможно, даже сверхактивное, и все это благодаря ему.
К счастью, за исключением моего первого дня, он дал мне почти полную автономию едва ли признавая мое существование, так что немного легче игнорировать мое неудобное влечение.
– Почему меня так тянет к нему, Хизер? – стону я. – Моя жизнь была бы намного легче, если бы он не был таким красивым.
Ее смех грохочет в трубке.
– Эйвз, ты же знаешь, что я поддерживаю тебя на все сто процентов, но на самом деле я рада, что ты так себя чувствуешь.
– Какого черта? Почему?
– Потому что ты никогда раньше не зацикливалась на мужчинах, – объясняет она. – Ты была со Стюартом семь лет и даже в самом начале никогда не говорила о нем так часто. Каждый раз, когда я слышу от тебя: «это мой мудак-босс»... или «это мой мудак-босс». Мудак он или нет, но тебя безумно тянет к нему, и ты никак не можешь выкинуть его из головы.
– Но почему? Я его терпеть не могу.
– Возможно. Но он ужасно нравится твоему телу.
Я задыхаюсь, глядя на часы.
– Вот черт! Я опаздываю на встречу. Мне пора идти. Поговорим позже.
Я спешу в конференц-зал, чтобы найти свою команду публицистов, ожидающих моего прибытия с проклятием моего существования, сидящим во главе стола.
– Очень мило, что ты наконец присоединилась к нам, – говорит он. – Обычно тот, кто назначает встречу, любезно приходит вовремя, – он многозначительно смотрит на часы. – Я уверен, что мы все хотели бы продолжить наш день, так что давайте начнем, не так ли?
– Конечно. – Я киваю своей команде из восьми человек, не обращая внимания на придурка впереди. – Приношу свои извинения за опоздание, у меня был важный звонок. Я пригласила вас сюда, чтобы пересмотреть наш план игры в катастрофической стычке Финна Райана с папарацци.
Финн Райан – один из самых больших сердцеедов Голливуда. Он великолепен, невероятно талантлив и филантропичен. Ирландский акцент тоже не помешает. Хотя он обычно не лезет на рожон, он попал в неприятную ситуацию, вызвав небольшую драку. Финн ударил кулаком папарацци, который подошел слишком близко к его жене. В таком аквариуме с акулами, как этот, стоит только нанести один удар, как весь ад вырывается наружу.
Лидия, одна из моих публицисток, поднимает один-единственный палец.
– У меня есть новости. Парня, которого он ударил, выписали из больницы. У него сломана челюсть и легкое сотрясение мозга от удара головой, когда он рухнул на землю. Он угрожает подать в суд.
Я закатываю глаза.
– Ну конечно, это так. Адвокат мистера Райана уже на связи. Сегодня днем я сделаю заявление для прессы. Мистер Райан официально извинится за свои действия, но я обязательно подчеркну, что его намерения были благородными.
– У его жены начались схватки с близнецами. Парень, которого он ударил, подошел слишком близко, не давая им сесть в машину. Когда миссис Райан чуть не упала лицом на землю, Финн встал на защиту своей жены и их еще не родившихся детей.
– Этот идиот не будет подавать в суд, как только пресса узнает, что он мог причинить вред детям. Кстати, мама и малыши чувствуют себя просто отлично. Они родились около часа назад, немного маленькие, так как они ранние, но они здоровы. У меня есть фотограф из «People», я наняла его на пару дней, чтобы продемонстрировать их счастливую семью из четырех человек. Пресса будет есть из наших рук. Никто не может устоять перед новорожденными детьми.
По всей комнате раздаются смешки. Я совершаю ошибку, глядя на своего босса и обнаруживая, что он все еще носит свой фирменный хмурый взгляд. Клянусь, у этого человека в заднице постоянно торчит палка.
– Есть вопросы? – спрашивает Лиам.
Вся моя команда отрицательно качает головами.
– Очень хорошо, вы свободны. – Лиам поворачивается ко мне. – Кроме вас, мисс Джейкобс. Я хотел бы поговорить с вами.
Мои глаза сузились.
– Конечно.