– А покажите-ка ваши карманы, госпожа, – сказал вдруг он, и Омарейл опешила.
Краем уха она услышала, как охнула дама, примеряющая платье, как переполошились подручные продавца.
– Вам лучше бы извиниться, господин! – полыхая от гнева и смущения, ответила Омарейл и гордо подняла голову.
Впрочем, выглядело это не так убедительно, как ей хотелось бы, поскольку сердце ее билось в горле, а руки немного дрожали. Да и голос звучал сдавленно и нервно.
– Стражники! – прорычал продавец, вдруг схватив ее за локоть.
В следующее мгновение к ним подскочили два молодых человека в форме, напоминавшей гвардейскую, но толку от них было мало. Они встали по обе стороны от продавца, и Омарейл просто глядела на них, не зная, что делать.
– Господин Буке! – пискнула одна из подручных, видимо, призывая пожилого мужчину к спокойствию.
– Что здесь происходит? – раздался властный голос, и все обернулись ко входу в отдел.
Даррит, облаченный, как заметила Омарейл, в новый бархатный сюртук благородного синего цвета, с повязанным по последней моде белоснежным шелковым платком-галстуком, вошел точно принц.
Как всегда, быстро оценив ситуацию, он обратился к продавцу, что держал Омарейл за руку:
– Прошу, достопочтенный господин, пояснить, почему вы схватили мою сестру.
Продавец стушевался. Быстро отпустив девушку, он отошел от нее на пару шагов.
– Я, право… – произнес он, растерянно озираясь.
Казалось, он только заметил, что по обе руки стояли готовые к атаке стражники, а все подручные глядели на него огромными глазами, взволнованно прижав ладони к груди. Наконец он обратил внимание и на вторую посетительницу: та, очевидно, была потрясена происходящим.
– Я не знаю, что на меня нашло, – хрипло проговорил он.
А вот Омарейл уже поняла. Ее собственные эмоции передались мужчине, и он не смог с ними совладать. Ей стало стыдно.
– Произошло недоразумение, – произнесла принцесса.
– Разумеется, – холодно произнес Даррит, обводя взглядом всех присутствующих.
– Я уже все купила, – негромко произнесла Омарейл, продемонстрировав два бумажных пакета.
Ее спутник кивнул и выставил локоть, уперев руку в бок. Она вопросительно посмотрела на него, не совсем понимая, чего он ждал.
– Благодарю за помощь. Всего доброго, – обратилась она к сотрудникам магазина.
Те неуверенно попрощались, натянуто предложив Омарейл заходить еще. Она подошла к Дарриту, тот все еще выжидательно смотрел на нее, оттопырив локоть.
– Что? – прошептала она.
Тот вздохнул и опустил руку, пропуская принцессу вперед. Уже на улице, когда они чуть отошли от магазина, Даррит повернулся к ней и спросил:
– Вас можно хотя бы на минуту оставить одну, чтобы вы не ввязались при этом в какую-нибудь заварушку?
Она отвела взгляд, раздраженно вздыхая.
– И еще кое-что: мужчины и женщины, когда сопровождают друг друга, часто ходят под руку.
Он взял ее ладонь, снова выставил локоть и положил ее руку себе на предплечье. Омарейл огляделась. По улице действительно шло несколько пар, и девушки словно бы держались за локоть мужчины.
Они прошли так с Дарритом несколько метров, и принцесса заявила, что это крайне неудобная манера передвигаться.
– Боюсь, вам придется привыкнуть к тому, как вести себя в обществе. Сегодня вечером мы идем в театр.
Даррит одним изящным движением остановил проезжающую мимо повозку, помог Омарейл забраться в нее, поставил пакеты с покупками на предназначенную для этого площадку над задними колесами и сел на скамью напротив принцессы. Дав кучеру знак трогаться, он внимательно посмотрел на спутницу.
– Там будет Патер? – спросила Омарейл, пока деревянные колеса шумно стучали по мостовой.
– И он тоже. Но нам достаточно будет знакомства с кем-либо из приближенных.
Она задумалась.
– Откуда вы узнали, что он будет там? Только вчера мы приехали из Лондрара, а сегодня вы уже осведомлены о том, чем занимается Патер этим вечером.
Омарейл не смогла понять, ухмыльнулся ли он или это шрам вновь создавал иллюзию полуулыбки.
– Местные сообщили мне о самых ожидаемых событиях этой недели. Сегодня состоится премьера «Аны» в Агре.
– Мы идем на «Ану»?! – воскликнула принцесса изумленно.
Она и мечтать не смела об этом. Вот только…
– Там же будет Шторм!
– Именно поэтому будет лучше, если вы не станете выскакивать на сцену и вообще привлекать к себе лишнее внимание. Сможете сделать над собой усилие?
Омарейл фыркнула. Будто она нарочно вечно вляпывалась в истории!
Даррит помолчал немного, а затем, скорее размышляя вслух, чем объясняя что-то Омарейл, проговорил:
– Его Величество высоко оценили этот спектакль. Ни один уважающий себя представитель высшего света теперь не пропустит его. Если Джан Дженна не появится на премьере, я буду готов…
Он замолчал.
– Что ты будешь готов, Норт? – спросила Омарейл, чуть улыбаясь.
Даррит нахмурился, а затем посмотрел ей в глаза:
– Не знаю, я не смог придумать, на какую жертву готов пойти, если окажусь неправ.
Она засмеялась.
– Отрезать себе руку? – предложила принцесса любезно.
– Едва ли, кровожадное создание. Но хватит глупостей, лучше расскажите мне, как так вышло, что вы заставили почтенного господина наброситься на вас, будто вы уличная воровка?
Омарейл досадливо вздохнула и пустилась в объяснения.
Гостиница, в которой они остановились, находилась в самом сердце города. Дома здесь стояли так близко друг к другу, что можно было видеть, что творилось в окнах напротив. Улицы наводнял транспорт, все здесь шумело, гудело, двигалось. Бронзовые фонари зажгли, едва сумерки начали захватывать улицы.
Сам отель «Амбассадор» ничуть не уступал в убранстве королевскому дворцу.
– У меня дома такой же кофейный столик, – счастливо заметила Омарейл, как только оглядела гостиную.
Помимо дивана, двух кресел и мраморного столика, в комнате стоял еще резной письменный стол с вычурным стулом. Две двери вели в просторные спальни.
Омарейл осмотрелась. Обстановка кричала о своей дороговизне, и принцесса спросила:
– Как мы за это расплатимся? Мы купили недешевую одежду, въехали в фешенебельный отель…
– И приобрели билеты в театр по цене, которая до сих пор не укладывается у меня в голове, – заметил Даррит, наливая себе что-то в баре.
– Если я правильно поняла управляющего, нам вообще повезло, что нашлось два билета.
– Мы бы отыскали способ попасть сегодня в театр, не сомневайтесь, – заметил Даррит, делая глоток золотистой жидкости из низкого стакана толстого стекла.
Омарейл опустилась на диван, с наслаждением потонув в мягких подушках.
– Не слишком ли шикарно? – принцесса огляделась. – Если ты думаешь, что я не могу прожить без всего вот этого…
– Это нужно для дела, – перебил ее Даррит. – То, что вы неприхотливы, я с удивлением обнаружил еще в самом начале нашего знакомства.
– В школе? – удивилась Омарейл.
– Я не считаю, что мы были знакомы в школе, – отмахнулся он. – Там я думал о вас как о глупой девчонке-эксплете, которая лезла со своими способностями куда не следует.
Он сделал еще глоток и начал задумчиво вертеть стакан в руках. Спустя некоторое время Даррит снова заговорил:
– Сегодня после театра, если все пройдет успешно, мы снова будем играть в покер. Но на этот раз ставки будут гораздо выше.
Омарейл жалобно застонала.
– Все деньги нужно оставить для игры, поэтому обеда не будет. Рекомендую заглянуть в бар, – сказал он, указав на резной деревянный шкафчик. – И я не стал бы игнорировать эту фруктовую тарелку.
Омарейл последовала его совету, но к вечеру все равно была голодна.
Они провели день за чтением книг и за покером. Омарейл поиграла немного на лале, чтобы привести чувства и мысли в порядок, а затем они с Нортом начали готовиться к выходу в свет.
Платье, которое она купила, было, возможно, несколько вызывающим. Совсем не тот фасон, что носили сейчас современные барышни: со свободным рукавом, прикрывающим костяшки пальцев, чуть завышенной талией, от которой ткань ниспадала до самого пола. Вырез на груди был ниже, чем принято. Принцесса посмотрела на свое отражение в зеркале и с тревогой подумала о том, что скажет Даррит. Чутье подсказывало: он не оценит ни оригинальный силуэт, ни вышивку на тяжелой бархатистой ткани цвета грозовой тучи. Она провела пальцем по созвездию на рукаве.
«Красиво же», – подумала она, заранее защищаясь.
Заколки купить она так и не успела, поэтому была вынуждена оставить волосы распущенными. Бросив последний взгляд в зеркало, Омарейл вышла в гостиную.
Краем уха она услышала, как охнула дама, примеряющая платье, как переполошились подручные продавца.
– Вам лучше бы извиниться, господин! – полыхая от гнева и смущения, ответила Омарейл и гордо подняла голову.
Впрочем, выглядело это не так убедительно, как ей хотелось бы, поскольку сердце ее билось в горле, а руки немного дрожали. Да и голос звучал сдавленно и нервно.
– Стражники! – прорычал продавец, вдруг схватив ее за локоть.
В следующее мгновение к ним подскочили два молодых человека в форме, напоминавшей гвардейскую, но толку от них было мало. Они встали по обе стороны от продавца, и Омарейл просто глядела на них, не зная, что делать.
– Господин Буке! – пискнула одна из подручных, видимо, призывая пожилого мужчину к спокойствию.
– Что здесь происходит? – раздался властный голос, и все обернулись ко входу в отдел.
Даррит, облаченный, как заметила Омарейл, в новый бархатный сюртук благородного синего цвета, с повязанным по последней моде белоснежным шелковым платком-галстуком, вошел точно принц.
Как всегда, быстро оценив ситуацию, он обратился к продавцу, что держал Омарейл за руку:
– Прошу, достопочтенный господин, пояснить, почему вы схватили мою сестру.
Продавец стушевался. Быстро отпустив девушку, он отошел от нее на пару шагов.
– Я, право… – произнес он, растерянно озираясь.
Казалось, он только заметил, что по обе руки стояли готовые к атаке стражники, а все подручные глядели на него огромными глазами, взволнованно прижав ладони к груди. Наконец он обратил внимание и на вторую посетительницу: та, очевидно, была потрясена происходящим.
– Я не знаю, что на меня нашло, – хрипло проговорил он.
А вот Омарейл уже поняла. Ее собственные эмоции передались мужчине, и он не смог с ними совладать. Ей стало стыдно.
– Произошло недоразумение, – произнесла принцесса.
– Разумеется, – холодно произнес Даррит, обводя взглядом всех присутствующих.
– Я уже все купила, – негромко произнесла Омарейл, продемонстрировав два бумажных пакета.
Ее спутник кивнул и выставил локоть, уперев руку в бок. Она вопросительно посмотрела на него, не совсем понимая, чего он ждал.
– Благодарю за помощь. Всего доброго, – обратилась она к сотрудникам магазина.
Те неуверенно попрощались, натянуто предложив Омарейл заходить еще. Она подошла к Дарриту, тот все еще выжидательно смотрел на нее, оттопырив локоть.
– Что? – прошептала она.
Тот вздохнул и опустил руку, пропуская принцессу вперед. Уже на улице, когда они чуть отошли от магазина, Даррит повернулся к ней и спросил:
– Вас можно хотя бы на минуту оставить одну, чтобы вы не ввязались при этом в какую-нибудь заварушку?
Она отвела взгляд, раздраженно вздыхая.
– И еще кое-что: мужчины и женщины, когда сопровождают друг друга, часто ходят под руку.
Он взял ее ладонь, снова выставил локоть и положил ее руку себе на предплечье. Омарейл огляделась. По улице действительно шло несколько пар, и девушки словно бы держались за локоть мужчины.
Они прошли так с Дарритом несколько метров, и принцесса заявила, что это крайне неудобная манера передвигаться.
– Боюсь, вам придется привыкнуть к тому, как вести себя в обществе. Сегодня вечером мы идем в театр.
Даррит одним изящным движением остановил проезжающую мимо повозку, помог Омарейл забраться в нее, поставил пакеты с покупками на предназначенную для этого площадку над задними колесами и сел на скамью напротив принцессы. Дав кучеру знак трогаться, он внимательно посмотрел на спутницу.
– Там будет Патер? – спросила Омарейл, пока деревянные колеса шумно стучали по мостовой.
– И он тоже. Но нам достаточно будет знакомства с кем-либо из приближенных.
Она задумалась.
– Откуда вы узнали, что он будет там? Только вчера мы приехали из Лондрара, а сегодня вы уже осведомлены о том, чем занимается Патер этим вечером.
Омарейл не смогла понять, ухмыльнулся ли он или это шрам вновь создавал иллюзию полуулыбки.
– Местные сообщили мне о самых ожидаемых событиях этой недели. Сегодня состоится премьера «Аны» в Агре.
– Мы идем на «Ану»?! – воскликнула принцесса изумленно.
Она и мечтать не смела об этом. Вот только…
– Там же будет Шторм!
– Именно поэтому будет лучше, если вы не станете выскакивать на сцену и вообще привлекать к себе лишнее внимание. Сможете сделать над собой усилие?
Омарейл фыркнула. Будто она нарочно вечно вляпывалась в истории!
Даррит помолчал немного, а затем, скорее размышляя вслух, чем объясняя что-то Омарейл, проговорил:
– Его Величество высоко оценили этот спектакль. Ни один уважающий себя представитель высшего света теперь не пропустит его. Если Джан Дженна не появится на премьере, я буду готов…
Он замолчал.
– Что ты будешь готов, Норт? – спросила Омарейл, чуть улыбаясь.
Даррит нахмурился, а затем посмотрел ей в глаза:
– Не знаю, я не смог придумать, на какую жертву готов пойти, если окажусь неправ.
Она засмеялась.
– Отрезать себе руку? – предложила принцесса любезно.
– Едва ли, кровожадное создание. Но хватит глупостей, лучше расскажите мне, как так вышло, что вы заставили почтенного господина наброситься на вас, будто вы уличная воровка?
Омарейл досадливо вздохнула и пустилась в объяснения.
Гостиница, в которой они остановились, находилась в самом сердце города. Дома здесь стояли так близко друг к другу, что можно было видеть, что творилось в окнах напротив. Улицы наводнял транспорт, все здесь шумело, гудело, двигалось. Бронзовые фонари зажгли, едва сумерки начали захватывать улицы.
Сам отель «Амбассадор» ничуть не уступал в убранстве королевскому дворцу.
– У меня дома такой же кофейный столик, – счастливо заметила Омарейл, как только оглядела гостиную.
Помимо дивана, двух кресел и мраморного столика, в комнате стоял еще резной письменный стол с вычурным стулом. Две двери вели в просторные спальни.
Омарейл осмотрелась. Обстановка кричала о своей дороговизне, и принцесса спросила:
– Как мы за это расплатимся? Мы купили недешевую одежду, въехали в фешенебельный отель…
– И приобрели билеты в театр по цене, которая до сих пор не укладывается у меня в голове, – заметил Даррит, наливая себе что-то в баре.
– Если я правильно поняла управляющего, нам вообще повезло, что нашлось два билета.
– Мы бы отыскали способ попасть сегодня в театр, не сомневайтесь, – заметил Даррит, делая глоток золотистой жидкости из низкого стакана толстого стекла.
Омарейл опустилась на диван, с наслаждением потонув в мягких подушках.
– Не слишком ли шикарно? – принцесса огляделась. – Если ты думаешь, что я не могу прожить без всего вот этого…
– Это нужно для дела, – перебил ее Даррит. – То, что вы неприхотливы, я с удивлением обнаружил еще в самом начале нашего знакомства.
– В школе? – удивилась Омарейл.
– Я не считаю, что мы были знакомы в школе, – отмахнулся он. – Там я думал о вас как о глупой девчонке-эксплете, которая лезла со своими способностями куда не следует.
Он сделал еще глоток и начал задумчиво вертеть стакан в руках. Спустя некоторое время Даррит снова заговорил:
– Сегодня после театра, если все пройдет успешно, мы снова будем играть в покер. Но на этот раз ставки будут гораздо выше.
Омарейл жалобно застонала.
– Все деньги нужно оставить для игры, поэтому обеда не будет. Рекомендую заглянуть в бар, – сказал он, указав на резной деревянный шкафчик. – И я не стал бы игнорировать эту фруктовую тарелку.
Омарейл последовала его совету, но к вечеру все равно была голодна.
Они провели день за чтением книг и за покером. Омарейл поиграла немного на лале, чтобы привести чувства и мысли в порядок, а затем они с Нортом начали готовиться к выходу в свет.
Платье, которое она купила, было, возможно, несколько вызывающим. Совсем не тот фасон, что носили сейчас современные барышни: со свободным рукавом, прикрывающим костяшки пальцев, чуть завышенной талией, от которой ткань ниспадала до самого пола. Вырез на груди был ниже, чем принято. Принцесса посмотрела на свое отражение в зеркале и с тревогой подумала о том, что скажет Даррит. Чутье подсказывало: он не оценит ни оригинальный силуэт, ни вышивку на тяжелой бархатистой ткани цвета грозовой тучи. Она провела пальцем по созвездию на рукаве.
«Красиво же», – подумала она, заранее защищаясь.
Заколки купить она так и не успела, поэтому была вынуждена оставить волосы распущенными. Бросив последний взгляд в зеркало, Омарейл вышла в гостиную.