4
Machina terroris – машина страха (лат.).
5
Охранное отделение – отделение по охранению общественной безопасности и порядка при градоначальнике Петербурга (политическая полиция), в просторечье – охранка.
6
Nowy Świat – улица в центре Варшавы.
7
Трактир с крепкими напитками.
8
Выходной.
9
Rego – править (лат.).
10
Переименована вскоре в Малую Садовую улицу.
11
Experimentum mirabile – волшебный опыт (лат.).
12
Афанасий Кирхер – монах ордена иезуитов, немецкий ученый.
13
«Великое искусство света и тени».
14
Имбибиция (лат.) – образование трупных пятен.
15
Эксвизитивный – типичный.
16
Граблюха – рука (воровской жаргон).
17
Зухер – сыщик (воровской жаргон).
Machina terroris – машина страха (лат.).
5
Охранное отделение – отделение по охранению общественной безопасности и порядка при градоначальнике Петербурга (политическая полиция), в просторечье – охранка.
6
Nowy Świat – улица в центре Варшавы.
7
Трактир с крепкими напитками.
8
Выходной.
9
Rego – править (лат.).
10
Переименована вскоре в Малую Садовую улицу.
11
Experimentum mirabile – волшебный опыт (лат.).
12
Афанасий Кирхер – монах ордена иезуитов, немецкий ученый.
13
«Великое искусство света и тени».
14
Имбибиция (лат.) – образование трупных пятен.
15
Эксвизитивный – типичный.
16
Граблюха – рука (воровской жаргон).
17
Зухер – сыщик (воровской жаргон).