- И будет вечеринка, - оживился Джефф.
- Не перенапрягайся, - предупредила сына миссис Мэтсон. - Не хочу, чтобы медсестра на тебя накричала.
- Хорошо, мам.
Она оставила нас наедине, я медленно опустилась на стул возле койки и внимательно посмотрела на Джеффа. Сказал ли Даллин что - нибудь про меня? Вспомнил ли то, в чем обвинил меня на днях? Джефф выглядел спокойным и счастливым, как всегда. Хотя на его лице редко отражалось что - то другое. Мне плохо удавалось читать Джеффа. Надеюсь, Даллин, как и я, не захочет как - то расстраивать своего друга сейчас, пока он только - только пошел на поправку.
- Привет! - снова сказала я.
Джефф откинулся на подушки.
- Есть новости о том, когда тебя отсюда выпишут?
- Думаю, когда я встану на ноги.
- А ты можешь?
- Не знаю. Завтра начинаю физиотерапию.
- Счастливчик.
Джефф покрутил трубку от капельницы в его руке:
- Не могу дождаться, когда выйду отсюда. Нам нужно как можно скорее устроить эпическое приключение. Я подумывал о тюбинге, но, вместо того чтобы спускаться по снегу на надувных санках, мы можем отправиться на автомобильное кладбище и поискать части старых машин, например багажник или заднее сиденье. Скажи, что не будет весело.
Мне веселым это совсем не показалось. Сердце подскочило только от одной мысли.
- Только если еще будет снег к тому времени, когда тебе станет лучше. Возможно, придется перенести это на следующий год.
- Мне подходит этот год.
Дверь со скрипом открылась.
Джефф понизил голос и быстро прошептал:
- Подыграй мне.
Я впала в замешательство.
Вошел Даллин:
- Чувак, твой отец не умеет наполнить канистру бензином. Он... - Даллин резко остановился, когда увидел меня.
- Он что? - спросил Джефф.
- Ничего. Просто не смог.
- Спасибо, что спас его. Нам теперь нужно придумать тебе имя супергероя?
- У меня уже есть.
Джефф уставился на изножье койки, и веселье на его лице сменилось беспокойством.
- Что такое? - спросила я.
- Я... я не чувствую пальцев ног. Да и сами ноги.
- Что? - Я вскочила, гадая, не позвать ли медсестру, но тут Джефф подмигнул мне.
Ох, так вот что он имел в виду? Стоит подыграть ему?
Джефф ткнул в бедро:
- Здесь тоже не чувствую.
Даллин обеспокоенно подошел ближе. Сейчас это точно не будет способствовать нашей дружбе.
Он дотронулся до ноги Джеффа:
- Чувствуешь?
- Джефф, - протянула я. - Это плохая идея.
- Нет, не чувствую. - Джефф взял с тумбочки ручку. - Отем, ткни ей в мою ногу. Не сильно, но чтобы проткнуть кожу.
Я закатила глаза. Джефф слишком далеко зашел с этой шуткой. Даллин никогда в это не поверит.
- Смешно, - сказала я, собираясь все рассказать Даллину. - Я не стану протыкать ручкой твою ногу.
Даллин шагнул вперед и забрал у Джеффа ручку:
- Я это сделаю.
И не успела я моргнуть, какой замахнулся и поднес ручку к ноге Джеффа.
Я закричала и в шоке прикрыла рот руками. Мой взгляд метнулся к лицу Джеффа, ожидая увидеть на нем боль, но он лишь широко улыбался. А потом засмеялся. И закашлялся.
- Мы определенно тебя разыграли, - похвалился он.
Даллин тоже засмеялся.
- Ну вы, ребята, и придурки, - бросила я раздраженно; сердце до сих пор бешено стучало.
Я наклонилась вперед, пытаясь перевести дыхание.
- Чего ты так испугалась? Это же шутка, - улыбнулся Даллин.
- Я не испугалась. Я...
Джефф поморщился из - за кашля и прижал руку к животу. Он явно не чувствовал себя достаточно хорошо, чтобы заниматься такой ерундой.
- Джефф, не перенапрягайся, - напомнила я.
- Знаю, знаю.
Я вздохнула. Мне нужно было уйти.
- Мне пора, - сказала я.
- Отем, это просто хорошая шутка, - попытался сгладить ситуацию Джефф.
- Знаю. Я не злюсь. - Ну, вроде как! - Но тебе нужно отдохнуть. - Да и мне тоже.
- Ты же вернешься, правда?
- Да. Очевидно, тебе здесь становиться скучно.
- Невообразимо.
- Веселого посещения, Даллин, - усмехнулась я, но он просто молча устремился к моему месту.
Полагаю, розыгрыш ничего не улучшил в отношениях между нами. Он такой ребенок, мне хотелось упрекнуть его в этом, но не на глазах у Джеффа. Я надеялась, раз Джефф пошел на поправку, то Даллин смягчится, но куда там!
Глава 37
Плитка на полу больницы была слишком белой, и я задумалась, как здесь держат ее в чистоте при таком потоке людей. Выйдя из палаты Джеффа, я прошла по двум коридорам и насчитала сотню этих плиток, пока нервы не пришли в норму. И теперь размышляя о различных чистящих средствах, которыми в больницах могли пользоваться, как вдруг в поле моего зрения появилась пара ног. Я подняла голову и ахнула:
- Дэкс? Что ты здесь делаешь?
Я оглянулась через плечо, желая проверить, нет ли у нас зрителей. Никого! Обняла Дэкса и расслабилась от этих объятий больше, чем когда считала плитки на полу.
- Подумал, что захочешь отвлечься, - сказал парень, обнимая меня в ответ.
Я засмеялась, но потом поняла, что он говорит серьезно.
- Подожди, ты никого не навещал? Ты правда приехал ради меня?
- Ты говорила что - то об обещаниях, ссор с лучшими друзьями и посещении в выходной... точно не помню. Слушал краем уха, но почувствовал, что тебя могут ждать не самые лучшие моменты.
Дэкс правда приехал сюда ради меня? Я была потрясена до глубины души.
- Не перенапрягайся, - предупредила сына миссис Мэтсон. - Не хочу, чтобы медсестра на тебя накричала.
- Хорошо, мам.
Она оставила нас наедине, я медленно опустилась на стул возле койки и внимательно посмотрела на Джеффа. Сказал ли Даллин что - нибудь про меня? Вспомнил ли то, в чем обвинил меня на днях? Джефф выглядел спокойным и счастливым, как всегда. Хотя на его лице редко отражалось что - то другое. Мне плохо удавалось читать Джеффа. Надеюсь, Даллин, как и я, не захочет как - то расстраивать своего друга сейчас, пока он только - только пошел на поправку.
- Привет! - снова сказала я.
Джефф откинулся на подушки.
- Есть новости о том, когда тебя отсюда выпишут?
- Думаю, когда я встану на ноги.
- А ты можешь?
- Не знаю. Завтра начинаю физиотерапию.
- Счастливчик.
Джефф покрутил трубку от капельницы в его руке:
- Не могу дождаться, когда выйду отсюда. Нам нужно как можно скорее устроить эпическое приключение. Я подумывал о тюбинге, но, вместо того чтобы спускаться по снегу на надувных санках, мы можем отправиться на автомобильное кладбище и поискать части старых машин, например багажник или заднее сиденье. Скажи, что не будет весело.
Мне веселым это совсем не показалось. Сердце подскочило только от одной мысли.
- Только если еще будет снег к тому времени, когда тебе станет лучше. Возможно, придется перенести это на следующий год.
- Мне подходит этот год.
Дверь со скрипом открылась.
Джефф понизил голос и быстро прошептал:
- Подыграй мне.
Я впала в замешательство.
Вошел Даллин:
- Чувак, твой отец не умеет наполнить канистру бензином. Он... - Даллин резко остановился, когда увидел меня.
- Он что? - спросил Джефф.
- Ничего. Просто не смог.
- Спасибо, что спас его. Нам теперь нужно придумать тебе имя супергероя?
- У меня уже есть.
Джефф уставился на изножье койки, и веселье на его лице сменилось беспокойством.
- Что такое? - спросила я.
- Я... я не чувствую пальцев ног. Да и сами ноги.
- Что? - Я вскочила, гадая, не позвать ли медсестру, но тут Джефф подмигнул мне.
Ох, так вот что он имел в виду? Стоит подыграть ему?
Джефф ткнул в бедро:
- Здесь тоже не чувствую.
Даллин обеспокоенно подошел ближе. Сейчас это точно не будет способствовать нашей дружбе.
Он дотронулся до ноги Джеффа:
- Чувствуешь?
- Джефф, - протянула я. - Это плохая идея.
- Нет, не чувствую. - Джефф взял с тумбочки ручку. - Отем, ткни ей в мою ногу. Не сильно, но чтобы проткнуть кожу.
Я закатила глаза. Джефф слишком далеко зашел с этой шуткой. Даллин никогда в это не поверит.
- Смешно, - сказала я, собираясь все рассказать Даллину. - Я не стану протыкать ручкой твою ногу.
Даллин шагнул вперед и забрал у Джеффа ручку:
- Я это сделаю.
И не успела я моргнуть, какой замахнулся и поднес ручку к ноге Джеффа.
Я закричала и в шоке прикрыла рот руками. Мой взгляд метнулся к лицу Джеффа, ожидая увидеть на нем боль, но он лишь широко улыбался. А потом засмеялся. И закашлялся.
- Мы определенно тебя разыграли, - похвалился он.
Даллин тоже засмеялся.
- Ну вы, ребята, и придурки, - бросила я раздраженно; сердце до сих пор бешено стучало.
Я наклонилась вперед, пытаясь перевести дыхание.
- Чего ты так испугалась? Это же шутка, - улыбнулся Даллин.
- Я не испугалась. Я...
Джефф поморщился из - за кашля и прижал руку к животу. Он явно не чувствовал себя достаточно хорошо, чтобы заниматься такой ерундой.
- Джефф, не перенапрягайся, - напомнила я.
- Знаю, знаю.
Я вздохнула. Мне нужно было уйти.
- Мне пора, - сказала я.
- Отем, это просто хорошая шутка, - попытался сгладить ситуацию Джефф.
- Знаю. Я не злюсь. - Ну, вроде как! - Но тебе нужно отдохнуть. - Да и мне тоже.
- Ты же вернешься, правда?
- Да. Очевидно, тебе здесь становиться скучно.
- Невообразимо.
- Веселого посещения, Даллин, - усмехнулась я, но он просто молча устремился к моему месту.
Полагаю, розыгрыш ничего не улучшил в отношениях между нами. Он такой ребенок, мне хотелось упрекнуть его в этом, но не на глазах у Джеффа. Я надеялась, раз Джефф пошел на поправку, то Даллин смягчится, но куда там!
Глава 37
Плитка на полу больницы была слишком белой, и я задумалась, как здесь держат ее в чистоте при таком потоке людей. Выйдя из палаты Джеффа, я прошла по двум коридорам и насчитала сотню этих плиток, пока нервы не пришли в норму. И теперь размышляя о различных чистящих средствах, которыми в больницах могли пользоваться, как вдруг в поле моего зрения появилась пара ног. Я подняла голову и ахнула:
- Дэкс? Что ты здесь делаешь?
Я оглянулась через плечо, желая проверить, нет ли у нас зрителей. Никого! Обняла Дэкса и расслабилась от этих объятий больше, чем когда считала плитки на полу.
- Подумал, что захочешь отвлечься, - сказал парень, обнимая меня в ответ.
Я засмеялась, но потом поняла, что он говорит серьезно.
- Подожди, ты никого не навещал? Ты правда приехал ради меня?
- Ты говорила что - то об обещаниях, ссор с лучшими друзьями и посещении в выходной... точно не помню. Слушал краем уха, но почувствовал, что тебя могут ждать не самые лучшие моменты.
Дэкс правда приехал сюда ради меня? Я была потрясена до глубины души.