19
Тебе надо домой, Ирина, окей? В дом. Я прихожу позже. Окей? (англ.)
20
Нет, Бертиль. Я остаюсь здесь. Ты говори с этим человеком, а я остаюсь здесь и смотрю, как ты работаешь (англ.).
21
Но Бертиль, дорогой, Ирина не крадет, окей? (англ.)
22
Вроде как (англ.).
23
Сила цветов (англ.) – выражение противников войны во Вьетнаме, придерживавшихся ненасильственных протестных действий; прочнее всего ассциируется с культурой хиппи, что здесь и обыгрывается.
24
Ландстинги – органы управления административно-территориальными единицами Швеции, ленами.
25
Имеются в виду протестантские конфессии, не подчиняющиеся евангелическо-лютеранской Церкви Швеции, до 2000 г. бывшей государственной.
Перейти к странице: