Бри вздрогнула – слух вернулся к ней потоком звуков и смятенных чувств.
– Да. Извините… я… гм…
Она не знала, что сказать или сделать. В помраченном сознании продолжал царить хаос.
Эрин умерла?
Нет, нет, нет, нет… этого не может быть!
Харви вышел из кабинета и через минуту вернулся с бутылкой воды. Отвернув крышку, он протянул бутылку Бри. Она взяла ее, но пить не стала. В горле до того пересохло, что она побоялась подавиться.
– Вы уверены, что это моя сестра? – еле слышным голосом пролепетала Бри.
– Да. Медэксперт идентифицировал ее тело, – Харви присел на угол стола.
– А где ее дети?
– Они с вашим братом.
С братом??? И он не подходил к телефону всю ночь!
Бри подавила вспышку гнева. У нее не было права ни злиться, ни обижаться на Адама. Он приютил детей Эрин, когда они в нем остро нуждались. А она находилась от них за сотни километров. За прошедшие сутки Адам, верно, так вымотался, что ему было не до телефонных разговоров.
– А что вы сказали ребятам? – спросила Бри.
– Я сказал им, что их маму убили, – лицо Харви страдальчески сморщилось. – Но я не сообщал им никаких подробностей.
Закрыв глаза, Бри сделала такой глубокий вдох, словно хотела втянуть в себя все свое горе. А когда она снова открыла глаза, слова, слетевшие с ее губ, прозвучали так глухо и сипло, как будто голосовые связки наотрез отказались вибрировать и производить внятные, звонкие звуки:
– Я… хо… чу… её… уви… деть…
– Конечно. Я уточню, когда медэксперт сможет выдать вам ее тело. Вы планируете гражданскую панихиду?
При слове «тело» Бри моргнула.
– Я хочу видеть ее сейчас.
Харви откинулся на спинку кресла и скрестил на груди руки:
– Я дам вам телефон медэскперта.
– Спасибо, – Бри покачала головой. Но не в ответ на его предложение, а чтобы рассеять туман, все еще сковывавший ее сознание.
– Как умерла моя сестра?
– Ее застрелили.
– Где и когда?
– В доме ее мужа. Вы мне скажете, почему они расстались?
– У него были проблемы с наркотиками, – Бри, наконец, соотнесла ответы Харви. – Где Джастин?
– Увы, нам это неизвестно.
Что это значит?
Неужели Эрин убил ее муж, как их отец когда-то убил их маму?
Эмоции захлестнули Бри. На этот раз хваленая техника изоляции аффекта ей не помогла. И Бри уцепилась за свой гнев, как за единственную соломинку, способную хоть как-то приглушить ее горе.
– Что Эрин делала в доме Джастина, и кто нашел ее тело?
Заместитель шерифа вернулся в свое кресло, восстановив между ними дистанцию. Опершись локтями о стол, он несколько секунд внимательно изучал Бри:
– Ее тело обнаружил друг Джастина. А почему Эрин находилась в его доме, мы не знаем.
Перед глазами Бри всплыл образ мужчины с овчаркой, попавшийся ей в вестибюле. И она тут же вспомнила, где его видела. Этот человек был шафером на свадьбе Джастина и Эрин. А звали его Мэтт. Мэтт Флинн.
– Послушайте, мисс Таггерт… – заговорил снова Харви.
– Детектив Таггерт, – напомнила ему Бри.
– Детектив Таггерт, – поправился заместитель шерифа. – Я понимаю, вы расстроены. Но это дело не в вашей юрисдикции, и позволить родственнице жертвы принимать участие в расследовании я тоже не могу.
– Но вы можете держать меня в курсе, – слова Бри прозвучали сухо, а сама она сосредоточилась на ледяном холоде, ощущавшемся внизу живота. Стоило этому льду растаять, и вся ее боль прорвалась бы наружу. Бри этого не хотела.
Харви кивнул, но глаза его сузились:
– Извольте, вот факты, которыми я в праве с вами поделиться. Ваша сестра была застрелена в доме своего отчужденного мужа, Джастина Мура, вчера вечером между семью тридцатью и восемью тридцатью.
Бри сознавала – ей следовало задать еще массу вопросов. Но ее оглушенный шоком мозг функционировал вяло и заторможено.
– У вас имеются другие подозреваемые? – выдавила, наконец, она.
– Мы только начали расследование, – наклонился вперед Харви. – Когда вы в последний раз видели сестру?
– В августе она приезжала с детьми в Филадельфию, а так мы созванивались по телефону, раза два в месяц.
«Господи! Всего два раза в месяц! До чего же это мало!» – подумалось вдруг Бри. К горлу моментально подступила едкая горечь. Она заставила себя ее сглотнуть.
Не сейчас, Бри, не сейчас!
Держи себя в руках…
Но с каждой минутой ее способность к самоконтролю ослабевала все больше.
– А что с пикапом Эрин? – поспешила Бри задать следующий вопрос.
Сестра ездила на белом фермерском грузовике старой модели F-150. Бри не заметила его рядом с домом.
– Я разослал по нему ориентировку, – ответил Харви.
– Вы полагаете, на нем уехал Джастин?
– Вполне разумная версия. Других машин у Эрин не было. И этот пикап пропал, как и ее бывший муж.
«Если бы Джастин убил Эрин и скрылся на ее пикапе, он бы наверняка уже избавился от него, – пронеслось в голове Бри. – Любой человек, даже с двумя хилыми извилинами, сообразил бы, что полиция будет разыскивать эту машину».
– Заверяю вас, мы рассматриваем все версии, – произнес Харви. – Когда у меня появится новая информация, я обязательно поделюсь ею с вами, – кресло под заместителем шерифа раздраженно скрипнуло; Харви откинулся на спинку, давая понять: разговор окончен. – Я намереваюсь вам задать еще кое-какие вопросы. Мне нужны ваши контактные данные.
Бри продиктовала Харви номер своего мобильного телефона. Она тоже задаст ему «кое-какие вопросы» – вот только возьмет себя в руки и сосредоточится.
– Где вы думаете остановиться? – поинтересовался Харви.
– Пока еще не знаю, – призналась Бри. – А когда можно будет попасть в дом сестры?
– Я извещу вас. Надеюсь, что мои помощники закончат обыск уже сегодня, но гарантировать ничего не могу. Я не знаю, что они там найдут.
Но Бри уже поняла: Харви не был дознавателем-практиком. Будь это дело ее, она бы сама поехала на обыск. И не только для того, чтобы найти физические улики. Детектив может многое узнать о человеке, изучив его личное пространство. Ну, да ладно… Бри оставила свои замечания при себе. Критикой его следственных действий она не расположит Харви к сотрудничеству.
– Лошадей нужно вечером накормить и напоить, – указала вместо этого Бри.
– Да, конечно. Если ребята не управятся сегодня с обыском, один из помощников все сделает. Он уже позаботился о лошадях нынче утром.
– Благодарю вас, – Бри встала слишком быстро. Кровь отлила от головы, и она слегка закружилась. Вцепившись пальцами в подлокотник кресла, Бри вынужденно застыла на месте.
– У вас нет предположений о том, кто бы мог желать смерти вашей сестре? Какую неприятность она могла себе нажить? – воспользовавшись моментом, спросил Харви.
– У Эрин не было проблем, – помотала головой Бри.
Но, едва проговорив эти слова, она тут же осознала: возможно, в них не было правды…
Глава шестая
Мэтт проводил взглядом Бри Таггерт, выскочившую из участка шерифа. Ее лицо было бледнее, чем лед на асфальте, а неслась она так, словно все здание охватил пожар.
Или она просто пыталась убежать от новостей о гибели Эрин? В груди Мэтта забурлило сочувствие. Ему была известна история Бри. Она потеряла обоих родителей в жуткой трагедии. А теперь такая же ужасная участь постигла ее сестру.
Мэтт частенько вспоминал Бри, ее интересное, худощавое и серьезное лицо с удивительными карими глазами, которые в зависимости от настроения эффектно меняли оттенок – становясь то более зелеными, то янтарными.
Узнала ли она его? Когда он зашел в вестибюль, Бри отошла от него, как можно дальше. Мэтт мысленно вернулся на свадьбу друга. Тогда ему показалось, что притяжение между ними было взаимным. Но, похоже, он ошибся.
– Да. Извините… я… гм…
Она не знала, что сказать или сделать. В помраченном сознании продолжал царить хаос.
Эрин умерла?
Нет, нет, нет, нет… этого не может быть!
Харви вышел из кабинета и через минуту вернулся с бутылкой воды. Отвернув крышку, он протянул бутылку Бри. Она взяла ее, но пить не стала. В горле до того пересохло, что она побоялась подавиться.
– Вы уверены, что это моя сестра? – еле слышным голосом пролепетала Бри.
– Да. Медэксперт идентифицировал ее тело, – Харви присел на угол стола.
– А где ее дети?
– Они с вашим братом.
С братом??? И он не подходил к телефону всю ночь!
Бри подавила вспышку гнева. У нее не было права ни злиться, ни обижаться на Адама. Он приютил детей Эрин, когда они в нем остро нуждались. А она находилась от них за сотни километров. За прошедшие сутки Адам, верно, так вымотался, что ему было не до телефонных разговоров.
– А что вы сказали ребятам? – спросила Бри.
– Я сказал им, что их маму убили, – лицо Харви страдальчески сморщилось. – Но я не сообщал им никаких подробностей.
Закрыв глаза, Бри сделала такой глубокий вдох, словно хотела втянуть в себя все свое горе. А когда она снова открыла глаза, слова, слетевшие с ее губ, прозвучали так глухо и сипло, как будто голосовые связки наотрез отказались вибрировать и производить внятные, звонкие звуки:
– Я… хо… чу… её… уви… деть…
– Конечно. Я уточню, когда медэксперт сможет выдать вам ее тело. Вы планируете гражданскую панихиду?
При слове «тело» Бри моргнула.
– Я хочу видеть ее сейчас.
Харви откинулся на спинку кресла и скрестил на груди руки:
– Я дам вам телефон медэскперта.
– Спасибо, – Бри покачала головой. Но не в ответ на его предложение, а чтобы рассеять туман, все еще сковывавший ее сознание.
– Как умерла моя сестра?
– Ее застрелили.
– Где и когда?
– В доме ее мужа. Вы мне скажете, почему они расстались?
– У него были проблемы с наркотиками, – Бри, наконец, соотнесла ответы Харви. – Где Джастин?
– Увы, нам это неизвестно.
Что это значит?
Неужели Эрин убил ее муж, как их отец когда-то убил их маму?
Эмоции захлестнули Бри. На этот раз хваленая техника изоляции аффекта ей не помогла. И Бри уцепилась за свой гнев, как за единственную соломинку, способную хоть как-то приглушить ее горе.
– Что Эрин делала в доме Джастина, и кто нашел ее тело?
Заместитель шерифа вернулся в свое кресло, восстановив между ними дистанцию. Опершись локтями о стол, он несколько секунд внимательно изучал Бри:
– Ее тело обнаружил друг Джастина. А почему Эрин находилась в его доме, мы не знаем.
Перед глазами Бри всплыл образ мужчины с овчаркой, попавшийся ей в вестибюле. И она тут же вспомнила, где его видела. Этот человек был шафером на свадьбе Джастина и Эрин. А звали его Мэтт. Мэтт Флинн.
– Послушайте, мисс Таггерт… – заговорил снова Харви.
– Детектив Таггерт, – напомнила ему Бри.
– Детектив Таггерт, – поправился заместитель шерифа. – Я понимаю, вы расстроены. Но это дело не в вашей юрисдикции, и позволить родственнице жертвы принимать участие в расследовании я тоже не могу.
– Но вы можете держать меня в курсе, – слова Бри прозвучали сухо, а сама она сосредоточилась на ледяном холоде, ощущавшемся внизу живота. Стоило этому льду растаять, и вся ее боль прорвалась бы наружу. Бри этого не хотела.
Харви кивнул, но глаза его сузились:
– Извольте, вот факты, которыми я в праве с вами поделиться. Ваша сестра была застрелена в доме своего отчужденного мужа, Джастина Мура, вчера вечером между семью тридцатью и восемью тридцатью.
Бри сознавала – ей следовало задать еще массу вопросов. Но ее оглушенный шоком мозг функционировал вяло и заторможено.
– У вас имеются другие подозреваемые? – выдавила, наконец, она.
– Мы только начали расследование, – наклонился вперед Харви. – Когда вы в последний раз видели сестру?
– В августе она приезжала с детьми в Филадельфию, а так мы созванивались по телефону, раза два в месяц.
«Господи! Всего два раза в месяц! До чего же это мало!» – подумалось вдруг Бри. К горлу моментально подступила едкая горечь. Она заставила себя ее сглотнуть.
Не сейчас, Бри, не сейчас!
Держи себя в руках…
Но с каждой минутой ее способность к самоконтролю ослабевала все больше.
– А что с пикапом Эрин? – поспешила Бри задать следующий вопрос.
Сестра ездила на белом фермерском грузовике старой модели F-150. Бри не заметила его рядом с домом.
– Я разослал по нему ориентировку, – ответил Харви.
– Вы полагаете, на нем уехал Джастин?
– Вполне разумная версия. Других машин у Эрин не было. И этот пикап пропал, как и ее бывший муж.
«Если бы Джастин убил Эрин и скрылся на ее пикапе, он бы наверняка уже избавился от него, – пронеслось в голове Бри. – Любой человек, даже с двумя хилыми извилинами, сообразил бы, что полиция будет разыскивать эту машину».
– Заверяю вас, мы рассматриваем все версии, – произнес Харви. – Когда у меня появится новая информация, я обязательно поделюсь ею с вами, – кресло под заместителем шерифа раздраженно скрипнуло; Харви откинулся на спинку, давая понять: разговор окончен. – Я намереваюсь вам задать еще кое-какие вопросы. Мне нужны ваши контактные данные.
Бри продиктовала Харви номер своего мобильного телефона. Она тоже задаст ему «кое-какие вопросы» – вот только возьмет себя в руки и сосредоточится.
– Где вы думаете остановиться? – поинтересовался Харви.
– Пока еще не знаю, – призналась Бри. – А когда можно будет попасть в дом сестры?
– Я извещу вас. Надеюсь, что мои помощники закончат обыск уже сегодня, но гарантировать ничего не могу. Я не знаю, что они там найдут.
Но Бри уже поняла: Харви не был дознавателем-практиком. Будь это дело ее, она бы сама поехала на обыск. И не только для того, чтобы найти физические улики. Детектив может многое узнать о человеке, изучив его личное пространство. Ну, да ладно… Бри оставила свои замечания при себе. Критикой его следственных действий она не расположит Харви к сотрудничеству.
– Лошадей нужно вечером накормить и напоить, – указала вместо этого Бри.
– Да, конечно. Если ребята не управятся сегодня с обыском, один из помощников все сделает. Он уже позаботился о лошадях нынче утром.
– Благодарю вас, – Бри встала слишком быстро. Кровь отлила от головы, и она слегка закружилась. Вцепившись пальцами в подлокотник кресла, Бри вынужденно застыла на месте.
– У вас нет предположений о том, кто бы мог желать смерти вашей сестре? Какую неприятность она могла себе нажить? – воспользовавшись моментом, спросил Харви.
– У Эрин не было проблем, – помотала головой Бри.
Но, едва проговорив эти слова, она тут же осознала: возможно, в них не было правды…
Глава шестая
Мэтт проводил взглядом Бри Таггерт, выскочившую из участка шерифа. Ее лицо было бледнее, чем лед на асфальте, а неслась она так, словно все здание охватил пожар.
Или она просто пыталась убежать от новостей о гибели Эрин? В груди Мэтта забурлило сочувствие. Ему была известна история Бри. Она потеряла обоих родителей в жуткой трагедии. А теперь такая же ужасная участь постигла ее сестру.
Мэтт частенько вспоминал Бри, ее интересное, худощавое и серьезное лицо с удивительными карими глазами, которые в зависимости от настроения эффектно меняли оттенок – становясь то более зелеными, то янтарными.
Узнала ли она его? Когда он зашел в вестибюль, Бри отошла от него, как можно дальше. Мэтт мысленно вернулся на свадьбу друга. Тогда ему показалось, что притяжение между ними было взаимным. Но, похоже, он ошибся.