– Боже, какая же ты чудесная! – умиляется она и опять меня обнимает.
Я ничего не говорю и тоже обнимаю ее. Хардин в ужасе – это застигло его врасплох.
И не его одного.
Глава 23
Тесса
Когда она обнимает меня в четвертый раз, Хардин наконец выдавливает:
– Мам, отпусти ее уже. Она несколько застенчива.
– Ты прав. Извини, Тесса. Я просто так рада познакомиться с тобой. Хардин очень много о тебе рассказывал, – с улыбкой говорит она.
Она отходит назад и кивает. Чувствую, как краснею. Удивительно, что ей вообще известно о моем существовании, – я-то думала, что он, как обычно, скроет это.
– Все в порядке, – с трудом выговариваю я, несмотря на весь ужас.
Миссис Дэниэлс широко улыбается и смотрит на сына, который говорит:
– Мама, не хочешь пока пройти на кухню?
Когда она выходит, Хардин осторожно приближается ко мне.
– Можно… ну… тебя на м-минутку? – запинается он.
Я киваю и бросаю взгляд в сторону кухни, а потом иду вслед за ним в спальню, которая когда-то была нашей.
– Какого черта? – шепчу я, закрыв дверь.
Вздрогнув, он садится на кровать.
– Понимаю… прости. Я не смог рассказать ей о том, что случилось. Я не мог сказать ей, что сделал такое. Ты собираешься… ну, остаться здесь? – В его словах звучит столько надежды, что это невыносимо.
– Нет…
– Вот как.
Я вздыхаю и запускаю пальцы в волосы – видимо, эту привычку я переняла у Хардина.
– Ну, и что же мне делать?
– Не знаю, – со вздохом отвечает он. – Я не рассчитываю, что ты подыграешь мне и все такое… Просто мне нужно время, чтобы все ей рассказать.
– Я тоже не знала, что ты будешь здесь. Я думала, ты поедешь в Лондон.
– Я передумал, я не хотел ехать без… – Он не договаривает, и я вижу боль в его взгляде.
– И почему ты не рассказал ей, что мы уже не вместе? – Не знаю, действительно ли я хочу услышать его ответ.
– Она так радовалась, что я кого-то нашел… Я не хотел ее расстраивать.
Вспоминаю слова Кена: он никогда не думал, что у Хардина будут нормальные отношения с кем-то, и он был прав. Но я не хочу портить настроениие его маме. И то, что я решаю сделать, я делаю точно не ради него.
– Ладно. Можешь сказать ей, когда будешь готов. Только не рассказывай про спор.
Опускаю взгляд. Если она узнает о том, как ее сын потерял свою первую и единственную любовь, ей будет очень больно.
– Серьезно? Ты не против, если она будет думать, что мы еще вместе? – Он удивился сильнее, чем я могла предполагать. Когда я киваю в ответ, он облегченно выдыхает: – Спасибо. Я был уверен, что ты устроишь мне сцену прямо у нее на глазах.
– Я бы не стала этого делать, – искренне отвечаю я. Неважно, как сильно я злюсь на Хардина, я не собираюсь портить его отношения с матерью. – Я достираю, а потом пойду. Я думала, тебя не будет, и решила побыть здесь, а не в мотеле.
Я неловко пожимаю плечами. Мы уже слишком долго торчим в спальне.
– Тебе некуда пойти?
– Я могу поехать к матери. Только совершенно не хочу, – признаюсь я. – В мотеле неплохо, но немного дороговато.
Это наша самая приличная беседа за последнюю неделю.
– Я знаю, что остаться ты не согласишься, но тогда, может, я помогу тебе с деньгами?
Я вижу, что он боится того, как я могу отреагировать на его предложение.
– Мне не нужны твои деньги.
– Понимаю, я просто подумал, что должен предложить. – Он опускает взгляд.
– Нам лучше вернуться. – Я вздыхаю и открываю дверь.
– Я сейчас буду, – спокойно говорит он.
Меня не радует перспектива остаться наедине с его мамой, но торчать в тесной спальне рядом с Хардином я вовсе не могу. Я делаю глубокий вдох и выхожу.
Иду на кухню и вижу, что она стоит у раковины. Взглянув на меня, она спрашивает:
– Я ведь его не расстроила? Я не хотела давить на тебя.
Ее голос звучит так мягко. Полная противоположность голосу ее сына.
– Нет, конечно, нет. Он просто… уточнял кое-что насчет этой недели, – вру я.
Врать я никогда не умела, поэтому обычно стараюсь этого не делать.
– Это хорошо. Я же знаю, как быстро у него иногда меняется настроение.
Ее улыбка такая добрая, что я не могу не улыбнуться в ответ.
Наливаю себе воды, чтобы попытаться успокоиться, и когда я делаю глоток, она продолжает:
– До сих пор не могу поверить, что ты такая красивая. Он говорил, что ты самая красивая девушка на свете, но я-то думала, он преувеличивает.
Не так изящно, как полагается самой красивой девушке на свете, я выплевываю воду обратно в стакан. Что-что он ей говорил? Я хочу переспросить, но вместо этого опять отпиваю воды, чтобы замять свою неуклюжую реакцию.
Она смеется.
– Серьезно, я думала, что ты вся в татуировках и с зелеными волосами.
– Нет, никаких татуировок и зеленых волос. – Я смеюсь и понемногу расслабляюсь.
– Ты на английской филологии, как и Хардин, верно?
– Да, мэм.
– Мэм? Зови меня Триш.
– Вообще я стажируюсь в «Вэнс паблишинг», так что расписание занятий у меня странное. А сейчас каникулы.
– Вэнс? Тот самый, который Кристиан Вэнс? – спрашивает она. Я киваю. – Да, я не видела Кристиана уже… лет десять как минимум. – Она переводит взгляд на стакан, который я держу в руке. – Мы с Хардином даже жили у него целый год, когда Кен… Ну, неважно. Хардин не любит, когда я много болтаю. – Она взволнованно смеется.
Я не знала, что Хардин и его мама жили у мистера Вэнса, но слышала, что у них были очень близкие отношения – намного ближе, чем просто отношения мальчика с другом его отца.
– Я в курсе про Кена, – говорю я Триш, пытаясь сгладить эту неловкость, но сразу же об этом жалею: вдруг она подумает, что я слишком много знаю о случившемся с ней?
Я начинаю беспокоиться, что могла расстроить ее. И когда она отвечает «Правда?», я стараюсь увильнуть от темы и говорю:
– Да, Хардин рассказывал мне…
Но он заходит на кухню, и я замолкаю, хотя надо признать, я рада, что он прервал этот разговор.
Он удивленно смотрит на нас.
– И что же тебе рассказывал Хардин?
От напряжения у меня едва не закипают мозги, но, к моему удивлению, его мама отвечает: «Ничего, сынок, просто девичьи секреты», а затем подходит к нему и обнимает. Он слегка отходит, будто непроизвольно. Она хмурится, но я понимаю, что для них это вполне обычно.
Пищит сушилка, и я использую эту возможность, чтобы выйти из кухни и выбраться из дома как можно быстрее.
Я вытаскиваю теплые вещи из сушилки и складываю их, сидя на полу. Мама Хардина такая милая, и я ловлю себя на том, как бы мне хотелось познакомиться с ней в совсем других обстоятельствах. Я не злюсь на Хардина, я злилась уже слишком долго. Я чувствую грусть и тоску, представляя, как у нас все могло сложиться.
Я ничего не говорю и тоже обнимаю ее. Хардин в ужасе – это застигло его врасплох.
И не его одного.
Глава 23
Тесса
Когда она обнимает меня в четвертый раз, Хардин наконец выдавливает:
– Мам, отпусти ее уже. Она несколько застенчива.
– Ты прав. Извини, Тесса. Я просто так рада познакомиться с тобой. Хардин очень много о тебе рассказывал, – с улыбкой говорит она.
Она отходит назад и кивает. Чувствую, как краснею. Удивительно, что ей вообще известно о моем существовании, – я-то думала, что он, как обычно, скроет это.
– Все в порядке, – с трудом выговариваю я, несмотря на весь ужас.
Миссис Дэниэлс широко улыбается и смотрит на сына, который говорит:
– Мама, не хочешь пока пройти на кухню?
Когда она выходит, Хардин осторожно приближается ко мне.
– Можно… ну… тебя на м-минутку? – запинается он.
Я киваю и бросаю взгляд в сторону кухни, а потом иду вслед за ним в спальню, которая когда-то была нашей.
– Какого черта? – шепчу я, закрыв дверь.
Вздрогнув, он садится на кровать.
– Понимаю… прости. Я не смог рассказать ей о том, что случилось. Я не мог сказать ей, что сделал такое. Ты собираешься… ну, остаться здесь? – В его словах звучит столько надежды, что это невыносимо.
– Нет…
– Вот как.
Я вздыхаю и запускаю пальцы в волосы – видимо, эту привычку я переняла у Хардина.
– Ну, и что же мне делать?
– Не знаю, – со вздохом отвечает он. – Я не рассчитываю, что ты подыграешь мне и все такое… Просто мне нужно время, чтобы все ей рассказать.
– Я тоже не знала, что ты будешь здесь. Я думала, ты поедешь в Лондон.
– Я передумал, я не хотел ехать без… – Он не договаривает, и я вижу боль в его взгляде.
– И почему ты не рассказал ей, что мы уже не вместе? – Не знаю, действительно ли я хочу услышать его ответ.
– Она так радовалась, что я кого-то нашел… Я не хотел ее расстраивать.
Вспоминаю слова Кена: он никогда не думал, что у Хардина будут нормальные отношения с кем-то, и он был прав. Но я не хочу портить настроениие его маме. И то, что я решаю сделать, я делаю точно не ради него.
– Ладно. Можешь сказать ей, когда будешь готов. Только не рассказывай про спор.
Опускаю взгляд. Если она узнает о том, как ее сын потерял свою первую и единственную любовь, ей будет очень больно.
– Серьезно? Ты не против, если она будет думать, что мы еще вместе? – Он удивился сильнее, чем я могла предполагать. Когда я киваю в ответ, он облегченно выдыхает: – Спасибо. Я был уверен, что ты устроишь мне сцену прямо у нее на глазах.
– Я бы не стала этого делать, – искренне отвечаю я. Неважно, как сильно я злюсь на Хардина, я не собираюсь портить его отношения с матерью. – Я достираю, а потом пойду. Я думала, тебя не будет, и решила побыть здесь, а не в мотеле.
Я неловко пожимаю плечами. Мы уже слишком долго торчим в спальне.
– Тебе некуда пойти?
– Я могу поехать к матери. Только совершенно не хочу, – признаюсь я. – В мотеле неплохо, но немного дороговато.
Это наша самая приличная беседа за последнюю неделю.
– Я знаю, что остаться ты не согласишься, но тогда, может, я помогу тебе с деньгами?
Я вижу, что он боится того, как я могу отреагировать на его предложение.
– Мне не нужны твои деньги.
– Понимаю, я просто подумал, что должен предложить. – Он опускает взгляд.
– Нам лучше вернуться. – Я вздыхаю и открываю дверь.
– Я сейчас буду, – спокойно говорит он.
Меня не радует перспектива остаться наедине с его мамой, но торчать в тесной спальне рядом с Хардином я вовсе не могу. Я делаю глубокий вдох и выхожу.
Иду на кухню и вижу, что она стоит у раковины. Взглянув на меня, она спрашивает:
– Я ведь его не расстроила? Я не хотела давить на тебя.
Ее голос звучит так мягко. Полная противоположность голосу ее сына.
– Нет, конечно, нет. Он просто… уточнял кое-что насчет этой недели, – вру я.
Врать я никогда не умела, поэтому обычно стараюсь этого не делать.
– Это хорошо. Я же знаю, как быстро у него иногда меняется настроение.
Ее улыбка такая добрая, что я не могу не улыбнуться в ответ.
Наливаю себе воды, чтобы попытаться успокоиться, и когда я делаю глоток, она продолжает:
– До сих пор не могу поверить, что ты такая красивая. Он говорил, что ты самая красивая девушка на свете, но я-то думала, он преувеличивает.
Не так изящно, как полагается самой красивой девушке на свете, я выплевываю воду обратно в стакан. Что-что он ей говорил? Я хочу переспросить, но вместо этого опять отпиваю воды, чтобы замять свою неуклюжую реакцию.
Она смеется.
– Серьезно, я думала, что ты вся в татуировках и с зелеными волосами.
– Нет, никаких татуировок и зеленых волос. – Я смеюсь и понемногу расслабляюсь.
– Ты на английской филологии, как и Хардин, верно?
– Да, мэм.
– Мэм? Зови меня Триш.
– Вообще я стажируюсь в «Вэнс паблишинг», так что расписание занятий у меня странное. А сейчас каникулы.
– Вэнс? Тот самый, который Кристиан Вэнс? – спрашивает она. Я киваю. – Да, я не видела Кристиана уже… лет десять как минимум. – Она переводит взгляд на стакан, который я держу в руке. – Мы с Хардином даже жили у него целый год, когда Кен… Ну, неважно. Хардин не любит, когда я много болтаю. – Она взволнованно смеется.
Я не знала, что Хардин и его мама жили у мистера Вэнса, но слышала, что у них были очень близкие отношения – намного ближе, чем просто отношения мальчика с другом его отца.
– Я в курсе про Кена, – говорю я Триш, пытаясь сгладить эту неловкость, но сразу же об этом жалею: вдруг она подумает, что я слишком много знаю о случившемся с ней?
Я начинаю беспокоиться, что могла расстроить ее. И когда она отвечает «Правда?», я стараюсь увильнуть от темы и говорю:
– Да, Хардин рассказывал мне…
Но он заходит на кухню, и я замолкаю, хотя надо признать, я рада, что он прервал этот разговор.
Он удивленно смотрит на нас.
– И что же тебе рассказывал Хардин?
От напряжения у меня едва не закипают мозги, но, к моему удивлению, его мама отвечает: «Ничего, сынок, просто девичьи секреты», а затем подходит к нему и обнимает. Он слегка отходит, будто непроизвольно. Она хмурится, но я понимаю, что для них это вполне обычно.
Пищит сушилка, и я использую эту возможность, чтобы выйти из кухни и выбраться из дома как можно быстрее.
Я вытаскиваю теплые вещи из сушилки и складываю их, сидя на полу. Мама Хардина такая милая, и я ловлю себя на том, как бы мне хотелось познакомиться с ней в совсем других обстоятельствах. Я не злюсь на Хардина, я злилась уже слишком долго. Я чувствую грусть и тоску, представляя, как у нас все могло сложиться.