– Должна быть благодарна? – эхом повторила Эдара. – За что? За то, что его величество все знает? Вряд ли он оставит меня в живых. Но даже не это важно. До твоего побега я владела ситуацией, а теперь… – Погасший взгляд скользнул по пожелтевшим страницам книги. – А теперь я не представляю, что делать. Как бы ни пыталась до нее достучаться, моя миара не отзывается. И богине такая я уже точно не нужна. Измученное бесконечными ритуалами тело – немощная оболочка, не способная принять божественную сущность. А все из‑за твоей глупости, Даниэла, и нежелания просто подождать. Даже если бы хотела, не смогла бы тебе помочь. – Она провела пальцами по подлокотнику кресла, будто рисовала на нем невидимые узоры. Пальцами, дрожащими от слабости. – Но я этого не хочу. Ты решила, что лучше меня разберешься со всеми своими проблемами, вот и разбирайся. А мне надо искать, как вернуть мою девочку. Только это имеет значение.
Глава 14
Мне пришлось уйти. Не сразу, конечно. Я до последнего не желала сдаваться. Как утопающий за спасательный круг, цеплялась за надежду, что сумею ее переубедить, разжалобить, настроить на свершение доброго дела.
Жаль, совершать добрые дела Эдара не хотела.
– Я оказалась здесь из‑за тебя. Пока находилась в ее теле, ты только и делала, что дергала меня за ниточки, как беспомощную марионетку. Многого недоговаривала, многое утаивала. Ты украла мою жизнь, Эдара. Я надеялась, в тебе осталась хоть капля совести, человеческого сострадания, но ты оказалась такой же, как и многие в этом мире – бессердечной эгоисткой. Теперь понимаю, в кого пошла Даниэла. Она, не задумываясь, сломала жизнь Редфриту, и ты поступила точно также. С моей жизнью. Вы обе те еще стервы.
Выплеснув все, что чувствовала, поднялась и, не оглядываясь, направилась прочь из спальни.
От ведьмы подальше.
Ночь прошла как в бреду. Я то просыпалась, то снова погружалась в некое подобие забытья. Мне снились родители – они звали меня. Снился Лео, которого вели на плаху, и накаи, которых безжалостно сжигали на главной площади Хельвивы, как если бы они были какими‑нибудь злостными чернокнижниками. Жуткий сон… Вырвавшись из его оков, зажгла свечу и, завернувшись в простыню, перебралась в кресло. Где‑то там далеко первые солнечные лучи только прочертили бледно‑розовую полосу рассвета, а в спальне по‑прежнему было сумрачно. Одиноко и пусто.
Взяв на руки Миура, который эту ночь решил провести в моем скромном обществе, мягко его погладила и сказала:
– Кажется, возвращение домой отменяется. Источник не помог, Эдара меня послала, а значит… А значит, придется строить свою жизнь здесь, в этом мире. Что скажешь, милый?
Перевертыш тихонько запищал, явно соглашаясь с моим решением. Хотя какое это решение? Это скорее ультиматум, который мне поставила судьба‑злодейка.
Шах и мат, Даниэла. Шах и мат…
Когда решится вопрос с накаи, я уеду из Хельвивы. Еще не знаю куда, но в столице точно не останусь. Да и в целом в Треалесе меня ничто не держит. Перед глазами было мелькнуло лицо Редфрита, но я напомнила себе, что у его величества в женах коматозная маркиза, а я так сбоку припеку. В общем, лишняя.
Чем займусь? На Земле я училась на архитектора, но, как уже успела заметить, здесь это мужская профессия. Возможно, в других королевствах дела обстоят иначе, но что‑то мне подсказывает, что вряд ли. Еще я люблю готовить, а печь – тем более. Вот шить совсем не умею. Прислуживать… Нет, не хотелось бы. В детстве я также неплохо музицировала, но вряд ли моих талантов хватит, чтобы обучать игре на фортепиано.
Но как бы там ни было – главное, я буду независима и смогу сама распоряжаться своей судьбой. А там глядишь, и все устаканится. Найду свое место в новом мире, обрасту знакомыми. Может, даже влюблюсь и замуж выскочу.
Строя планы на будущее, я почти успокоилась. Почти смирилась. Разве только… Я ведь так пока толком и не знаю, что представляет из себя связь родственных душ. Может, Арайна права и я застряла здесь из‑за Галеано. Из‑за нашей с ним загадочной связи. А стоит ее разорвать, и все – пока, до свиданья. Счастливо оставаться.
Но я не буду себя обнадеживать и цепляться за очередную соломинку. Поискать информацию, конечно, стоит, но если ничего не узнаю, то все, баста. Буду здесь обживаться.
Не заметила, как задремала с Миуром на руках. Проснулась, когда в дверь негромко постучались. Перевертыш уже исчез, а в спальне заметно посветлело.
– Войдите, – разрешила, стараясь подавить зевок.
– Госпожа, – первой в комнату вошла Рута и, убедившись, что я одета (пусть и в простыню), продолжила: – Вам тут просили передать… Заходи, – обернувшись, шикнула кому‑то у себя за спиной. Изобразив быстрый реверанс, приблизилась ко мне и протянула записку. – Лично от его величества, – шепнула взволнованно.
Записку от короля я, конечно же, взяла, но даже на нее не взглянула – все мое внимание было сосредоточено на переступившем порог накшерре.
На Лео.
– Госпожа Вертано, – лягушонок почтительно поклонился, – для меня честь и радость служить вам.
Не будь здесь Руты, я бы уже неслась к накшерру. Судя по беглому осмотру, целому и невредимому. Но Рута уходить не спешила, а потому, подарив Лео ласковую улыбку, распечатала конверт и пробежалась взглядом по королевской записке:
Если не ошибаюсь, этот накшерр принадлежит тебе, а значит, его место рядом с тобой. Если неправ, поправь меня. В противном случае он в твоем полном распоряжении.
Выбор за тобой, Да… (зачеркнуто) Элла.
Кажется, меня только что ненавязчиво так потроллили. И кажется, я не смогу отказаться от такого подарка и не стану поправлять тирана.
Вот бы все дни так начинались.
– Рута, а принеси‑ка чая. Да‑да, того самого, с лепестками роз и чабрецом, – попросила я, желая спровадить служанку и остаться один на один со своим подарком.
Кивнув, девушка выскользнула из спальни, а накшерр снова принялся расшаркиваться.
– Какие будут распоряжения, госпожа Вертано?
Вот же любитель кланяться.
– Все, Лео, хватит. Нечего передо мной гнуть спину. Ты мой друг, а не слуга, и я очень рада, что мы снова вместе.
Выражение лица накшерра надо было видеть. Сначала оно вытянулось, потом с зеленых щек сошла краска, а спустя мгновение на них плеснуло свекольным румянцем.
– Как… как вы меня назвали? – запинаясь, взволнованно выдохнул он.
– По имени. Прости, что полное так и не выучила, но обещаю исправиться. А пока…
– Вы… вы… – все еще не веря своим ушам, продолжал ошеломленно бормотать лягушонок.
– Да, это я. Даниэла. Только другая, не Фантальм. Не… королева.
И я вкратце рассказала, как оказалась здесь в первый раз, почему вдруг исчезла и зачем снова вернулась. Лео слушал, не перебивая, а когда я умолкла, опустил голову и чуть слышно признался:
– Без вас, госпожа, было плохо. Очень. Когда вы исчезли, появилось чувство, будто внутри меня вдруг стало пусто. Совершенно неприятное, скажу вам, чувство. И я так и не сумел от него избавиться. А теперь… – Он взволнованно выдохнул и, переминаясь с ноги на ногу, неловко продолжил: – Мы, накшерры, очень привязываемся к своим хозяевам.
– Знаю, из‑за метки, – кивнула грустно, представляя, как с удовольствием заклеймила бы и Гиту, и Эдару, и Алану с ними за компанию. А потом отправила бы всех троих в Средиземье в услужение к феям.
Будь я героиней романа, очень бы порадовалась такому финалу.
– Не только из‑за метки. Это наша природа – быть привязанными к тем, кто нам дорог. А вы мне… очень дороги. В последний раз точно такую же пустоту я ощущал, когда меня забрали из дома.
Я вдруг поняла, что никогда не спрашивала его о жизни по ту сторону завесы, а Лео, скромняга, ничего о себе не рассказывал.
– Кто у тебя там остался? – спросила, ругая себя за то, что не уделяла своему лягушонку достаточно внимания, и почувствовала, как после его ответа болезненно сжалось сердце.
– Сестра и… невеста. – Накшерр снова потупился, с горечью усмехнулся: – Теперь уже наверняка бывшая невеста.
Демоны!
Повисло молчание, которое я не решалась нарушить. Просто не знала, что сказать. Посочувствовать, а может, попросить прощение. За людей и их жестокосердие. Благо вернулась Рута и своей улыбкой немного разрядила атмосферу грусти. Помимо чая она принесла печенье и булочки, сок и фрукты.
– Его светлость уже позавтракал и отбыл по делам, поэтому я принесла вам завтрак сюда.
– Спасибо, Рута. Лео, – перевела взгляд на накшерра, – я бы хотела начать день с посещения библиотеки. Проводишь?
– С радостью, моя госпожа, – привычно поклонился лягушонок.
Безнадежный.
Благодаря феям и Руте на сборы ушло от силы минут двадцать, после чего я, быстро позавтракав, оставила служанку наводить порядок, а сама вместе с накшерром и феями отправилась в библиотеку. Вчера мои помощницы улетели, чтобы я могла спокойно поговорить с ведьмой, а сегодня, слушая меня, горестно вздыхали и терли глаза, старательно показывая, как сильно расстраиваются из‑за моего фиаско с Эдарой.
– Актрисы из вас еще хуже, чем из меня. Вы ведь совсем не расстроены.
– Мы… – Иви замялась, забавно покраснев.
– Нам и грустно, и радостно одновременно. – Лиа оказалась смелее. – Грустно из‑за того, что ваши надежды не оправдались, а радостно, потому что теперь вы останетесь с нами.
– Если ничего не найду по родственной связи, – напомнила им о своем плане В.
– Если ничего не найдете, – соглашаясь, эхом повторили феи и снова вздохнули. На этот раз уже с искренней грустью.
Библиотека, как и в прошлые визиты, радовала глаз бесчисленными книгами. Корешки в тисненых переплетах тут, корешки там: повсюду витал ни с чем не сравнимый запах старой бумаги, кожи и воска – в канделябрах на стенах таяли свечи, освещая темные уголки этого просторного помещения. В центре же зала косые лучи, проникавшие в широкие окна, согревали столешницы из темного дерева, повторяли на толстых коврах ажурные узоры занавесок, заставляли сверкать парившие в воздухе пылинки.
– Жаль, я больше не королева и не могу призвать нужную мне книгу, – обвела взглядом высокие стеллажи, снизу доверху забитые пухленькими томами. – Даже не представляю, откуда начинать поиски…
– Может, я смогу быть полезен, – отозвался накшерр и поспешил к резной лестнице, что вела на антресоли. – До того, как стал вашим слугой, я присматривал за библиотекой и точно помню, что видел книги, которые могли бы оказаться для вас полезны. Дайте мне только сориентироваться. Сейчас…
Продолжая что‑то неразборчиво бормотать, Лео поднялся на антресоли.
– Мы тоже посмотрим, – оживились феи и полетели к дальним стеллажам первого этажа.
И я тоже, не желая терять зря время, устремилась в другой конец зала, решив испытать удачу и поискать пищу для своего иномирского разума. Но вместо «пищи»… нашла Галеано.
Сначала поняла, что в библиотеке мы не одни, разглядев в полумраке чью‑то фигуру. А сделав еще несколько шагов, запнулась, вонзившись взглядом в широкую королевскую спину. В белой рубахе со свободными рукавами. Красивая такая спина. А я, кажется, уже забыла, зачем пришла, засмотревшись на смоляную прядь, выбившуюся из небрежно стянутого хвоста и падавшую на лицо мужчины.
И лицо тоже было красивым.
Он стоял ко мне вполоборота с раскрытой книгой в руках и что‑то заинтересованно читал. Я было попятилась в надежде, что меня еще не заметили, но его величество, перелистнув страницу и не отрывая от нее взгляда, сказал:
– Открою вам секрет, госпожа Вертано, в Треалесе принято приветствовать короля реверансом, а не сбегать от него, как от бандита с большой дороги. – Захлопнув книгу, Редфрит повернулся ко мне и, насмешливо улыбнувшись, добавил: – Сбегать от меня входит у вас в привычку. Досадную для меня и вредную для вас. Советую избавиться от нее как можно скорее, потому что прошлой ночью я отпустил вас в последний раз.
– Замуж тоже не пустите?
Я слегка оторопела от королевской наглости. Скрестила на груди руки и с вызовом посмотрела на тирана. Даже сейчас, когда я официально невеста другого, он продолжает считать меня своей собственностью.
– Не думаю, что посол на самом деле намерен на вас жениться.