Бертан нахмурился. Да, реакция его тела ему не понравилась. Эти глаза цвета вспаханной земли с золотистыми лучиками, эта хрупкая фигурка, тонкие ноги и руки, почти незаметная грудь — все говорило ему, что девушка из чужой страны. Но она понимала речь и могла отвечать. Вот это удивляло и настораживало.
— А вдруг она лазутчик?
— Из каких краев? — Мадан недоверчиво посмотрел на правителя.
— Ну, не знаю. Разные есть народы. Может, они живут высоко в горах, в пещерах или в горных долинах, о которых мы не знаем.
— Нам ни разу не докладывали о людях с темными глазами.
— Но они у пленницы и не красные, как у Всеведы.
Мадан промолчал, и это было признаком, что он тоже сомневался и что-то задумал.
«А вдруг это все спланированный заговор? Мадан нашел заклинание, при котором глаза меняют цвет? — возникла в голове мысль, и правитель нахмурился. — И теперь он привёл ко мне девицу, чтобы удивить. Я ее приближу к себе, а она станет Первому Советнику докладывать о внутренних делах двора».
Бертану не нравились эти мысли. Они тянули в какую-то пропасть недоверия и злобы. Везде враги. Каждый Советник поглядывает косо на трон. Стоит зазеваться или расслабиться, как его тут же предадут. Он вынужден подозревать всех, даже самых близких людей.
Бертан повернулся к Кисо и показал рукой на свои покои. Верный страж тут же понёс девушку внутрь.
У правителя что-то опять шевельнулось в душе. Ему почему-то было неприятно, что другой мужчина касается незнакомки. Точно околдовала!
Правитель отдал распоряжение слугам и тоже вошёл. Девушка испуганно сидела на скамье и сжимала ворот рубашки, словно боялась, что ее сейчас станут раздевать.
Хотя… идея зашевелилась в голове у правителя. Свои женщины не могут выносить и родить его младенца. А если попробовать использовать чужестранку как сосуд для будущего принца? Ее можно сделать своей наложницей. Стоп! Даже этого не нужно. Достаточно завалить и впустить в неё своё семя.
А что делать с объявленным отбором? А, пусть он пусть идёт своим чередом. Дополнительный вариант не помешает. Негоже правителю без жены. У неё тоже свои обязанности есть, не только деторождение.
Бертан принял решение и вздохнул облегченно. Теперь нужно удостовериться, что незнакомка не Всеведа, иначе его планам не суждено сбыться. Против магии не помогут никакие веревки и цепи.
Допрос закончился быстро. Незнакомка, как ее там, Виолетта, доказала, что огонь в светильниках погас без участия ее силы. Ладони тоже оказались грязными, но белыми. Мадан смотрел яростно на чужестранку и теребил эфес меча. Эта девушка только что опозорила его перед повелителем, а такое он не прощал. Бертан точно знал это. Тревожное чувство росло в душе. Надо срочно Виолетту делать своей, тогда к ней не посмеют прикоснуться. Опасно, конечно, держать рядом неизвестное зло, но и наблюдать за ней надо.
Если она лазутчица Первого Советника и его клана, значит есть шанс разоблачить заговор, пока он не вошёл в полную силу. А если она случайная гостья в его государстве, нужно использовать ее женскую сущность по назначению: заставить родить ребёнка.
Правитель стоял напротив девушки и принимал сложное решение. В любом случае он не проиграет.
— Разденьте ее! — приказал он.
Мадан сдернул с девушки одежду. Она не хотела обнажаться, возмущённо кричала, но сейчас ей слово никто не давал. Бертан сделал знак пальцами, и комнату мгновенно покинули все слуги. Они остались одни.
Он разглядывал белое и нежное тело с любопытством. Несмотря на внешнюю миниатюрность, девушка была очень хорошо сложена. Ее тонкая фигура походила на кувшин: верхняя и нижняя часть были почти одинаковыми по пропорциям, а талия такой тонкой, что наверняка ее можно было обхватить ладонями. Бертан даже руки протянул, чтобы проверить, но застыл.
Девушка стояла, закрыв одной рукой грудь, а другой пах и с тоской смотрела куда-то вверх. Ему даже показалось, что она разговаривает с кем-то невидимым.
Бертан почувствовал неожиданное волнение. Жар поднялся из живота и постепенно охватил все тело. Правитель сделал шаг к девушке. Она вдруг встрепенулась.
— Не подходи! Закричу!
— Кричи! — Бертан неожиданно засмеялся. — Все слуги и стража сбегутся. В темницу опять хочешь?
— Да, глупость сказала, — согласилась девушка и нахмурилась. — Тебе моего унижения недостаточно?
— Какое унижение? — растерялся Бертан.
— Ты всех незнакомых женщин раздеваешь у себя в покоях? Это мода такая? Насиловать будешь? Фу, каков поп, таков и приход.
Бертан ничего не понял, но остановился. Она ещё и дерзит! Ему, правителю! Он настолько не привык к неподчинению, что на секунду растерялся.
— Это моя страна. Что хочу, то и делаю, — ответил он, сам себе не веря, что разговаривает с ней.
— Это недостойно мужчины! — выкрикнула девушка.
Она сделала шаг назад, наткнулась ногой на стойку для мечей, та с грохотом свалилась на пол. Виолетта взмахнула руками, раскрыв себя полностью. В другой момент Бертан наблюдал бы за ситуацией, не вмешиваясь, но сейчас он вдруг кинулся вперед и подхватил девушку на руки: она могла порезать нежную кожу острыми лезвиями рассыпавшихся мечей.
— Ой! Простите, — пробормотала Виолетта, тяжело дыша.
Правитель не мог оторвать взгляда от ее упругой груди, которая вздымалась от каждого вздоха. Что эта чужестранка с ним делает? Он отвел глаза и тут увидел это…
Наверное, у него был такой ошарашенный вид, что девушка оттолкнула его, легко спустилась на пол, быстро натянула панталоны и крепко завязала шнуровку, потом накинула на себя разорванную рубашку и заправила ее в панталоны. Ее щеки пылали, словно она была смущена.
— Что это? — палец Бертана указывал на пах чужестранки.
— Где? — девушка нервно огляделась.
— У тебя между ног?
— Бикини-дизайн, — дерзко ответила она.
— Чт-о-о-о? Но у тебя там живет зверь! — Бертан настолько растерялся, что забыл на мгновение, что разговаривает с врагом. — Ты Всеведа?
Мысли метались в голове, как слуги, когда выполняли поручение правителя. Таких странных женщин он еще не встречал. Его жены и наложницы имели гладкое лоно без единого волоска, а тут… Чувство тревоги опять заворочалось в душе, словно разбуженных зверь.
— Это не зверь, — пришло время смутиться чужестранке. — Это называется интимная стрижка. Там изображена бабочка. Через пару недель рисунок пропадет.
Договорить им не дали. В коридоре раздались звуки борьбы, словно кто-то рвался в покои, но его не пускали. Потом правитель услышал громкий плач Микаэля.
— Есть там кто? — крикнул Бертан и заметил, как чужестранка испугано вздрогнула и посмотрела вверх.
Он проследил за ней взглядом, но на высоком подоконнике бойницы, куда глядела девушка, никого не было.
Дверь распахнулась и вошел, нет, вкатился на своих маленьких ногах Гербад.
— Слушаю, мой повелитель.
— Что там происходит?
— Микаэль рвется к папе.
— Впусти его.
Мальчик вбежал в покои, но кинулся не к Бертану, а к чужестранке. Он хлопнулся рядом с ней на скамейку, схватил ее за руку и дернул на себя. Девушка не удержалась и упала прямо на колени Микаэля.
Бертан неосознанно бросился ее выручать. Он подал Виолетте руку, и та приняла ее, словно благородная дама. Правитель поймал удивленный взгляд Гербада и выдернул свои пальцы из ладони девушки.
Она села рядом с Микаэлем и погладила его по голове. Мальчик счастливо засмеялся, лег на скамейку, положил голову на колени чужестранке и закрыл глаза.
— Гербад, приготовь Виолетте покои. Пусть она присматривает за Микаэлем, раз он ей так доверяет.
— Мой повелитель, а это не опасно?
— Приставь к ней охрану. Понаблюдаем.
Они говорили тихо и надеялись, что их никто не слышит, но у чужестранки оказался отменный слух.
— Ой, я одна разве справлюсь? — воскликнула она.
— Молчи! — прикрикнул на нее распорядитель замка. — Приказы повелителя не обсуждаются.
— О, я не обсуждаю, что вы! — замахала руками девушка. — Но я ничего не знаю о вашей столице. Мне просто нужна помощь. Вы не могли бы вызволить девушку-няню из темницы? Мне она показалась очень порядочной. Дайте ей еще один шанс.
Бертан и Гербад переглянулись, и правитель, словно завороженный, кивнул согласно головой. Бедный старик от неожиданности громко сглотнул, замер на секунду, но позвал Кисо.
Начальник охраны вошел в зал. Гербад бросился к нему.
— Выпусти из темницы няню и приведи сюда.
— Но…, — Кисо повернулся к Бертану. — Мой повелитель, с вами хочет встретиться главный предсказатель. До него дошла весть о Всеведе. Он очень встревожен…
— Ты не собираешься выполнять приказ правителя? — Бертан сурово посмотрел на Кисо.
— Слушаю и повинуюсь, — поклонился тот и вышел за дверь.
Виолетта, которая до этого момента внимательно слушала разговор и переводила испуганный взгляд с начальника охраны на него, Бертана, счастливо улыбнулась.
Сердце правителя ответило на ее улыбку несколькими ударами. Он забыл об опасности. Теперь ему хотелось видеть рядом с собой эту неземную женщину, вдыхать ее запах, слушать необычные речи.
Так совершено неожиданно чужестранка вошла в жизнь Бертана и изменила ее навсегда. Если бы он предполагал, что случится в дальнейшем, наверное, постарался бы избавиться от незнакомки, но, увы, он не пожелал выслушать предсказателя, а сам этим даром не обладал.
Глава 15
Мадан шел по двору замка и кипел от злости. Это он нашел Всеведу, покорил ее силу и привез тайком в столицу. Он приказал слугам запереть ее в нежилой башне. Девица крепко спала, и ничто не предвещало опасности. Даже если бы она проснулась, ее крики не привлекли бы внимания, потому что в этой части замка никто не жил: ее готовили для невест правителя.