Ултер осторожно, чтобы не скрипнула дверь, открыл ее и выбрался из повозки. Ойкон сунулся следом, но Ули усадил его на место и шепнул на ухо:
— Сиди, смотри в окно. Как будто я рядом. Я скоро вернусь.
Немой сидел на облучке, повернувшись широкой спиной к Ули и прислушиваясь, о чем говорят на поляне. Прикрываясь от всех домом на колесах, Ултер бесшумным шагом (дядька Остах научил!) направился в противоположную от всех сторону, где блестел таинственный предмет.
Ултер приблизился к загадочному месту и присмотрелся. Сердце в груди забухало. Не показалось! В траве лежал нестарый еще простой горский кинжал с деревянной ручкой и широким лезвием. Конечно, он был много хуже кинжала, подаренного отцом, — даже и сравнивать нечего! Но ведь много оружия не бывает, это каждый мужчина знает! Ултер обернулся на поляну, глянул на повозку, но никто его отсутствия не заметил.
Чтобы не маячить на поляне, как бельмо на глазу, Ултер вошел вглубь кустарника и присел. Протянув руку к деревянной рукояти, Ули вдруг увидел на лесной подстилке недалеко от кинжала большой палец ноги. Потом он увидел всю ступню — огромную, каких он раньше не видел. Но первым делом он увидел именно этот большой палец, на котором вместо ногтя, как у людей, блестел черным загнутый к земле коготь. Как у медведя.
Боясь пошевелиться, Ултер медленно поднял глаза чуть выше — и увидел ногу, толщиной с небольшое дерево, всю поросшую длинной темной шерстью. Поднял глаза еще выше — увидел край висящей шкуры дикого горного быка. Потом увидел тело, обернутое в шкуру. Тело было такое волосатое, что не сразу можно понять, где накидка, а где грудь, плечи. Потом, запрокинув голову, Ули увидел его целиком.
Хозяин гор весь целиком порос шерстью. Даже лицо. Если бы не это, лицо было бы обычным, как у человека. Только нос большой и ноздри видны. Большие! Вон как раздуваются! Шерсть вся спуталась, перемазанная землей, каким-то соком ягод, давленой зеленью, к ней прицепились иголки, сухие листья и веточки. В такой разноцветной шерсти гиганта на фоне листвы было не различить. Неудивительно, что Ули столкнулся с ним нос к носу и только тогда увидел!
— Джогу-Вара… — прошептал Ули, потрясенный.
Лесной великан смешно наклонил лохматую голову вбок, к правому плечу, прислушиваясь. Большие темные глаза внимательно смотрели на Ули, а широкие ноздри по-прежнему раздувались, нюхая воздух.
Ули почему-то было совсем не страшно.
— Джогу-Вара, — повторил Ули завороженно, приближаясь к великану, протянув руку. Наконец, подойдя совсем близко, Ултер прикоснулся к нему и погладил его коленку. Джогу-Вара был теплый, шерсть была мягкой и по-домашнему пахла овчиной. Как кошма, на которой так сладко спать!
Джогу-Вара накрыл его ладонь своей огромной лапой, размером с деревянный поднос. Потом он неуловимо быстрым движением подхватил Ултера и засунул его себе под мышку так, что Ултеру и вздохнуть стало трудно, не то что кричать.
Ули почувствовал, как Джогу-Вара развернулся и скрылся в густом лесу. Шел он беззвучно, плавно и очень быстро.
«Вот диду Гимтар узнает, ругаться будет… — появилась дурацкая мысль. — А брат, наоборот, обзавидуется весь, что я живого Джогу-Вара видел!»
Шли они с Хозяином гор совсем недолго. Ултер даже висеть не устал. Раз — и уже остановились, а великан Ултера опять на землю поставил. Коротко что-то промычав, Джогу-Вара показал вперед своей волосатой лапой. А потом и слегка подтолкнул Ули в спину. Легонечко. Так, что Ули побежал вперед, чтобы не упасть.
«Неужели он мне свой дом показать хочет?!» — обрадовался Ултер, увидев какую-то расселину в земле, и направился к ней. Расселина оказалась небольшим овражком. Ултер подошел к самому краю и заглянул вниз.
— Мальчик!
— Великое Небо услышало молитвы!
— Ты один, мальчик? Позови же кого-нибудь…
— Как ты здесь оказался?
— Ты не видел тут Хозяина гор?
— Воды, парень! Пить!
От криков, раздавшихся из оврага, Ултер присел. Испугался. Не криков, конечно. И не самих горцев — каких-то жалких, худых, ободранных, побитых. Сыну дана не пристало бояться! Просто от неожиданности. Думал, к Джогу-Вара в гости идет, а тут они. Кричат всякое, руками трясут, на колени падают.
Овражек был совсем небольшим, но с крутыми склонами. С десяток горцев еле-еле в нем помещались. Пара из них, с запекшейся кровью на головах, лежали на самом дне оврага, даже подняться на ноги не смогли. Но тоже руками махали и вопили.
Джогу-Вара увидел, что пастухи напугали Ултера, и, сердито рыкнув, тоже показался на краю оврага. Крики и стенания разом смолкли. Только один из лежащих пробурчал что-то со злостью, сплюнув.
Ули увидел, как Джогу-Вара задрал нижний край своей шкуры-накидки, собираясь помочиться. Люди внизу загомонили, отворачиваясь и накрывая голову руками, вжимаясь в склоны. Видимо, для них это было не впервые.
— Ты что? — возмутился Ули. — Нельзя писать на людей! Даже на плохих.
И схватил Джогу-Вара за руку. Точнее, попытался схватить — потому что обхватить запястье не получалось. Тут, как за бревно, двумя руками хвататься нужно!
Джогу-Вара сердито засопел, но послушался. Отпустил шкуру.
— Смотри-ка! — удивился кто-то внизу. — Такое чудовище, а малявку слушает.
— Я не малявка! — топнул ногой Ултер. Он хотел сказать, что он сын Рокона, дана Дорчариан, но вовремя вспомнил, что это тайна, и прикусил язык.
«Столько этих тайн развелось, скоро и слово сказать будет нельзя…» — недовольно подумал Ули.
— Надо было разрешить Джогу-Вара вас описать, — сказал Ули горцам.
В овраге поднялся шум, но великан коротко рыкнул, и пастухи сразу же притихли и уселись на землю.
Ултер еще раз посмотрел на Хозяина гор. В ответ тот засопел, повернулся спиной и двинулся к лесу. Ули стоял на краю оврага, не зная, что ему делать дальше. Джогу-Вара остановился и призывно замычал.
— Мне с тобой идти нужно? — спросил Ултер.
Тот опять замычал так же протяжно.
Ули пожал плечами.
— Сидите… — шепотом сказал он несчастным пастухам. — Я вернусь за вами.
Он догнал Джогу-Вара, и они углубились в лес. Теперь Хозяин гор шел не так быстро, и Ули сумел запомнить дорогу. Вдруг Джогу-Вара остановился, и Ултер огляделся вокруг. Это было то самое место, где они повстречались. Даже кинжал лежал там же. Подойдя к кромке опушки, Ули выглянул из-за кустов. На поляне ничего не изменилось. Все выглядело по-прежнему, как будто встреча с Джогу-Вара, горцы в овраге — все это было внезапным коротким сном. Словно прочитав его мысли, Джогу-Вара сзади еле слышно фыркнул и подтолкнул в спину по направлению к дому на колесах.
Ултер обернулся и увидел, что лесной великан уходит.
— Постой!.. — прошептал Ули.
Джогу-Вара замялся, переминаясь на месте и теребя край шкуры-накидки. Ултер не хотел просто так расставаться, но не знал, что делать. Но вдруг он вспомнил отца и улыбнулся.
Он подошел к Джогу-Вара, поднял с земли кинжал, бережно протер его концом рукава. Взял оружие двумя руками и, протянув перед собой, прошептал:
— Прими мой дар и владей им с честью!..
Джогу-Вара опять смешно наклонил голову вправо, прислушиваясь. Втянул воздух, протянул руку ладонью вверх. Ултер вложил в его ладонь кинжал, который сразу утонул в ней, как игрушечный. Джогу-Вара посмотрел Ултеру прямо в глаза, развернулся и исчез среди листвы.
Ули посмотрел на то место, где только что стоял Джогу-Вара.
«Как у него получается так по лесу ходить? Такой здоровый, а ни одна веточка не шелохнулась», — подумал Ули, выходя на опушку.
Ултер не стал забираться в повозку, а подошел к взрослым. «Я только что с Джогу-Вара по лесу ходил, что мне какой-то Хоар!»
Ултер услышал окончание фразы Аскода Гворфа:
— …и, действительно, меда было так много, что он тек по скале, капая в ручей!
Хоар хлопнул себя по ноге:
— Нам неинтересны твои пчелы! Мне нужно знать, что произошло той ночью. Почему Джогу-Вара заступился за тебя? Что стало с пастухами? Где Джогу-Вара? Сколько еще раз я должен задать тебе эти вопросы, чтобы получить ответ?
Аскод Гворф остановился и возмущенно всплеснул руками.
— Может, ты плохо понимаешь меня? Мне спросить тебя на имперском? Или попросить моих спутников, — он кивнул на чернобурочников, — поспрашивать тебя? — вдруг сказал Хоар на имперском. В его голосе звучали злость и угроза.
Ултер заметил, что безучастный Хродвиг, сидевший чуть поодаль от всех, открыл глаза. А музыкант перестал метаться и присел обратно на камень, сидя на котором играл для своих пчел совсем недавно.
— Не нужно на имперском, — тихо ответил он на дорча. — Я же сказал тебе, что не видел, что произошло той ночью. Было темно, луны почти не видно из-за облаков…
— Допустим, — кивнул головой Хоар, обрадованный, что хоть что-то полезное для себя услышал от странного чужака. — Но почему Джогу-Вара напал на твоих обидчиков, ты мне можешь объяснить? Почему он не тронул тебя?
— Потому что мы друзья, — еще тише ответил Аскод Гворф.
«И я тоже! Мы с ним тоже друзья!» — хотел закричать Ултер, но новая тайна не дала это сделать. Да и не рассказывать же, как он оказался на опушке?
— И как вы подружились? — спросил Хоар.
— Я же рассказывал про мед, который течет по скале и капает в ручей… — Хоар возмущенно рыкнул, но Аскод поднял руку и продолжил: — На той скале, рядом с ручьем, лежал израненный Джогу-Вара, а его кровь, не смешиваясь с медом, капала в ручей. Неподалеку валялся огромный мертвый горный лев со сломанным хребтом. Джогу-Вара был так слаб, что мог только скулить, столько из него вылилось крови. Я обмыл его, зашил раны и замазал медом. Месяц я врачевал его и кормил медом, орехами и рыбой. Мед с тех пор он на дух не переносит, — заулыбался воспоминаниям Аскод. — А потом настала зима, и мы едва успели укрыться в его пещере. Он окреп и охотился, делясь со мной пищей. Я отучил его бояться огня. Мы стали друзьями, — закончил короткий рассказ странный имперец.
— И где его пещера? — спросил Хоар.
Аскод Гворф помолчал. Потом поднял с земли палочку, начертил ею что-то на земле. А потом встал с камня, распрямил плечи и скрестил руки на груди.
— Я не скажу тебе! Не могу сказать.
Теперь молчал уже Хоар. Потом он решился и дал знак чернобурочникам. Те схватили Аскода, завернув ему руки за спину.
— В Ойдете слишком много семей лишились кормильцев, имперец. Потому мне нужен ответ, чужак. И я его получу.
Хоар достал кинжал.
— Стойте! — крикнул Ули и бросился к Хоару. — Я покажу, где пастухи! Я знаю, я их видел!
— Откуда ты мог их видеть? — Хоар обернулся ему навстречу. Но убирать кинжал он и не подумал. Лицо его раскраснелось.
Ули остановился как вкопанный. И тихо сказал, пряча глаза:
— Мне Джогу-Вара показал.
— Сейчас не место и не время для глупых детских сказок, мальчик! — зло сказал Хоар, словно стегая плетью. И отвернулся, сжимая кинжал и делая шаг в сторону Аскода Гворфа.
— Я не мальчик! — громко и отчетливо произнес Ули в спину Хоара, заставляя того повернуться.
И Хоар повернулся.