— Хорошо, я пошла к себе. Принесешь мне из кубрика ванильные сухарики и яблочный сок?
— Обязательно.
Дождавшись, когда Элли уйдет в сторону офицерской палубы, Юрий быстрым шагом вернулся в ангар. Нашел Иову Маракши — парень помогал техникам вправлять выбитый манипулятор своего «голема». Гарин оттащил недоумевающего парня в сторону, сказал твердо:
— Дуй к каюте Элли и находись где-нибудь там, рядом.
— Но…, — Маракши ткнул рукой в сторону своего разобранного боевого костюма.
— Без тебя справятся, — отрезал Гарин. — Смотри, чтобы к ней не ломились… всякие.
Он сам не знал, как точно сформулировать свои опасения, но Маракши не нужно было что-то объяснять, ему хватило тона Юрия.
— Ладно, — парень бросил последний взгляд на «голема», потом щелкнул пальцами, улыбнувшись. — Босс, когда вся эта херня с переходом случилась… В общем, мне кажется, я слышал ее голос. Или ее саму видел, не помню…
Он осекся, поймав многозначительный взгляд Юрия.
— Ага, ясно, — Иова моргнул. — Если что — свистну.
— И погромче, — Гарин хлопнул его по плечу.
Иова легкой трусцой выбежал в коридор. Юрий вышел следом — теперь нужно заняться своими прямыми обязанностями.
Возле каюты Высшего не было вахтенного, что, при иных обстоятельствах являлось бы серьезным нарушением. Юрий провел рукой с вифоном перед замком, идентифицируясь, толкнул в сторону разблоченную гермостворку и переступил порог.
— Господин Грюнер, — позвал он, всматриваясь в пространство за защитным полем.
Ответом ему было молчание. Такого раньше никогда не было, и Юрий настороженно подошел ближе. Модулятор очень тихо зашептал в голове:
— Голод. Страх. Одиночество.
В медовом тумане шевелились длинные маслянистый тела, извиваясь и сворачиваясь кольцами. Червей будто разбросало взрывом, они сонно наползали друг на друга, с мокрыми шлепками тыкались в стены, словно в поисках выхода.
— Господин Грюнер, — повторил Юрий.
В дальней части каюты, еле видной из-за густой дымки, на полу вырос темный шевелящийся бугор. Накренился, балансируя, вновь выпрямился. К нему поползли другие черви, вливаясь, обвивая.
— Мы-я существую, — голос бхута расслаивался и дребезжал. — Контроль. Осознание. Обретение.
Колония червей выросла до размеров большого шара, сформировала три длинные «руки», которые уперлись в пол.
— Мы-я в порядке, — теперь Высший заговорил привычным Юрию голосом. — Благодарен, за заботу, Гарин Юрий. Выражу ответную — вы не пострадали при столкновении с солдатами Содружества?
— Нет, не пострадал, спасибо, — Гарин чуть отошел от барьера, чтобы не так явно видеть шевелящуюся массу. — Вы наблюдали за боем?
— Мы-я не имею любопытства к военным действиям.
— Ясно, — Юрий пожевал губу, размышляя, что бы еще спросить. — Я сейчас, на всякий случай, запущу диагностику систем, попрошу проверить обшивку на микротрещины. Вам нужно что-нибудь еще?
Фигура в тумане стала похожа на паука с толстым брюхом, которое тот не может оторвать от земли.
— Мы-я как раз хотел сообщить капитану об изменении маршрута, — сообщил Высший. — Скажите господину Кимуре, чтобы держал курс на Структуры Шиесса.
— Вы уже закончили свои изыскания? — удивленно поднял бровь Юрий.
— Мы-я собрал достаточно информации для завершения задания, — ответил бхут, преображаясь в человекоподобную фигуру. — Пора ронять кубики, как говорят люди.
Юрий хмыкнул неловкой фразе дистанта, хотел поправить, но передумал. Кивнул, направился к выходу, размышляя о том, как новость повлияет на экипаж.
А еще стараясь понять, чем именно ему не понравилась последняя фраза Высшего.
* * *
— Структуры Шиесса? — переспросил Си Ифмари. — Это же скопление Эль Гордо, материнский кластер монолитов.
Гарин развел руками, мол, он просто передал что просили.
Они находились в рубке управления, полупустой и сумрачной. «Полынь» шла в автоматическом режиме, поэтому, кроме капитана корабля, пилота и вахтенного офицера в лице Эрика Али здесь больше никого не было.
— Посещение Эль Гордо входило в маршрут, — напомнил Кимура. — Мы должны были направиться туда сразу после системы Химико.
— Накатался червячок, — подал голос сидящий вполоборота за пультом связи Али. — Давно пора было заканчивать этот дурацкий вояж.
— Если мне понадобится ваше мнение, господин лейтенант, я его спрошу, — холодно отреагировал Кимура. — Вернитесь к пеленгатору.
Эрик ухмыльнулся, но промолчал, неторопливо повернувшись к приборной панели.
— Все же интересно, — ни к кому конкретно не обращаясь, спросил Си Ифмари. — Если господин Грюнер завершил свои исследования, то почему не просит доставить его домой? Почему к монолитам? Из Шиесса нет прямых Арок в системы бхутов.
Молодой аджай выглядел неважно, осунулся и посерел. Вокруг глаз и рта появились морщины, делающие его старше лет на десять, кожа болезненно обтягивала угловатый череп. Пилоту тяжело давалась нагрузка последних месяцев, не прибавляли сил и переживания за штурмана Кирику — Си Ифмари почти не отдыхал, спеша после вахты в медблок и просиживая там часами. В конце концов, Тэ Иревиа сократил время посещения до получаса, приказав вахтенным выгонять пилота по истечении времени — доктор надеялся, что Си Ифмари будет больше отдыхать.
— Нам неизвестны предпосылки нашего задания, — ответил аджаю капитан. — Возможно, изыскания господина Грюнера — это совместное мероприятие двух Высших рас.
Юрий вспомнил разговоры с бхутом — то, чем занимался дистант, больше походило на авантюру чудаковатого ученого, чем на хорошо спланированную Высшими расами экспедицию.
— Да, наверно, — Си Ифмари слабо кивнул, соглашаясь с капитаном. — Только нам сейчас все одно куда лететь — прилететь бы хоть куда-то.
— Почему? — не сдержался Гарин.
Пилот удивленно посмотрел на него, потом перевел взгляд на капитана — его лицо сделалось виноватым, будто он без разрешения рассказал какую-то тайну.
Кимура молча протянул руку к пульту, включил обзорные экраны. Вдоль стен рубки протянулась широкая полоса однородной черноты.
— Так выглядит место, куда нас выбросила Арка, — ровным голосом сообщил командир. — Никаких ориентиров — ни звезд, ни сигналов маяков, ни следов других звездолетов. Мы не знаем где мы, господин Гарин.
Юрий ошалело смотрел на экраны, но с тем же успехом он мог разглядывать стену — плотная, непроницаемая чернота, ни единой звезды, ни одного лучика света.
— Мы хотя бы в космосе? — хрипло спросил он, не задумываясь о нелепости вопроса.
Однако, видимо, такая версия приходила в голову не только ему.
— Да, вокруг нас космическое пространство, — Си Ифмари вяло взмахнул худыми пальцами. — Мы фиксируем характерные излучения и другие особенности межзвездного вакуума. Но это никак не помогает с позиционированием.
— А если вернуться к Арке? — Юрий посмотрел на офицеров. — Попробовать прыгнуть еще раз?
Аджай мягко улыбнулся, словно вопросу наивного ребенка. За него ответил Кимура:
— Надеюсь, вы не считаете командование глупее себя, господин Гарин, — лицо капитана в полутьме белело, словно осколок старого айсберга. — Но проблема в том, что Арка исчезла сразу после перехода.
— Мы двигаемся с постоянным ускорением, — вставил пилот. — И надеемся, что просто попали в «слепой участок» глубокого космоса. Нам в Академии рассказывали, что во Вселенной есть места, куда из-за чудовищной удаленности еще не долетел свет звезд. Возможно, спустя время, нам удастся достигнуть края такого «пузыря», и тогда мы увидим ориентиры.
В голосе дистанта звучало столько звенящей надежды, что становилось ясно — ему самому очень хочется в это верить, однако, он боится, что все намного, намного хуже.
К примеру, что звезды сожрала Язва.
— Или мы все просто умерли, — словно прочитав мысли Гарина, пробурчал из своего угла лейтенант Али.
Ему никто не ответил, не одернул. Видимо, подобная мысль посещала всех присутствующих.
Гарин в полном молчании подошел к экранам, обвел взглядом черноту. Она будто охватывала, брала в кольцо, стремясь задушить. В ней не было ничего человеческого, лишь безразличие и неотвратимость.
Должно быть, таким видят мир слепые.
— Нам нужна госпожа Кирика, — громко сказал Гарин, оборачиваясь к офицерам. — Я уверен, у нее найдется решение.
С сомнением фыркнул связист, вздохнул Си Ифмари. И лишь капитан внимательно посмотрел на Юрия, потом на экраны, потом провел ладонью над коммуникатором.
В воздухе материализовался скрипучий голос корабельного доктора:
— Слушаю.
— Зайдите на мостик, господин Тэ Иревиа, — произнес Кимура. — У меня к вам важный разговор.
* * *
Поставить на ноги штурмана удалось лишь через две с половиной недели. Доктору не с первого раза, но все же удалось извлечь из тела Кирики все черные струпья, оказавшиеся некой паразитической формой жизни, после чего Кирика долгое время отлеживалась в регенерирующей камере. К тому моменту медблок покинули практически все, получившие ранение во время боя на станции, в том числе и Одучи, чье появление в «блошином» кубрике вызвало прилив ликования. Специально для него Баччан даже соорудил небольшой рыбно-фруктовый торт, все утро колдуя с настройками кухонного синтезатора. Урсулит растроганно заворчал, с удовольствием оценив нежданный подарок.
Однако, за последнее время таких светлых моментов становилось все меньше и меньше. «Полынь» словно застряла в ядовитой черной смоле, чьи миазмы проникали сквозь толстую обшивку и отравляли атмосферу на борту. Погруженный в полумрак экипаж медленно превращался в серых раздраженных призраков, старающихся избегать друг друга. Тягостная неопределенность с каждым днем давила все больше и больше, вызывая у самых слабых приступы паники. Долгий поход и без того вымотал практически всех, а возможность незавидного конца навевала самые черные мысли.
Чтобы хоть как-то держать команду в тонусе, капитан приказал командирам групп и рубок проводить с подчиненными интенсивные занятия, отрабатывая всевозможные нештатные ситуации. Открыл доступ ко всему развлекательному контенту, включая офицерский. Объявил соревнования по спортивным дисциплинам, как командным, так и индивидуальным.
Это на какое-то время помогло — тренировки отлично убивали время, разгоняя кровь, а виртуальные развлечения и спортивный азарт хорошо отвлекали от апатии и депрессии. Оставалось лишь гадать, как долго все это продлится.
Тем временем для Элли стали приносить подарки. Не проходило и дня, чтобы кто-то из матросов, бледных, с испуганным взглядом, не оставлял у порога ее каюты какую-нибудь безделицу, но личную, важную для себя. То могли быть как пачки галет, так и копии семейных голографий, какие-то мелкие украшения или даже совсем новая, еще в чехле, «умная» расческа. Все это походило на какие-то ритуальные подношения и заставляло Элли нервничать. По ее просьбе Гарин поначалу пытался возвращать все эти вещи владельцам, ругаясь и угрожая, но очень быстро понял, что все бесполезно — на следующий день подарки вновь лежали небольшой кучкой у двери девушки. А Бек, остановив Гарина, когда тот в который раз искал очередного дарителя, попросил Юрия оставить все как есть. Мол, беды от этого не будет, а людям хочется хоть во что-то верить. Гарину категорически не понравилась мысль о том, что Элли станет объектом поклонения, он прямо так и сказал об этом старому мастеру. Сказал, что сама суть подарков в глазах дарящих делает Элли обязанной, а она никому ничем не обязана, и вообще обычная девчонка. На что Бек лишь хитро улыбнулся, а, помолчав, добавил, что услышал слова Гарина. И, действительно, на следующий день подарков стало значительно меньше, еще через день они вовсе пропали. Впрочем, Юрий с досадой понимал, что на этом история не закончилась, что впредь придется оберегать девушку еще и от собственных матросов.
— Обязательно.
Дождавшись, когда Элли уйдет в сторону офицерской палубы, Юрий быстрым шагом вернулся в ангар. Нашел Иову Маракши — парень помогал техникам вправлять выбитый манипулятор своего «голема». Гарин оттащил недоумевающего парня в сторону, сказал твердо:
— Дуй к каюте Элли и находись где-нибудь там, рядом.
— Но…, — Маракши ткнул рукой в сторону своего разобранного боевого костюма.
— Без тебя справятся, — отрезал Гарин. — Смотри, чтобы к ней не ломились… всякие.
Он сам не знал, как точно сформулировать свои опасения, но Маракши не нужно было что-то объяснять, ему хватило тона Юрия.
— Ладно, — парень бросил последний взгляд на «голема», потом щелкнул пальцами, улыбнувшись. — Босс, когда вся эта херня с переходом случилась… В общем, мне кажется, я слышал ее голос. Или ее саму видел, не помню…
Он осекся, поймав многозначительный взгляд Юрия.
— Ага, ясно, — Иова моргнул. — Если что — свистну.
— И погромче, — Гарин хлопнул его по плечу.
Иова легкой трусцой выбежал в коридор. Юрий вышел следом — теперь нужно заняться своими прямыми обязанностями.
Возле каюты Высшего не было вахтенного, что, при иных обстоятельствах являлось бы серьезным нарушением. Юрий провел рукой с вифоном перед замком, идентифицируясь, толкнул в сторону разблоченную гермостворку и переступил порог.
— Господин Грюнер, — позвал он, всматриваясь в пространство за защитным полем.
Ответом ему было молчание. Такого раньше никогда не было, и Юрий настороженно подошел ближе. Модулятор очень тихо зашептал в голове:
— Голод. Страх. Одиночество.
В медовом тумане шевелились длинные маслянистый тела, извиваясь и сворачиваясь кольцами. Червей будто разбросало взрывом, они сонно наползали друг на друга, с мокрыми шлепками тыкались в стены, словно в поисках выхода.
— Господин Грюнер, — повторил Юрий.
В дальней части каюты, еле видной из-за густой дымки, на полу вырос темный шевелящийся бугор. Накренился, балансируя, вновь выпрямился. К нему поползли другие черви, вливаясь, обвивая.
— Мы-я существую, — голос бхута расслаивался и дребезжал. — Контроль. Осознание. Обретение.
Колония червей выросла до размеров большого шара, сформировала три длинные «руки», которые уперлись в пол.
— Мы-я в порядке, — теперь Высший заговорил привычным Юрию голосом. — Благодарен, за заботу, Гарин Юрий. Выражу ответную — вы не пострадали при столкновении с солдатами Содружества?
— Нет, не пострадал, спасибо, — Гарин чуть отошел от барьера, чтобы не так явно видеть шевелящуюся массу. — Вы наблюдали за боем?
— Мы-я не имею любопытства к военным действиям.
— Ясно, — Юрий пожевал губу, размышляя, что бы еще спросить. — Я сейчас, на всякий случай, запущу диагностику систем, попрошу проверить обшивку на микротрещины. Вам нужно что-нибудь еще?
Фигура в тумане стала похожа на паука с толстым брюхом, которое тот не может оторвать от земли.
— Мы-я как раз хотел сообщить капитану об изменении маршрута, — сообщил Высший. — Скажите господину Кимуре, чтобы держал курс на Структуры Шиесса.
— Вы уже закончили свои изыскания? — удивленно поднял бровь Юрий.
— Мы-я собрал достаточно информации для завершения задания, — ответил бхут, преображаясь в человекоподобную фигуру. — Пора ронять кубики, как говорят люди.
Юрий хмыкнул неловкой фразе дистанта, хотел поправить, но передумал. Кивнул, направился к выходу, размышляя о том, как новость повлияет на экипаж.
А еще стараясь понять, чем именно ему не понравилась последняя фраза Высшего.
* * *
— Структуры Шиесса? — переспросил Си Ифмари. — Это же скопление Эль Гордо, материнский кластер монолитов.
Гарин развел руками, мол, он просто передал что просили.
Они находились в рубке управления, полупустой и сумрачной. «Полынь» шла в автоматическом режиме, поэтому, кроме капитана корабля, пилота и вахтенного офицера в лице Эрика Али здесь больше никого не было.
— Посещение Эль Гордо входило в маршрут, — напомнил Кимура. — Мы должны были направиться туда сразу после системы Химико.
— Накатался червячок, — подал голос сидящий вполоборота за пультом связи Али. — Давно пора было заканчивать этот дурацкий вояж.
— Если мне понадобится ваше мнение, господин лейтенант, я его спрошу, — холодно отреагировал Кимура. — Вернитесь к пеленгатору.
Эрик ухмыльнулся, но промолчал, неторопливо повернувшись к приборной панели.
— Все же интересно, — ни к кому конкретно не обращаясь, спросил Си Ифмари. — Если господин Грюнер завершил свои исследования, то почему не просит доставить его домой? Почему к монолитам? Из Шиесса нет прямых Арок в системы бхутов.
Молодой аджай выглядел неважно, осунулся и посерел. Вокруг глаз и рта появились морщины, делающие его старше лет на десять, кожа болезненно обтягивала угловатый череп. Пилоту тяжело давалась нагрузка последних месяцев, не прибавляли сил и переживания за штурмана Кирику — Си Ифмари почти не отдыхал, спеша после вахты в медблок и просиживая там часами. В конце концов, Тэ Иревиа сократил время посещения до получаса, приказав вахтенным выгонять пилота по истечении времени — доктор надеялся, что Си Ифмари будет больше отдыхать.
— Нам неизвестны предпосылки нашего задания, — ответил аджаю капитан. — Возможно, изыскания господина Грюнера — это совместное мероприятие двух Высших рас.
Юрий вспомнил разговоры с бхутом — то, чем занимался дистант, больше походило на авантюру чудаковатого ученого, чем на хорошо спланированную Высшими расами экспедицию.
— Да, наверно, — Си Ифмари слабо кивнул, соглашаясь с капитаном. — Только нам сейчас все одно куда лететь — прилететь бы хоть куда-то.
— Почему? — не сдержался Гарин.
Пилот удивленно посмотрел на него, потом перевел взгляд на капитана — его лицо сделалось виноватым, будто он без разрешения рассказал какую-то тайну.
Кимура молча протянул руку к пульту, включил обзорные экраны. Вдоль стен рубки протянулась широкая полоса однородной черноты.
— Так выглядит место, куда нас выбросила Арка, — ровным голосом сообщил командир. — Никаких ориентиров — ни звезд, ни сигналов маяков, ни следов других звездолетов. Мы не знаем где мы, господин Гарин.
Юрий ошалело смотрел на экраны, но с тем же успехом он мог разглядывать стену — плотная, непроницаемая чернота, ни единой звезды, ни одного лучика света.
— Мы хотя бы в космосе? — хрипло спросил он, не задумываясь о нелепости вопроса.
Однако, видимо, такая версия приходила в голову не только ему.
— Да, вокруг нас космическое пространство, — Си Ифмари вяло взмахнул худыми пальцами. — Мы фиксируем характерные излучения и другие особенности межзвездного вакуума. Но это никак не помогает с позиционированием.
— А если вернуться к Арке? — Юрий посмотрел на офицеров. — Попробовать прыгнуть еще раз?
Аджай мягко улыбнулся, словно вопросу наивного ребенка. За него ответил Кимура:
— Надеюсь, вы не считаете командование глупее себя, господин Гарин, — лицо капитана в полутьме белело, словно осколок старого айсберга. — Но проблема в том, что Арка исчезла сразу после перехода.
— Мы двигаемся с постоянным ускорением, — вставил пилот. — И надеемся, что просто попали в «слепой участок» глубокого космоса. Нам в Академии рассказывали, что во Вселенной есть места, куда из-за чудовищной удаленности еще не долетел свет звезд. Возможно, спустя время, нам удастся достигнуть края такого «пузыря», и тогда мы увидим ориентиры.
В голосе дистанта звучало столько звенящей надежды, что становилось ясно — ему самому очень хочется в это верить, однако, он боится, что все намного, намного хуже.
К примеру, что звезды сожрала Язва.
— Или мы все просто умерли, — словно прочитав мысли Гарина, пробурчал из своего угла лейтенант Али.
Ему никто не ответил, не одернул. Видимо, подобная мысль посещала всех присутствующих.
Гарин в полном молчании подошел к экранам, обвел взглядом черноту. Она будто охватывала, брала в кольцо, стремясь задушить. В ней не было ничего человеческого, лишь безразличие и неотвратимость.
Должно быть, таким видят мир слепые.
— Нам нужна госпожа Кирика, — громко сказал Гарин, оборачиваясь к офицерам. — Я уверен, у нее найдется решение.
С сомнением фыркнул связист, вздохнул Си Ифмари. И лишь капитан внимательно посмотрел на Юрия, потом на экраны, потом провел ладонью над коммуникатором.
В воздухе материализовался скрипучий голос корабельного доктора:
— Слушаю.
— Зайдите на мостик, господин Тэ Иревиа, — произнес Кимура. — У меня к вам важный разговор.
* * *
Поставить на ноги штурмана удалось лишь через две с половиной недели. Доктору не с первого раза, но все же удалось извлечь из тела Кирики все черные струпья, оказавшиеся некой паразитической формой жизни, после чего Кирика долгое время отлеживалась в регенерирующей камере. К тому моменту медблок покинули практически все, получившие ранение во время боя на станции, в том числе и Одучи, чье появление в «блошином» кубрике вызвало прилив ликования. Специально для него Баччан даже соорудил небольшой рыбно-фруктовый торт, все утро колдуя с настройками кухонного синтезатора. Урсулит растроганно заворчал, с удовольствием оценив нежданный подарок.
Однако, за последнее время таких светлых моментов становилось все меньше и меньше. «Полынь» словно застряла в ядовитой черной смоле, чьи миазмы проникали сквозь толстую обшивку и отравляли атмосферу на борту. Погруженный в полумрак экипаж медленно превращался в серых раздраженных призраков, старающихся избегать друг друга. Тягостная неопределенность с каждым днем давила все больше и больше, вызывая у самых слабых приступы паники. Долгий поход и без того вымотал практически всех, а возможность незавидного конца навевала самые черные мысли.
Чтобы хоть как-то держать команду в тонусе, капитан приказал командирам групп и рубок проводить с подчиненными интенсивные занятия, отрабатывая всевозможные нештатные ситуации. Открыл доступ ко всему развлекательному контенту, включая офицерский. Объявил соревнования по спортивным дисциплинам, как командным, так и индивидуальным.
Это на какое-то время помогло — тренировки отлично убивали время, разгоняя кровь, а виртуальные развлечения и спортивный азарт хорошо отвлекали от апатии и депрессии. Оставалось лишь гадать, как долго все это продлится.
Тем временем для Элли стали приносить подарки. Не проходило и дня, чтобы кто-то из матросов, бледных, с испуганным взглядом, не оставлял у порога ее каюты какую-нибудь безделицу, но личную, важную для себя. То могли быть как пачки галет, так и копии семейных голографий, какие-то мелкие украшения или даже совсем новая, еще в чехле, «умная» расческа. Все это походило на какие-то ритуальные подношения и заставляло Элли нервничать. По ее просьбе Гарин поначалу пытался возвращать все эти вещи владельцам, ругаясь и угрожая, но очень быстро понял, что все бесполезно — на следующий день подарки вновь лежали небольшой кучкой у двери девушки. А Бек, остановив Гарина, когда тот в который раз искал очередного дарителя, попросил Юрия оставить все как есть. Мол, беды от этого не будет, а людям хочется хоть во что-то верить. Гарину категорически не понравилась мысль о том, что Элли станет объектом поклонения, он прямо так и сказал об этом старому мастеру. Сказал, что сама суть подарков в глазах дарящих делает Элли обязанной, а она никому ничем не обязана, и вообще обычная девчонка. На что Бек лишь хитро улыбнулся, а, помолчав, добавил, что услышал слова Гарина. И, действительно, на следующий день подарков стало значительно меньше, еще через день они вовсе пропали. Впрочем, Юрий с досадой понимал, что на этом история не закончилась, что впредь придется оберегать девушку еще и от собственных матросов.