Джо начала оглядываться, пытаясь найти его и вскоре заметила шевеление в кустах на довольно большом расстоянии прежнего места пребывания Арно.
Арно отходил от площади все дальше и дальше, не замечая, что его окликают Джо и Нортен, и увлекая их за собой. Он весь стал своим нюхом в этот момент, он был уверен, что за следующим поворотом точно будет найден источник запаха. Он шел и шел, и, наконец, обнаружил очаг огня носом, но не глазами. Арно отчетливо понимал, что горит прямо здесь, в паре шагов от него, он даже слышит треск огня, но на вид ничего не происходило: просто стояла крепостная стена…
Вдруг Арно сорвался с места и пулей рванул обратно к площади.
— Пожар, пожар, в крепости пожаааар, — кричал он так громко, как только мог.
Все люди, которые к тому моменту ещё оставались на площади, метнулись за ним, первыми среди них были Джо и Нортен, не успевшие далеко отойти от первоначального места стоянки. Арно в жизни никогда так быстро не бегал, он взвился по лестнице на второй этаж и увидел всепоглощающий дым, но не растерялся: моментально наколдовал себе шар свежего воздуха вокруг головы и рванул к эпицентру. Торопившиеся за ним Нортен и Джо последовали примеру первопроходца. Арно привел всех магов к нужному месту и убежал неизвестно куда, потому что в течение спасательной операции его более никто не видел…
Джо сразу предположила, откуда может идти огонь, однако ей не хотелось в это верить. Она уверена бежала в сторону комнаты Ромула Дали. Ей не нужны были ни шары воздуха, ни защитные маски, огонь просто не мог погубить мага своей стихии.
Джо первая явилась в его комнату и самые ужасные её опасения подтвердились. Она увидела одновременно пугающую и величественную картину перед собой: ярко — оранжевая пламень сжирала остатки дорогой мебели и вещей, огонь шел кругом, как бы из центра, в котором по — монашески спокойно сидел Ромул со стеклянным взглядом, дым вился под потолком, создавая плотную завесу для солнечного света.
— О, боже, ему опять плохо, — подумала Джо, и только успела повернуться, как в комнату влетел Гера и, не медля ни минуты, принялся приводить парня в чувства. Джо хлопком потушила огонь и побежала по соседним комнатам проверять, нет ли пожара и пострадавших.
Она обошла почти весь этаж и в самом его начале, около лестницы, нашла человека, это был ее драгоценный напарник Бэл. Он лежал без чувств на полу своей комнаты.
— Может, оставить его здесь, — успело мелькнуть в ее голове прежде, чем она схватила его, пытаясь завалить к себе на спину. Она пыталась сложить его руки так, чтобы его удобнее было нести, как вдруг Бэл в полубреду резко сдавил её шею своими мощными кистями рук.
Часть 14
Джордан сильно испугалась и, не найдя ничего лучше, пнула Бела по голове, и он выключился. Она, уже не пытаясь поднять его и стараясь держать его на безопасном расстоянии, быстро выволокла его тело к лестнице, цепляя его головой любую неровность пола. Там ей рассказали, что пострадавших всего двое: собственно, Бэл и какая — то из близнецов Торсен. Рэй Калле, который вместе с Джо и с другими магами обследовал этаж заметил явную нервозность на вечно каменном лице девочки, для появления которой не было особых оснований.
— Малышка, у тебя все хорошо? — Спросил он, отводя ее немного в сторону, подальше от суеты и гомона толпы.
— Нет, вообще— то, нет, — она тяжело дышала и еле сдерживала слезы, — Бэл, мой напарник… он…
— Пострадал, — перебил ее Рэй, — понимаю, ты расстроена, вы верно успели подружиться…
— Нет, вовсе, нет, он человек, а не… понимаешь, наш. Он видел меня там, в огне с обгоревшими волосами, но живую, наверняка у него будет много ко мне вопросов. А как я должна на них ответить…
Он закрыла глаза и уперлась лбом в стену.
— Если он был в сознании, нам конец, понимаешь? — Объясняла она то ли Рэю, то ли самой себе.
— Все не так уж и плохо, Джордан. Только мы с тобой знаем, что произошло на самом деле, а он будет знать лишь то, что мы ему скажем. — Он подмигнул девочке. — Он надышался дымом, упал, ударился головой, мы его вытащили из огня, и, хвала небесам, он выжил. А все, что он видел про тебя, про волосы — это галлюцинации, не более того.
Рэй мило улыбался, говоря эти слова, и Джо стало немного легче на душе. Ведь он действительно был прав, и Бэлу могло всякое показаться.
Они еще долго стояли и говорили о том, что их объединяет дух многоликого, что он придёт к Джордан после смерти Рэя в его теле. Однако практически никто, кроме неё не сможет его видеть. Он будет защищать девочку и словом, и, если это будет необходимо, мечом, принимая телесную оболочку Рэя, когда она будет призывать его. Кроме того, в экстренных ситуациях она сможет заимствовать у духа часть силы для битвы. Ей всегда стоит помнить, что этот дух — не друг ей и не враг. Он лишь посредник между ней и Богом. С его помощью она сможет заглядывать в прошлое, наблюдать за тем, что происходит сейчас на другом конце света и предсказывать будущее. Это звучало интересно, но пугающе. Тяжело жить, зная все и обо всем… Рэй заметил небольшой испуг в её глазах, поэтому решил пока на этом остановиться и не рассказывать дальше, хотя было что ещё рассказать…
Джордан даже стало немного стыдно за то, что она прежде так плохо относилась к Рэю. На самом деле, он был очень хорошим человеком, который хотел лишь помочь ей понять саму себя…
Все маги, бывшие на втором этаже начали заметно суетиться: пришла выдвигаться на вечерние занятия. Джордан, Рэй, появившийся из ниоткуда Арно, Нортен и некоторые другие пошли вниз. Не было только Геры, который остался приводить Ромула в чувства и лечить, если это понадобится. Когда шумная толпа, абсолютно незаметная для окружающих людей, подошла к донжону, (их счастье, что никого не оказалось рядом) Рэй начал морщиться, будто вспомнил что — то крайне неприятное, извинился перед компанией и быстрым шагом направился обратно к крепости. Этим неприятным был Эдриан Дали, которого они с Герой закрыли в подвале крепости, чтобы тот протрезвел и ответил на все интересующие их вопросы. Рэй подумал, что неплохо было бы сходить вниз и узнать, как там поживает Эд.
Часть 15
В темном промозглом подвале очнулся протрезвевший Эд Дали. Найдя себя закованным в цепи, он решил их расплавить. Он нагревал руки так сильно, как только мог, пару раз терял надежду на спасение, переставал пытаться, но вновь и вновь начинал снова. Он до безумия был горд собой за визит к королю Джеймсу и считал, что теперь он гораздо более уважаемый, чем любой другой маг в его окружении. Только он не понимал, за что и от кого он так получил и что он вообще делает в чертовом подвале. Он сник, его голова то ли от беспробудного пьянства, то ли от сильно удара адски болела. Он не мог сейчас предполагать, кто его обидчик, и продумывать план мести, и стал просто слушать тишину, изредка нарушаемую звуком крысиных перебежек. Вдруг его больную голову стал бить звук тяжёлые гвардейские Сапогов.
— Интересно, кто же это так шумит! — Он взвыл от острой головной боли.
Стук становился все ближе и ближе, как вдруг совершенно исчез.
В комнату вошла тень, тихая, прозрачная, издавая звуки голодного цепного пса. Она то приближалась и обдавала Эда ледяным ветром, то отдалялась, пугая разбегающихся за спиной крыс.
Эд вдруг почувствовал, что она сейчас сзади него и дышит ему в шею, он съежился, на него капнуло что — то мерзкое и холодное и потекло по спине, он непроизвольно свел лопатки.
— Кто ты? Чего ты хочешь от меня? — испуганно вскрикнул он, пытаясь обернуться.
Лёгких смешок прокатился по всей комнате и потерялся где — то в дали.
— Разве ты меня не узнаешь, — спросил это существо голосом Элен, жены Эда.
— Милая, — обнадеженно обратился он в пустоту, — это ты? Забери меня отсюда, молю.
— Зачем ты мне? Ты меня не любишь, унижаешь, изменяешь. Я обижена на тебя… Я ухожу от тебя к Ромулу.
У Эдриана сперло дыхание: самое страшное, что он мог себе представить — это Элен и Ромула вместе, он знал, что они симпатичны друг другу. Он просто не пережил бы измены Элен.
— Родная, не надо тебе к нему, я очень — очень люблю тебя, а за измены прости, я перестану. — Что — то острое скользнуло по его спине.
— Папа, — неожиданно пискнуло из угла, и Эд пытался обернуться на звук, но шея его будто онемела, — папа, это я, Элизабет, помоги мне. Оно меня душит, паааапа…
Эдриан подпрыгивал на стуле, пытался вывернуться, рвал жилы, желая спасти единственную дочь. В итоге он беспомощно свалился на бок, и затяжной крик дочери прекратился.
Что — то скользкое, чешуйчатое и очень сильное взяло когтистыми пальцами Эда за плечо и поставило, как стояло прежде.
У Эда кружилась голова, потому что он сильно ушибся, ему казалось, что все это нелепый кошмар, который сейчас же кончится, и он очнется в трактире. Он жмурился, напрягался, но все без толку.
Вдруг одновременно из разных углов комнаты закричали голоса Элен и Элизабет.
— Папа, помоги…. Аааа.
— Я ухожу к Ромулу, отец прикончит тебя.
— Папа…
— Ромул, и детей я отдам крестьянам…
Голоса сливались в унисон, они становились все выше и выше, уже почти пищали… Эд беспомощно крутился на стуле, пытаясь рвануть на звук, но у него не получалось. Ему казалось, что он сходит с ума, его уши начали кровоточить от пронзительного визга уже нечеловеческого голоса.
Он истерично закричал. Это продолжалось довольно долго. А когда перестал, все затихло.
— Ты знаешь, — заговорило существо низким мужским голосом, — я наврал тебе. Я не твоя жена, не твоя дочь… Я нечто явно интересное. Я уверен, тебе хочется понять, кто я такой.
Руки Эда обвило теплая когтистая лапа.
— Ты огромный коршун? — вжавшись в стул, мычал Эд.
— Я? Неет. Если бы все было так прозаично… Я, знаешь ли, бог. Ха — ха, всего лишь, бог. Когда ты знаешь такую тайну, но не можешь рассказать ее кому — нибудь живому, это начинает напрягать. А теперь я сказал это вслух, мне стало определённо легче. Спасибо тебе.
Оно с неприятным звуком, с каким куропаткам ломают кости, принял телесную оболочку. Шаркнуло теми самыми гвардейскими сапогами и уселось напротив Эда.
— Значит, ты человек?
Ответа не последовало. Это существо сидело рядом, Эд слышал, как скрипят его сапоги, как оно дышит.
— Эй? Чего ты молчишь?
Мучительная тишина изводила Эда, он начинал паниковать все больше…
Часть 16
Эд не знал, что делать и как выбираться из-подвала. Он бесполезно елозил на стуле, пытаясь вывернуться из цепей, снова пытался их плавить. Однако его утомленность и испуг не давали ему использовать его магию в полную силу. Где — то далеко вновь послышались шаги. Звук был все ближе и ближе, и демон соскочил с места. Эд вздрогнул, когда его коснулась уже его человеческая рука. Становилось светлее. Шаги приближались.
— Этот человек несёт огонь, я спасусь, — радостно подумал Эд и встрепенулся.
— Даже не думай, — произнесло существо человеческим и очень знакомым голосом и крепко сжало плечо своей жертвы.
— Эй, да я тебя знаю, — начал я Эд, совершенно забыв про страх, — голос, твой голос, он мне знаком. Ты же… ты…
Эд замолк, потому что не мог понять, чей именно голос принадлежит чудовищу. В столь опасных условиях его мозг совсем отказался работать.
Появилась фигура мужчины, высокого, крепкого в длинных кожаных перчатках. Он вошёл степенно, тихо, не как та тварь. Эд щурился, пытаясь рассмотреть вновь прибывшего, но свет факела сильно бил ему в глаза, они слезились, и он не мог вглядеться в лицо незнакомца.
Эд подумал, что вовсе ему не надо знать, кто эти двое, его цель как никогда ясна — выжить. Он видел огонь, чувствовал, как смолистая тряпка нагревается, тянул носом сладкий запах жженого. Он мог управлять огнем одним лишь взглядом. Он только подумал об этом, немного наклонился, принял напряженную позу, и дунул, образовалась яркая вспышка. Его, конечно, ударили в ответ практически сразу магией крови, и он устало повис на стуле. Одного из парочки, новенького, все же зацепило огнем, Эд это понял, почувствовав запах жареного мяса. Даже слюни у него потекли, как обольстительно это пахло.